Поздравляем с днем рождения! |
|
Roger Keith Barrett (33), dazzling89 (35), niacat (38), Titova Julia (42), ariel4Paul (43), pareira (43), Al.Parker (46), Dakota (46), Huwer (46), Allofon (53), Goodwin (53), Dmitriy VR (59), DmitryR (59), Whitecow.64 (60), ХМН (60), Чернов Сергей (63), Идиот (75) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
paterleo (13), Aqualung (16), АндрейФанат (16), AtOma (16), Manwe (19), MajorStranger (19), Akand (19), Tears in the morning (19), Volchonok (19), niZZa (20), Dello (20), Sitaradio (20), Kallisto (20), guru (20), vat (21), Galka (22), Maxx (22) |
|
|
|
МаратД
|
|
2Mr.Moonlight:
>МаратД Марат, а ты мог бы что-то свое выложить вне конкурса.
Мунлайт,я же дал ссылку в начале темы "Revolver", там у меня полсотни эквипереводов знаменитых поп- и рок-стандартов! Не могу же я здесь на cайте Beatles.ru выложить всю эту панораму!Сходите туда! Есть ряд неожиданных трактовок вроде бы известных вещей!
|
|
|
|
Я всегда ценил русский юмор выше других! Потому, что смех сквозь слезы - это сама жизнь! |
|
|
|
2Mr.Moonlight:
>Это я еще два года назад сделал перевод, он есть >в соответствующей теме. Теперь выкладываю здесь. >ЛЮСИ В НЕБЕСАХ С АЛМАЗАМИ >(Перевод Mr.Moonlight – 2004)
Мунлайт, твой вариант за два года, конечно, обтесался. И название - единственная верная версия! Принято! |
|
|
|
2Айдар:
>Замечания приветствуются.
Айдар, замечания, как ты просил! 1. В третьей строчке ударение на первом слоге, а у тебя на втором! И лишний слог, но фраза замечательная! Может так сделать: «Оклик, взглянул ты – попал в заточенье» 2. В пятой строке лучше «Всплыл над твоей головой»! 3. В седьмой строке. Почему «ТА ушла», лучше «Вдруг ушла»! 4. Во втором куплете, наверное, в тексте «до моста за фонтаном»? Почему лошади-люди? Это же карусель!И едят не антрекот, а зефир! Но в общем, если ещё подчистить, твой вариант выглядит неплохо. Дерзай!
|
|
|
|
Мунлайт, всегда найдется, кто лучше! А насчёт меня, здесь я только критик,не могу же я участвовать в собственном конкурсе! Не принято как-то! Но я на своей странице три новых перевода поп-стандартов подготовил, не битлами едиными! |
|
|
|
Re: Альбом Revolver - Вертушка. Полный эквиритмический перевод! Получи кайф! Поставь диск и пой с битлами! Автор: МаратД Дата: 30.06.06 18:14:11 | Перейти в тему |
|
|
|
Seржант, это оффтоп! Идите Вы со Светой...в другую тему! Или откройте свою! |
|
|
|
Тема не захиреет! Хотел я только среди битломанов конкурс провести, но, видимо, придётся мне подтянуть бывалых рок-стихоплётов на этот сайт! |
|
|
|
"Beatles in the Russians" значит "Битлз в русских", это как понять? |
|
|
|
Re: Альбом Revolver - Вертушка. Полный эквиритмический перевод! Получи кайф! Поставь диск и пой с битлами! Автор: МаратД Дата: 30.06.06 05:06:07 | Перейти в тему |
|
|
|
Да, я директор экспортной фирмы, видимо, проявляется. А рок-музыка, языки, переводы, стихи, книги, путешествия, футбол и т.д. и т.п. - это приятное хобби! |
|
|
|
Re: Альбом Revolver - Вертушка. Полный эквиритмический перевод! Получи кайф! Поставь диск и пой с битлами! Автор: МаратД Дата: 29.06.06 13:09:43 | Перейти в тему |
|
|
|
Леон,как он ожил? Всего три претендента и никто не рецензирует! Слабоват контингент-то! Только ругать всё новое мастаки! Как там, молодец среди овец, а на молодца сам овца! Увы! |
|
|
|
Студент Айдар, ты сначала сдай сессию, на переводы у тебя есть целых полгода! Успеешь! |
|
|
|
Re: Альбом Revolver - Вертушка. Полный эквиритмический перевод! Получи кайф! Поставь диск и пой с битлами! Автор: МаратД Дата: 25.06.06 13:14:09 | Перейти в тему |
|
|
|
Я извиняюсь перед визитерами моей ссылки на сайте www.stihi.ru, указанной на первой странице. По техническим причинам сайт три дня не работал и на него нельзя было зайти. Теперь всё в норме, welcome! |
|
|
|
2Moonlight: <Эта песня у меня почему-то прочно ассоциируется со старой советской кинокомедией "Королева бензоколонки">
С Надеждой Румянцевой в главной роли, у меня те же ассоциации! Мы родились в одной стране! Но прошло три дня и никто не критикует "Парковщицу Риту"!?! Придется мне, без обсуждения нельзя! Технически нормально, всё бьёт! Содержание тоже передано достаточно точно. У меня есть только два замечания по стилистике в последнем куплете. 1. Слово "деваться" в "Словаре русского языка" С.И.Ожегова означает "исчезнуть". Поэтому твоя фраза "Куда мне без тебя ИСЧЕЗНУТЬ" в контексте звучит неверно. Правильно, наверное, "Куда мне ОТ тебя деваться"! 2. Почему расхожую фразу "Give us a wink" ты не передал буквально? Так, кстати, называется альбом"76 популярной тогда группы "Sweet". Мне кажется, "Лишь подмигни, я снова рад мечтать", звучит точнее. Больше мне пока придраться не к чему, с поправками вариант вполне хороший! Разливай дальше!
|
|
|
|
2Кир Гуцков:
>А весело тут у вас в домотдыхе :))) Пушкин нервно >курит.
"Эт точно"! Санька ещё тот жук был! Помните знаменитую историю, когда на выпускном экзамене он прочитал перед "самим" Державиным свои "Воспоминания в Царском Селе", куда хитро ввернул: "Их смелым подвигам, страшась, дивился мир: Державин и Петров героям песнь бряцали Струнами громозвучных лир"! Чем не 100 баксов на скаку? Старик Державин расплакался! Как Вы думаете, Пушкин тогда зачет получил? |
|
|
|
Вот и верь после этого людям! Сначала "змеи-горынычи" публично оскорбились денежным призом, хотя конкурсы проводят во всём мире и на любую тему, а теперь "за 100 зеленых на скаку я согласен" на что угодно и кого угодно!?! Нет, это приз для талантов! Лучше помогите найти его! |
|
|
|
Кир, по-моему, ты ставишь телегу впереди лошади! Не далее, как СЕГОДНЯ, Президент Уральского клуба битломанов открыл тему "Памятник Битлз - условия конкурса", где только-только начался спор каким быть памятнику!?! А до его создания сколько ещё! Зайди на тему, отрезвись! Или тут принцип "прокукарекаю, а там хоть не рассветай!" На всём сайте Beatles.ru ОДИН, повторяю ОДИН, человек порадовался ПЕРВОМУ памятнику Битлз!?! Квасной патриотизм у Вас всех оказался выше Вашей показной любви к Битлз! Увы, но это факт! |
|
|
|
Наконец ушли несолоно хлебавши базарные "Змеи-Горынычи", а пришли толковые головы, для которых и была открыта эта тема! Кто-то хорошо сказал: "Талантам надо помогать, бездарности пробьются сами!" Времени целых полгода, попробуйте все, может быть у Вас внутри сидит нераскрытый талант! А Вы и не знали! |
|
|
|
2Mr.Moonlight:
>Ну что ж, 100 нанайских тугриков на дороге не валяются.:)))
Браво, ЕвГений! Сдаётся мне,что если на этом сайте есть кто, способный поднять на полном скаку с земли призовой стольник, так это ты! А мы будем петь "Сержанта Перца" на русском! А там, глядишь, весь Битлз переведём, да ещё и издадим! Народ, критикуй! Надо отполировать! Не забудьте и свои версии присылать! Жду!
|
|
|
|
Re: Альбом Revolver - Вертушка. Полный эквиритмический перевод! Получи кайф! Поставь диск и пой с битлами! Автор: МаратД Дата: 22.06.06 04:58:33 | Перейти в тему |
|
|
|
Я только сказал "А" и на другой теме, это последние трое: "БББ"!
|
|
|
|
Re: Альбом Revolver - Вертушка. Полный эквиритмический перевод! Получи кайф! Поставь диск и пой с битлами! Автор: МаратД Дата: 21.06.06 20:01:36 | Перейти в тему |
|
|
|
2papan:
>2МаратД: >>А тема "Получи приз 100 баксов" -550 просмотров >А прикинь сколько было бы просмотров в случае >"приз 1000 баксов".
Папан, боюсь, весь сайт сбежится, но,увы, не участвовать, а смотреть! |
|
|