Добавлю свои пять копеек. Как-то не нешибко нравится мне аранжировка Hold Me Tight, особенно в средней части. И еще то, что в Eleanor Rigby голос идет по одному каналу в куплетах. Как-то это искусственно, непонятно зачем, и слушается плохо. Что-то Мартин перемудрил, имхо.
Re: Конкурс переводов "Сержанта" Автор:СергейДата: 31.12.06 15:13:04
2Голубяка: >Кстати, очень понравилась версия Андрея Хрисанфова: >озорно, образно и в духе песни! Нет ощущения скованности, >которое заметно в переводах других товарищей.
Именно! Именно! О чем я и говорил всегда - надо стараться передать дух, настроение оригинала, а не добиваться, чтобы перевод был как можно ближе к оригиналу по фактическому содержанию. Ну не всунете вы в русский язык всех англоаязычных подробностей.
Re: Конкурс переводов "Сержанта" Автор:СергейДата: 31.12.06 00:52:01
Уф, как раз к Новому Году успел! Прежде всего надо отметить, что конкурс удался - все старались, молодцы! Во-вторых, я заметил у наших авторов одну общую склонность - любят они цепляться к мелочам в чужих переводах, хотя себе прощают более серьезные огрехи. В следующий раз надо делать конкурс анонимным. Как - это вопрос технический, можно придумать, если захотеть. Теперь к делу. Внимательно прочитал я все переводы (почему-то переводов Марата в этой теме нет, пришлось прочесть их на его страничке). Каждый перевод я оценивал по четырем критериям: эквиритмичность, соответствие оригинальному содержанию, соответствие настроению оригинала, правильность стихосложения. Произведения nickland'а я посчитал внеконкурсными фантазиями и их не оценивал. Сводная таблица находится здесь http://nash-class.narod.ru/Konkurs_SPLHCB.htm Это мое сугубо субъективное мнение, возможно, где-то в чем-то я ошибся. Если у кто-то из уважаемых авторов возникнет несогласие с моими оценками - обращайтесь, постараюсь аргументировать. Мои поздравления победителю - Mr.Moonlight'у! Good job!
Re: Конкурс переводов "Сержанта" Автор:СергейДата: 28.12.06 15:14:50
2Голубяка: >Это просто бред собачий, а не переводы. Да, это вообще не переводы, это "вольные импровизации" на темы Битлз. В конкурс их включать бессмысленно. Как самостоятельные произведения - эдакие упражнения в словотворчестве - они очень даже ничего. Именно в таком качестве их и надо воспринимать. Тогда отношение к ним сразу изменится.