Поздравляем с днем рождения! |
|
The Lord of the Saw (30), Seregious (31), Raul_neo (34), geo (35), rencure (35), Незнаечка (36), teddyboy (37), Irhabi (38), SerGogi (42), With A Little Luck (44), Beatle John (46), Scissors (50), Tayursa (50), vadimbeatl (52), youROCK (64), Алекс Битловский (64), С.О.Ю. (69), oleg.s (70) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
AnatKorzh (4), adh (6), deniskov (11), Олег Казаченко (11), allietheone (13), Macckar (14), guitar girl (15), Шлойме Зильберман (15), аленький (15), gramophone man (15), veal (15), MashaLlova (16), oldwise (16), boxtroll3 (16), andr_b_a (16), Hey Jude (16), Edelweiss (16), HDN (16), дядя Витя (16), jumbo (16), элли love (18), aktrisa (18), matonga (18), Armen (20), Abbey Road (20), Dorothy (21), Happy_hippi (21), Кирилл Сахарнов (21), Sambora (21), Ptichka Webbird (21) |
|
|
|
JohnPaul
|
|
2Обеспеченный Ездок:
>Считать Вы можете как вам угодно. Но, всё-таки, >щедрость на эпитеты должна соседствовать с чувством >меры. И приведенных вами цитат явно недостаточно, >чтобы отнести эту песню к числу великих. Песня >хорошая, в какой-то степени виртуозная, но уж >точно не великая.
Это только Ваше личное мнение. Сколько и каких цитат Вам еще нужно, чтобы удостовериться, что не только я (как и многие другие простые битломаны), но и авторитетные музыкальные источники относят эту песню к числу великих песен Битлз?
Вы, конечно, можете оставаться при своем мнении (это Ваше право), но просто имейте ввиду, что для битловедения характерно противоположное мнение, причем подкрепленное аргументами.
Вот навскидку еще один источник: 100 Greatest Beatles Songs. Rolling Stone. Retrieved 17 June 2012. Композиция And Your Bird Can Sing занимает в сотне "великих песен Битлз" 78-е место. |
|
|
|
Re: На YouTube появилась новая версия песни "Heart Of The Country" Пола Маккартни Автор: JohnPaul Дата: 14.01.13 23:39:33 | Перейти в тему |
|
|
|
Да не волнуйтесь вы так:) Она сделана именно для рекламного ролика. Поэтому мелодия намеренно изменена в сторону более грубого кантри и поет Пол голосом как бы деревенского мужика.
А вообще-то, фигня, конечно. Не стоило портить отличную песню таким шуточно-брутальным искажением. Лучше бы что-то новенькое для рекламы придумал. |
|
|
|
Re: Порассуждаем?Альбом Extra texture Автор: Обеспеченный Ездок Дата: 14.01.13 21:02:03 Цитата | Ссылка
2Обеспеченный Ездок
>2JohnPaul: >>Кстати, Леннон называл And Your Bird Can Sing >>"кошмарной вещью" (имея ввиду, правда, только >>текст). Ну и что с того? Песня-то все равно великая.
>уж так-таки и великая?
Я считаю эту композицию одной из величайших у Битлз. Одна только гармоническая партия двух соло-гитар чего только стоит! Мелодическая ткань, которые плетут обе гитары, просто божественна. Часами хочется слушать:)
А. Поллак называет мелодическое содержание этой вещи "мудрым".
Д. Робертсон,П. Хамфриз: "...В музыкальном отношении эта песня - одна из вершин альбома. Она опирается на лихо закрученный, необычный гитарный рифф...".
Вики: "...В списке сотни самых выдающихся гитарных соло журнала «Guitar World» песня заняла 69 место". |
|
|
|
Re: Выпуск ремастированных альбомов The Beatles на виниле Автор: JohnPaul Дата: 14.01.13 15:35:19 | Перейти в тему |
|
|
|
2oea:
>В плакате на 29 странице сигарету зафотошопили, >а вот интересно узнать у купивших бокс, на Abbey >road сигаретка осталась? А то помнится ее уже >пытались обезвредить.
Осталась, слава Богу. |
|
|
|
21966:
>2JohnPaul: >All Things Must Pass так >же был бы близок, если бы его звучание оформили >иначе.
А ремастированное переиздание 2001 г. слушали (с цветной картинкой на коробке)? У меня его нет, но говорят, что эта версия звучит получше. |
|
|
|
21966:
>И все таки думаю, что это альбом из всего сольного >творчества Джорджа мне ближе всех... да, ближе >всех. Вот пытаюсь понять - почему? И как всегда >ясного ответа не могу найти.
А мне из альбомов Джорджа ближе всего Living In The Material World и All Things Must Pass. Следом идут Cloud Nine и Brainwashed.
|
|
|
|
2kijem:
>Позднее, Харрисон назвал Extra Texture (Read >All About It) худшим альбомом своей музыкальной >карьеры.
Тем не менее, у альбома Extra Texture есть немало поклонников, которые не согласны с такой оценкой.
А сия фраза гуляет на многих сайтах, но никто не приводит ни источника, ни контекста, в котором она была сказана, и никто не пытается ее как-то проанализировать.
Кстати, Леннон называл And Your Bird Can Sing "кошмарной вещью" (имея ввиду, правда, только текст). Ну и что с того? Песня-то все равно великая. |
|
|
|
Альбом очень хороший. Он явно получше ряда других работ Харрисона, но все же далеко не выдающийся. Чтоб прочувствовать песни этого альбома, надо проникнуться их меланхоличным настроением и задумчивой неторопливостью, которые задаются прекрасной композицией The Answer's Аt Тhe End. (В этом смысле заглавная и более попсовая You явно выпадает из общего меланхоличного строя альбома). Стилистически мелодика The Answer's восходит, как мне кажется, ко многим лучшим песням All Things Must Pass, но в то же время в ней чувствуется влияние Леннона (гениальной Out Тhe Blue) и даже (в одном месте) что-то есть немного от Пинк Флойд:)
Единственной относительно неудачной вещью мне представляется Grey Cloudy Lies. Все остальные -довольно достойные композиции. Самой интересной, на мой взгляд, является His Name Is Legs. Но все песни этого альбома я бы, не раздумывая, обменял на одну великую и очень битловскую When We Was Fab:) |
|
|
|
Re: Happiness is a warm gun- Кому не слабо дать перевод или хотя бы трактовать? Автор: JohnPaul Дата: 11.01.13 13:12:04 | Перейти в тему |
|
|
|
2andykon:
>Переводить текст на русский язык можно, но лишь >для собственного удовольствия - двусмысленность, >сарказм и ирония созданной картины существует >только в социо-культурной реальности английского >общества/языка.
+100 |
|
|
|
Re: Happiness is a warm gun- Кому не слабо дать перевод или хотя бы трактовать? Автор: JohnPaul Дата: 11.01.13 13:07:54 | Перейти в тему |
|
|
|
2ИГОРЬ:
>Выходит что например русские с бОльшим кайфом >воспринимают песнячёк чем носители языка?
Выходит, что такое бывает:))
>Ну ФОНЕМА это класс! > Типа дополнительной гитары... >Я правильно понял суждения последней полстраницы?
Да, типа дополнительного инструмента. |
|
|
|
Re: Happiness is a warm gun- Кому не слабо дать перевод или хотя бы трактовать? Автор: JohnPaul Дата: 10.01.13 22:27:00 | Перейти в тему |
|
|
|
2Cool Jerk:
>Зачем переводить завораживающую вязь слов?>Белиберду,которая >воспринимается наравне с гитарной >вязью.Мура,конечно.Но завораживающая.
Вязь слов действительно заворажиывающая, как и во многих других песнях Джона и Пола. И словесную вязь действительно надо воспринимать наравне с вязью инструментальных звуков, о чем и я писал выше.
Но все-таки текст этот - не мура, не белиберда. В третьей части можной найти, по меньшей мере, три смысла. Какой хотите, такой и вкладывайте. А можете вложить свой собственный смысл, а можете вообще ничего не вкладывать:) На то это и искусство. |
|
|
|
Re: Happiness is a warm gun- Кому не слабо дать перевод или хотя бы трактовать? Автор: JohnPaul Дата: 10.01.13 22:15:40 | Перейти в тему |
|
|
|
2Николаевцев:
>Важна фонема, как Макар >сказал. И тогда есть простор для различных >волшебных ассоциаций.
Вот именно! |
|
|
|
Re: Happiness is a warm gun- Кому не слабо дать перевод или хотя бы трактовать? Автор: JohnPaul Дата: 10.01.13 22:12:52 | Перейти в тему |
|
|
|
2Николаевцев:
>Лучше бы текст >не читал, ощущение волшебства пропало)))
Да, такое случается. Но только в том случае, если начинаешь отрывать текст от мелодии. Даже самый бессмысленый, казалось бы, текст может иметь в песне мелодический смысл, если пропеваемые слова играют роль особых музыкальных звуков, дополнительно выражающих суть мелодии. Я на одном из форумов уже подробно писал об этом. |
|
|
|
Re: Йоко Оно о распаде Битлз: "Они начинали походить на группу Пола, что им не нравилось" Автор: JohnPaul Дата: 10.01.13 19:37:29 | Перейти в тему |
|
|
|
2Николаевцев:
>Йоко помогла. Или "счастье - спущенный курок" >- вообще кошмарный текст. Ну правда. Лучше бы >не знал, о чем там. Мешает реально наслаждаться >этой Великой музыкальной идеей.
См. коммент в теме "Happiness is a warm gun- Кому не слабо дать перевод или хотя бы трактовать?" |
|
|
|
Re: Happiness is a warm gun- Кому не слабо дать перевод или хотя бы трактовать? Автор: JohnPaul Дата: 10.01.13 16:36:17 | Перейти в тему |
|
|
|
Re: Йоко Оно о распаде Битлз: "Они начинали походить на группу Пола, что им не нравилось" Автор: Николаевцев Дата: 10.01.13 10:48:44
2Николаевцев:
> Или "счастье - спущенный курок" >- вообще кошмарный текст. Ну правда. Лучше бы >не знал, о чем там. Мешает реально наслаждаться >этой Великой музыкальной идеей.
"Экстраординарный номер примечателен необычной композицией, лирикой и, конечно же, исполнением. Песня составлена из трех мелодических кусков. В первом из них Джон рисует двойной портрет — Йоко: “Она из тех, кто своего не пропустит “ (”She’s not a girl…”) и свой (”The man in the crowd …”) — “Человек в толпе с разноцветными зеркалами на башмаках”.
Вторая часть начинается с гитарного соло Джорджа. Происходит смена музыкального размера. Джон поет: “I need a fix, ’cause I’m going down” — “Мне нужно ширнуться, мне плохо”. Следом появляется куда-то спешащая Верховная Мать (”Mother Superior”).
Третья часть дала название всей песне и представляет собой рекламный ролик, написанный под впечатлением рекламного буклета по продаже оружия. Здесь примечателен страстный вокал Джона в соул-манере, поддержанный подпевом Пола и Джорджа “bang bang shoot shoot”.
Джон: "У меня уже были две первые части песни, когда в середине лета Джордж Мартин принес в студию журнал, какое-то ревю вооружения. На его обложке был заголовок “Happiness Is A Warm Gun In Your Hand”. Потрясающее название. Я использовал его как тему для последнего куплета. Горячий пистолет, значит из него только что выстрелили.
Образы, упомянутые в песне, я придумал, когда был в гостях у Деррека Тэйлора вместе с Нилом Аспиналлом и Питом Шоттоном. Мы приняли кислоты, а потом все по моей просьбе начали называть вещи, которые приходили им в голову. Сперва меня интересовало, как назвать действительно крутую девчонку. Деррек вспомнил ливерпульское выражение “She’s not a girl who misses much”. Потом он предложил “the man in the crowd”, “National Trust”, “lizard on a window pane”. Ящерица на окне значила для него очень быстрое движение. Потом я все это зарифмовал и получился такой рок-н-ролльный “Walrus”". |
|
|
|
Re: Йоко Оно о распаде Битлз: "Они начинали походить на группу Пола, что им не нравилось" Автор: JohnPaul Дата: 09.01.13 03:37:33 | Перейти в тему |
|
|
|
2dusya5: >ну, сравнивать их, мягко скажем, несерьёзно, >они разные совсем, может Пол и не такой лихой >рифмоплёт и философ, и у него нет такого острого >ума и внутренней свободы, как у Джона, но он >всегда умел это понимать и ценить, что тоже >немало, согласитесь. >а как композитору Маккартни в целом мало равных, >будем справедливы.
2VadLit: >Разве можно сравнивать это с текстами Джона, >особенно сольными, впрочем, внутри группы тоже?!
2Ourson: >Сравнивать, конечно, глупо.
2VadLit: >Вот именно это я и хотел сказать
2VadLit: >Ты же сам сказал - их глупо сравнивать. >У Пола тоже полно философских песен, как и у >Джона полно абсолютно пустых
2Ourson: >Но ПОл проще, гораздо проще (по содержанию, идее), >его слушаешь, совершенно не напрягаясь, не думая. … >приходим опять к невозможности их сравнения, >как ни крути.
Господа, вы только и делаете, что сравниваете Джона и Пола, постоянно при этом оговариваясь, что сравнивать их глупо и невозможно:))
На самом деле сравнивать Джона и Пола можно и нужно. Человеческому уму свойственно сравнивать. В повседневной жизни сравнения происходят на каждом шагу. Сравнительный метод широко применяется и во многих науках. Но сравнивать можно только однопорядковые явления, а Джон Леннон и Пол Маккартни – феномены именно одного порядка. Причем сравнивать – не значит уравнивать. Сравнивать – это находить общее и ОСОБЕННОЕ между однопорядковыми явлениями, от чего глубже постигается уникальная сущность каждого из них.
Основной принцип сравнений – соотнесение сравниваемых явлений с "эталоном-матрицей", которым могут быть слова, понятия, модели, идеальные образы. Подобные "эталоны-матрицы" вами тоже используются ("философ", "поэт", "мелодист" и др.), когда вы их как бы "накладываете" на Джона и Пола и пытаетесь дать оценки этим соотнесениям (глубокий – менее глубокий, сложный – более простой, остроумный – банальный, лихой рифмоплетчик – не такой лихой рифмоплетчик.и т.д.). Вот только сравнения эти порой уж очень грубыми получаются, но значит ли это, что надо вообще отказаться от сравнений Джона и Пола? Может, просто тоньше надо быть в сравнениях? |
|
|
|
Re: Выпуск ремастированных альбомов The Beatles на виниле Автор: JohnPaul Дата: 09.01.13 02:34:10 | Перейти в тему |
|
|
|
2McLenHarSt:
>2JohnPaul: >А Вы всё-таки решились покупать карапчонку, аль >ещё в оппозиции?
С европейской коробочкой у меня пока ничего не вышло. Вроде договорился с человеком о покупке, а он вдруг возьми да и пропади. Зато брат подарил AHDN и AR американского производства. На днях протестирую у приятеля на хорошей аппаратуре. |
|
|
|
Re: Йоко Оно о распаде Битлз: "Они начинали походить на группу Пола, что им не нравилось" Автор: JohnPaul Дата: 07.01.13 06:12:29 | Перейти в тему |
|
|
|
2СОКРАТЕС:
>2JohnPaul: >>Есть инфа, что ситуация 67 г. повторила период >>64 г., когда Джону то же приходилось писать "под >>заказ", не от сердца. Но тогда он, конечно, никого >>не догонял. >Леннон как то говорил что к ним в студию бывало >заходили какие то дельцы от шоу-бизнеса и говорили: >Вы Битлз, по этому давайте садитесь и пишите песни)
Контрактные обязательства, блин:) А они не всегда совпадают с творческим состоянием. |
|
|
|
Re: Йоко Оно о распаде Битлз: "Они начинали походить на группу Пола, что им не нравилось" Автор: JohnPaul Дата: 07.01.13 06:06:30 | Перейти в тему |
|
|
|
2СОКРАТЕС:
>2JohnPaul: >>В этом смысле с >>Белым альбомом ничего не получилось, >Леннон кстати этот альбом ставил выше сержанта)
Еще бы! В нем не было лидирующей роли Пола:)
>>так как он >>записывался в нервозной атмосфере постепенного >>распада и полного бедлама. >Не всегда в нездоровой. Леннон вместе с Маккартни >сочинили Birthday прямо в студии. Как в старые >времена, легко и раскованно, за один день всё сделали.
Да, конечно. Есть еще и другие примеры из этого же альбома.
>>начались с Сержанта, идея создания и концепция >>которого (вплоть до концепции обложки) принадлежала >>исключительно Полу. >Леннон кстати не признавал его концептуальности >и говорил что любая песня могла пойти куда угодно.
Да, он с самого начала невзлюбил этот альбом. Наверное, по причине доминирования Пола в его создании.
>>Вот с Сержантом это не совсем так. К тому времени >>Джон был полностью измотан предыдущими >>экспериментами, >>плодом которых стали гениальные Srawberry Fields, >>Tomorrow Never Knows и др. И потому он потерял >>былой энтузиазм, работал по необходимости, что, >>однако, не помешало гению создать вместе с Полом >>очередной шедевр (A Day In The Life). >А Маккартни сочинил Элианор Ригби и Пенни Лейн.Почему же он не был измотан?Может дело в наркотиках?
Именно в том, что создание этих вещей было сопряжено с трипами. Они его просто обескровили. >Но Леннон ими увлёкся задолго до сержанта и после >пожалуй было только по возрастающей
Незадолго. В 66 году, особенно осенью.
>>Сам же альбом Abbey Road, как и Сержант, был >>детищем Пола >Эбби Роуд навряд ли)То что у него и там больше >песен( в основном за счёт попурри)не даёт основания >ему считать его своим детищем.
Я еще раз обращаю Ваше внимание, что дело не в количестве песен, а в том, что именно Пол работал над альбомом в целом, особенно над его второй частью, а не Джон, который дал только песни. |
|
|
|
Re: Йоко Оно о распаде Битлз: "Они начинали походить на группу Пола, что им не нравилось" Автор: JohnPaul Дата: 07.01.13 05:48:44 | Перейти в тему |
|
|
|
2СОКРАТЕС:
>2McCartney III: >>это про ранние годы.Джон тогда и стал больше >>писать.И когда хотел его песен было предостаточно, >>либо они были просто отличными. >Именно про 67 год.В ранние годы...Какой именно период,кстати? >когда они стали работать в студии, записывать >альбомы Леннону не приходилось никого догонять >до 67 года,это его пытались догнать)
Есть инфа, что ситуация 67 г. повторила период 64 г., когда Джону то же приходилось писать "под заказ", не от сердца. Но тогда он, конечно, никого не догонял. |
|
|