Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Club / Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Roger Keith Barrett (33), dazzling89 (35), niacat (38), Titova Julia (42), ariel4Paul (43), pareira (43), Al.Parker (46), Dakota (46), Huwer (46), Allofon (53), Goodwin (53), Dmitriy VR (59), DmitryR (59), Whitecow.64 (60), ХМН (60), Чернов Сергей (63), Идиот (75)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
paterleo (13), Aqualung (16), АндрейФанат (16), AtOma (16), Manwe (19), MajorStranger (19), Akand (19), Tears in the morning (19), Volchonok (19), niZZa (20), Dello (20), Sitaradio (20), Kallisto (20), guru (20), vat (21), Galka (22), Maxx (22)

Последние новости:
10.05 Мик Джаггер заявил, что по-прежнему любит ходить в клубы
10.05 Вышел новый клип «Let It Be»
09.05 Билли Джоэлу исполнилось 75 лет
09.05 Ринго Старр выпустил ограниченным тиражом ЕР «February Sky»
09.05 На продажу выставлена «исключительно редкая» копия сингла «Love Me Do»
09.05 Дети Адриенны из Бруклина ответили на обращение Пола Маккартни
09.05 Новый клип Битлз выйдет 10 мая
... статьи:
30.04 История группы Grand Funk Railroad
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.

Страницы (15390): [<<]   4653 | 4654 | 4655 | 4656 | 4657 | 4658 | 4659 | 4660 | 4661 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в Club
Вот это да!!!  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: Filolog   Дата: 08.02.11 19:10:40   
Сообщить модераторам | Ссылка
Привет всем БИТЛОМАНАМ. Очень давно начал заходить на сайт. Наконец зарегистрировался.
Здорово!  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 08.02.11 19:12:38   
Сообщить модераторам | Ссылка
Хуш келибсиз... то есть добре дошли )))
Сообщение  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: jurgis   Дата: 08.02.11 19:22:14   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Filolog:

>Привет всем БИТЛОМАНАМ.

Nu, nemnogo i otkryt' lIchiko mog by...
My tut vse svoI, mnogije - uzhe dovolno-taki davno, osobenno v etoj teme....

Eto ved' ne kakoj-to pozornyj sajt, iz-za uchastija v kotorom nuzhno styditsia.

; ))
Улыбка  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: игорь комсомоленко   Дата: 08.02.11 19:51:26   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Filolog:
Привет аахенцам!битломанов оттуда на сайте огромное количество -больше только москвичей!
Я тоже года полтора присматривался,ну а 4 года назад зарегистрировался и не жалею!Это хороший сайт!
Сообщение  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: jurgis   Дата: 08.02.11 20:15:07   
Сообщить модераторам | Ссылка
Nado novyj gorod zaregistrirovat'
- Aаахен
Ili -
Aaachen.

Takzhe migom najdiotsia zhitelej etix "gorodov"
)))
Не в себе  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: ledzep   Дата: 08.02.11 21:50:31   
Сообщить модераторам | Ссылка
Так уже прогресс - ране аахерцы именовались случайными наборами символов, а теперь - упорядоченными:)
Вот где обкатывают искусственный интеллект - когда подобное нечто будет принято за битломана - можно рапортовать о создании разума...
Улыбка  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: игорь комсомоленко   Дата: 09.02.11 10:55:01   
Сообщить модераторам | Ссылка
2jurgis2:
Про дойную корову здорово ты на русский перевёл поговорку!Это ж каким надо быть тугодумом,чтобы не понять и польский вариант этой поговорки!Разница-то только в одной букве(krowa вместе korowa)!
Ирония  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: Андрей Федорняк   Дата: 09.02.11 12:07:17   
Сообщить модераторам | Ссылка
Мне еще нравится на польском языке слово "красота" - "uroda"
Сообщение  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: jurgis   Дата: 09.02.11 12:10:54   
Сообщить модераторам | Ссылка
2игорь комсомоленко:

>2jurgis2:
>Про дойную корову здорово ты на русский перевёл
>поговорку!Это ж каким надо быть тугодумом,чтобы
>не понять и польский вариант этой поговорки!Разница-то
>только в одной букве(krowa вместе korowa)!

Slavianskije ved' jazyki.

No eto ne znachit, chto russkij poliaka vsegda pojmiot.
Vziat', naprimer, "gorale" - polskije gOrcy.
Staryje zhiteli Zakopane etc.
Oni ne vsegda dogovoriatsia s kakimi severnymi poliakami - iz Gdanska, naprimer.

ja s poliakami chasto obschajus', s materju tolko po-polski govorim, no i to - odnix ja ochen' xorosho ponimaju, drugix nado peresprashivat' otdelnyje slova, osobenno, kogda oni speshat, i na svojom narechii govoriat.
Сообщение  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: jurgis   Дата: 09.02.11 12:23:31   
Сообщить модераторам | Ссылка
Da chto tam poliaki.
Ja litovskij jazyk ochen' dazhe neploxo znaju.
I pomniu svoju pervuju komandirovku v Telšiai, eto "stolica" Zhemajtii.

Zhemaičiai - eto te zhe litovcy, no govoriat na svojom narechii

Tak vot, pojezd prixodit gde-to v 4 utra, zima...
Na vokzale nikogo net.
A zhelezhnodorozhnyj vokzal ot goroda v neskolkix kilometrax.

Nikakix ognej goroda ne vidno, nichego.
Taksi net.
V kakuju storonu do goroda idti?
Nomer v gostinice u menia tam zakazan.

I vot kakoj-to muzhik idiot.
Ja jego i sprashivaju - v kotoroj storone gorod?

On kak nachal lepetat' - bystro-bystro.
Ni odnogo slova ne ponial...

I rukami mashet...
kak ptica kakaja kryljami.

Podvypivshi byl.

Ja jego vzial za ruki, - i kak v tom anekdote - "Nevypendrivajsia chiukchia, rukoj pokazyvaj"
Govoriu - "Uspokojsia, Teper' ja tvoi ruki otpuschiu, i ty odnoj rukoj pokazhi, gde gorod? V kakuju storonu mne idti..."
On pokazal.

No potom i taksi k vokzalu prijexala, ne nado bylo shparit' neskolko kilometrov v ploxuju pogodu....

A chto on govoril - ja ne ponial ni slova...
Улыбка  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: игорь комсомоленко   Дата: 09.02.11 12:34:36   
Сообщить модераторам | Ссылка
2jurgis2:
Русскому поляка понять нелегко!Но вот если русский знает украинский язык,то становится проще уловить смысл речи собесдника-поляка(в польском и украинском немало общих слов).Я жил на Запаной Украине с 12 лет,там в общении украинский язык -норма,так что и украинский по-тихоньку осваиваил ,и через пару лет и польским увлёкся(надо было журналы Панораму,Пшияцюлку,Кино и пр. на польском читать!Да и радио на польском всегда в доме работало,тоже хотелось побольше улавливать смысла!).К 20-ти с поляками (толпами приезжавшими во Львов за электробытовыми приборами и прочей продукцией,пользовавшейся в Польше большим спросом),привозившими на продажу товар,мог уже нормально объясняться!С джинсовиками особенно -это стало отправной точкой при выборе чем заняться в 42 года на пенсии 11 дет назад!Была как-то подруга-полячка в конце 70-х с очень красивым именем Виола(Вьёла по-польски),училась в нашем полиграфическом институте,но сейчас из-за отсутствия языковой практики забыл в основном всё!На украинском-то уже толком разговаривать не смогу,что уж про польский говорить!
Сообщение  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: jurgis   Дата: 09.02.11 12:37:50   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Федорняк:

>Мне еще нравится на польском языке слово "красота"
>- "uroda"

Nu, ja dumaju, eto ot slova "urodzony".
"Rozhdionnyj" - po-russki.
Vsem roditeliam byli krasivyje ix rozhdionnyje deti.
I tut nikakogo negativnogo ottenka net.

No po-russki pristavka "u" ili kak tam nazyvajetsia - pered kornevym slovom - v dannom sluchaje ona imejet negativnoje znachenije - v dannom sluchaje - "u-rod" - ploxo rozhdionnyj.

No eto nado u professionalnyx lingvistov sprashivat'.
Сообщение  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: Андрей Федорняк   Дата: 09.02.11 12:44:41   
Сообщить модераторам | Ссылка
2jurgis2:

>>I tut nikakogo negativnogo ottenka net.

Да я прекрасно знаю, что никакого негативного оттенка нет. Украинское слово "врода" очень похоже на польское, "вродлива" значит "красивая". Но все равно забавно))) Мне вот недавно рассказывала подруга историю, как к ним приехали бизнес-партнеры из Польши, и во время общения очень забавлялись при каждом использования нашими слова "сутки". Так же украинское безобидное слова "пічка" (печь) на польском языке является нецензурщиной.
Сообщение  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: jurgis   Дата: 09.02.11 13:12:24   
Сообщить модераторам | Ссылка
2игорь комсомоленко:

>2jurgis2:
>Русскому поляка понять нелегко!

Tak ja i govoriu - poliaku poliaka ne vsegda poniat' legko.
Litovcu - litovca...

Xotia eto slavianskie jazyki.
No Polsha poshla na Zapad.
Rossija - na Vostok, v Konstantinopol'.

Religija kak-by i odna, xristianskaja, no odni katoliki, drugije pravoslavy.

Razjedinilis'.

Ukraina-zhe vsegda s Rossijej byla v odnoj obojme.
Nu, krome Zapadnoj.
Tam Polsha dolgoje vremia vlastvovala.

I ostavila svoi sledy, do six por, a glavnoje - svojo myshlenije.

A eto uzhe peredajotsia iz pokolenija v pokolenije...

(надо было журналы
>Панораму,Пшияцюлку,Кино и пр. на польском читать!

Ja vsegda v ponedelnik pokupal voskrestnoje izdanije gazety "Sztandar Mlodych" (polskaja "Komsolskaja pravda") - tam na predposlednej polose vsegda byli predstavleny novyje diski.
Tak polskije, tak i drugije.



Да
>и радио на польском всегда в доме работало,


Nu, eto u menia vsegda, ne raz ob etom govorili
))))

Vot, zhalko, ne znali togda drug druga....
))))

К 20-ти
>с поляками (толпами приезжавшими во Львов за электробытовыми
>приборами и прочей продукцией,пользовавшейся в
>Польше большим спросом),

Oni pokupali raznyje kofemolki, takzhe kofe etc.
no zoloto v osnovnom.
Po krajnej mere, moi rodstvenniki.


Была
>как-то подруга-полячка в конце 70-х с очень красивым
>именем Виола(Вьёла по-польски)

Nu, u menia s takoj poliachkoj byl dazhe ochen' plamennyj roman
)))
Kristyna.
Oooooochen' krasivaja blondinka.

Ona posle neskolkix prijezdov predlagala mne zhenitsia, ja ispugalsia
))))

Govorit, pojedem v Zakopane, gde moi roditeli imejut svoj hotel, no oni uzhe pozhilyje, my budem im rukovodit'...

Zachem mne kakoj-to hotel?
ja molod, svoboden, jeschio student
a tut kaije-to obiazannosti.
No do six por jejo vspominaju, i inogda podumaju, kak slozhilas' by moja sudba, jesli by pojexal v Polshu.
Eto 1978-79 gody...

На украинском-то
>уже толком разговаривать не смогу,что уж про польский говорить!

Nu, eto vspominajetsia.
Poxozhe, kak jezda na velosipede.
Raz nauchilsia - i na vsiu zhizn'...

V universitetskije vremena ja ochen' xorosho znal nemeckij.
No togda ne bylo praktiki razgovornogo jazyka.

I teper' prijezzhajesh' v Germaniju, srazu kak-to nekomfortno. a potom, podolshe poobschiajas', vsio vspominajetsia.

Tebe paru dnej ili v Polshe, ili v Ukraine pobyvat', vsio takzhe vspomnil by.

V etix katalogax pamiati, kotoryje v golove u cheloveka, vsio jest'....
Сообщение  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: jurgis   Дата: 09.02.11 13:18:48   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Федорняк:

>"вродлива" значит "красивая".

Eto znachit - xorosho rozhdionnaja...


>на польском языке является нецензурщиной.

Nu, eti bukvosochetanija na raznyx jazykax ne usledish'
Kratkoje russkoje rugatelstvo iz triox bukv na kitajskom sovsem neobidnoje.

A ja svojej zhene - jejo imia Danutė - govoriu.
Kogda jesli budesh' v Germanii, nikogda tak ne predstavliajsia.
Imia svojo govori Dana.

Tak kak po-nemecki Die Nutte - eto to zhe, chto russkoje "bli@d'".
Ироничная ухмылка  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 09.02.11 16:39:04   
Сообщить модераторам | Ссылка
Подумаешь - "урода"... в 5-м классе один знакомый, из английской школы к нам переведшийся, рассказывал про очень смешное английское слово: "dress". Юмор пятиклашек, шеольников, - как Ринго сказал...
Сообщение  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: Андрей Федорняк   Дата: 09.02.11 16:47:07   
Сообщить модераторам | Ссылка
Одноклассница, ныне учительница англійської мовы, рассказывала случай на ее уроке. Ученик читал вслух текст и запнулся на слове "spoon". Она его подбадривает - давай, читай как сможешь, если что - я тебя подправлю. Он растерянно оглядывается по сторонам и говорит: "срун". В классе истерика (это класс 5-й или 6-й), а моей однокласснице стало неудобно, что она (хоть и невольно) спровоцировала бедолагу на такой конфуз, ведь сердобольные детишки теперь долго его не забудут.
Здорово!  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 09.02.11 16:50:12   
Сообщить модераторам | Ссылка
По-русски, вообще-то говоря, "серун", - но всё равно клёво!
Почему у нас ещё Толкиена никак не переводили: у него же там сплошные глирхуины через два слова на третье )))
Сообщение  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: Baravik   Дата: 09.02.11 17:48:04   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Хрисанфов:

>Почему у нас ещё Толкиена никак не переводили:
>у него же там сплошные глирхуины через два слова
>на третье )))
Тем не менее в переводе В.Муравьева все получилось оченно толково. Через заек.
Жуть!  
Re: Дорогие битломаны, кому за сорок, отзовитесь.
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 09.02.11 17:59:38   
Сообщить модераторам | Ссылка
Да и Муравьёв, и Кистяковский, и Гриншпун, коли уж на то пошло... в какой-то момент додумались при транслитерации пармаламбы заменить "х" на "к" - и вуперёд )))
Страницы (15390): [<<]   4653 | 4654 | 4655 | 4656 | 4657 | 4658 | 4659 | 4660 | 4661 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в Club
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика