Насколько мне известно, большую часть анекдотов о какой-нибудь нации придумывают сами представители этой нации - как это не странно.:)) Типичный пример - это евреи и ирландцы. Да в общем-то и русские тоже.:)) Что касается польского юмора - я думаю, что он великолепен. Хотя здесь не обошлось без еврейского "вмешательства". Тот же замечательный Станислав Ежи Лец. Да и другой Станислав - Лем, был тоже отличным юмористом ("Звездные дневники Иона Тихого"). Причем оба родились во Львове. Ранее упоминавшийся мною Осип Сенковский (это - натуральный поляк) перевел роман "Похождения Хаджи-Бабы из Исфагана" просто с бесподобным юмором.
Re: Slade — великая группа, а как думаете вы?! Автор:Mr.MoonlightДата: 02.07.15 12:39:26
Но в русской культуре самый выдающийся поляк - это, безусловно, О́сип-Юлиа́н Ива́нович Сенко́вский (польск. Józef Julian Sękowski; 19 (31) марта 1800, Антагонка, Виленского уезда, Литва, — 4 (16) марта 1858, Санкт-Петербург) — русский востоковед, полиглот, писатель, редактор, коллекционер. На своем личном опыте я знаю о нем не так уж много. Он был выдающимся русским стилистом, писал под псевдонимом Барон Брамбеус. Но к своему стыду, прочитал только повесть "Путешествие на Медвежий остров" (очень понравилась) и еще какую-то - забыл название. Но вот что на меня произвело огромное впечатление - это его совершенно феноменальный перевод романа английского писателя Джеймса Мориера "Похождения Хаджи-Бабы из Исфагана". Сам роман уникален, и уникален перевод Сенковского. Прошло почти два века, но никто даже не делает попыток перевести это произведение, поскольку соревноваться с великим, хоть и жившим очень давно - безнадежное дело. Сенковский - первый русский, по настоящему, профессиональный журналист. Его журнал "Библиотека для чтения" в течение двух десятилетий был номером один по популярности среди русских литературных журналов. В русском литературоведении (в основном школярского уровня) с Сенковским сыграло злую шутку его противостояние с Пушкиным и Гоголем, хотя тот же Пушкин поначалу с удовольствием печатался в Библиотеке для чтения. Я читал критику Сенковского "Мертвых душ" Гоголя... Она действительно носит слишком формалисткий характер, но таков был этот незаурядный человек. В то время, к сожалению, тоже часто наблюдалось нетерпение к критике общепризнанных икон.
Re: Группа Czerwone Gitary (Червоне гитары) и другие исполнители из стран Восточной Европы Автор:Mr.MoonlightДата: 29.06.15 21:17:49
Некоторые критики утверждают, что его новаторский английский литературный стиль, близкий к Джеймсу Джойсу (кстати, чистокровному ирландцу), связан именно с его неанглийским происхождением. Был у меня его двухтомник, и кажется я вычитал это именно из предисловия к нему. Потрясающий писатель!
Re: Музыкальные разочарования Автор:Mr.MoonlightДата: 24.06.15 12:24:57
Фото будущей группы. Если их музыка будет похожа Битлз, хотя бы как и их внешность - это уже будет огромный успех. Но боюсь, что надежд мало даже на это.
Re: Ваша пятёрка лучших вокалистов рока (и не только) Автор:Mr.MoonlightДата: 09.06.15 23:52:30
Из англо-американской рок-музыки можно составить 40-50 равноценных пятерок вокалистов-мужчин. А вот из нашей, опасаюсь, и одну с трудом можно наскрести.
1. Джон Леннон и Пол Маккартни. В их ранний золотой период они были неразрывны и дополняли друг друга, и как вокалисты, и как сонграйтеры. 2. Нодди Холдер. В своих воспоминаниях он сам пишет, что некоторые американские критики восприняли его голос как скрежетание ногтем по стеклу. Тем не менее, он был и остается одним из самых оригинальных вокалистов в истории рока. 3. Джон Фогерти. В принципе одного имени достаточно, но так сочинить и исполнить песню "Гордая Мэри" мог только он. 4. Джин Симмонс. Почему-то мало обращают внимание на вокальное мастерство членов группы Кисс. Но голос Джина в некоторых песнях звучит потрясающе. 5. Джерри Марсден. Никто не пел так, как он, и, видимо, уже не споет. 4.
Re: Simply Red Автор:Mr.MoonlightДата: 03.06.15 21:00:52
А что за история с Валерией? Я слышал, что Пригожин отстегнул Мику Хакнелу бабла, чтобы тот пустил эту звезду ушастую на разогрев. Или я ошибаюсь? И это Мик просился к Калерии?
Re: ТРИ моих любимых РОК-группы Автор:Mr.MoonlightДата: 01.06.15 21:59:07
>>остальные дорзы удивлялись, что Джиму словно залетали в голову и слова и мелодии. При неумении играть на музыкальных инструментах это дорогого стоит.
Видимо, так Джиму и залетела в голову песня Кинкс "All the Day and all of the Night". Получилась Хелло Ай Лов Ю. И это дорого стоило... его репутации.
>>Есть замечательные находки и у Кригера и у Мазанрека.
Не знаю, какие находки у Манзарека, а Кригер был музыкальным мотором группы.
>>В январо-февральском номере "Классик рок" (131) два старых пердуна - Кригер и Денсмор дают свое, возможно последнее, интервью. Кригер: "Джим, в какой-то степени, получил именно то, что хотел. Он был очень заинтересован в смерти". ПС: кто они без него вообще?
За Дензмора не скажу, а Кригер - основной автор музыки в Дорз. Во всяком случае, моя любимая песня "Love Her Madly" полностью написана им, включая, кстати, и текст.
Re: Владимир Высоцкий? Автор:Mr.MoonlightДата: 15.11.14 13:55:58
>>2Uliss13: >>Если бы не ненужное "ж" в словах "Открывайте ж глаза", и странный образ струны, бегущей по канату, было бы совсем замечательно. Тем паче для юношеского возраста.
У Улисса отчетливая метафорическая связь между образами "звенящей струны" (это понятно) и "каната" из очень известной песни Высоцкого.
"Слухи мямлят" - прощаем, ради рифмы с "Гамлет".:)
Re: Электростанцию Баттерси превратят в элитный комплекс с магазинами, офисами и отелем Автор:Mr.MoonlightДата: 13.10.14 00:25:23
Посещение парка Баттерси в 60-е было непременным атрибутом культурной программы для любого, кто приехал в Лондон. Там куча всяких аттракционов, а главная фишка - Комната Страха. Я помню, едешь на вагонетке, по ходу всякие "ужасные" сценки, а потом вдруг по лицу какая-то штука штрыкает, а над ухом - душераздирающий вопль! Это очень развлекало, но даже мне, мальчишке, не было страшно ни секунды.:))