А у меня London Town индийский. Все еще новехонький. В 1979 или 80-м в Пермь на базу пришли несколько десятков дисков. До магазина, конечно, не дошли. Шикарный альбом.
Re: Джон Леннон - жизнь после Битлз... Автор:MikleДата: 18.10.10 20:32:28
"...В 1952 году Йоко покидает Японию и уезжает в Scarsdale, Нью-Йорк, где в музыкальном колледже в 1955 году пишет свою первую песню "Secret Piece". В 1956 году Йоко выходит замуж за музыканта Toshi Ichiyanagi и живет с ним в Нью-Йорке, где находит многочисленных друзей среди авангардистских групп, с которыми основывает движение Fluxus. После шести лет брака и десяти лет проживания в США, она разводится с Toshi Ichiyanagi и возвращается в Японию. Йоко проводит выставки своих работ и знакомится с джазовым музыкантом Энтони Коксом (Anthony Cox). В конце 1962 года они поженились и 3 августа 1963 года у них рождается дочь Киоко (Kyoko). В 1964 году они втроем возвращаютя в Америку."
Re: Здравствуй Джон. Сегодня на улице солнце Автор:MikleДата: 17.10.10 22:22:04
>Вот видите! Вы подтверждаете мысль!.. ...явилась продолжением первой.
Читал, разинув рот. Ничего не понял, но жутко понравилось. Особенно глянулась ссылочка на метафизику, на которую всегда можно сослаться, если что-то не стыкуется, а состыковать шибко охота. Поражает и вызывает уважение Ваша безусловная вера в свою (или чью?) теорию. А много ли у Вас единомышленников?
Re: Здравствуй Джон. Сегодня на улице солнце Автор:MikleДата: 17.10.10 21:39:06
Да, дела. Спорить не буду, ничего в этом не понимаю. Но, думаю, упертый человек смог бы легко найти в Вашей "теории" уязвимые места. К примеру - "визуальный образ 9 мая" удобно притянут к России, поскольку логичней было бы сделать привязку к 8 мая или 2 сентября... Ну и т.д. PS Да и Сталин ли победил Гитлера?
Re: Джон Леннон знал, что ему суждено быть застреленным Автор:MikleДата: 17.10.10 13:03:53
>..."биполярное" расстройство - это не совсем болезнь. >Дело в том, что нами управляют 2 Бога...
Скажите, Ваш пост - это стеб или на полном серьезе? Сложно разобраться. Судя по Вашей монументальной повести, сдается, что Вы пишете это серьезно. Повесть очень интересна подачей Вами фактов, но вот если бы еще убрать эту числовую фантастику (или как это называется?), то она бы только выиграла.
Я сравниваю не жанры, а, грубо говоря, качество продукта на выходе в этих двух, пусть разножанровых, статьях. Кстати, подскажите, к какому жанру относится опус Шомова? В, казалось бы, технико-беллетристическом обозрении Суркова, лирики и поэзии больше, чем в претендующей на них статье Шомова, у которого и лирика, и поэзия далеко не волшебным образом превратились в нечто другое.
Re: Здравствуй Джон. Сегодня на улице солнце Автор:MikleДата: 16.10.10 14:57:13
>У тебя, пыжонковый вы наш, наверное, за время >путешествий автостопом мосх немного поотшибало >на колдобинах рассейских ? >Статья, которую ты упомянаешь - да, неплоха, >но она - другого >разряда, это беллетристика, а тут - поэзия!
Хорошо, хорошо, не ругайтесь, косопузый Вы наш. Только не обижайте уж поэзию, которой, при случае, Вы разрешаете быть идиотской и жалкой и каковой она Вам и нравится.
Re: Здравствуй Джон. Сегодня на улице солнце Автор:MikleДата: 16.10.10 10:10:27
>Автор статьи - врач, и просто не умеет пользоваться >словами для адекватного выражения чувств. Вот >и всё.
Экий Вы строгий. Вы же его в графоманы определили. А как же "Журналист, главный редактор журнала Insignia, автор готовящегося к печати романа "Presstrip""?
Re: Здравствуй Джон. Сегодня на улице солнце Автор:MikleДата: 16.10.10 08:57:37
>>А мне не хочется говорить спасибо. Не покидает >>ощущение, что человек пыжился, когда сие писал. >Эт ты наэрно пыжился када читал... >Хорошо пишет автор - читаецца лехко, на одном дыхании...
Да, когда читал, попыживало (вот повод КосопуZому придраться к слову) крепко. Какая-то фальшь, настоянная на неискренности. Так и прет желание автора сделать блюдо покрасивше.
Обсуждение статьи: "Здравствуй Джон. Сегодня на улице солнце" Автор:MikleДата: 15.10.10 19:21:31