Валерий, привет! “Back against the wall” - означает не “Назад к стене”, а - “Спиной к стене”. Это - английская идиома, и смысл её: оказаться в безвыходном положении.
Re: Великий кинорежиссёр Л. Гайдай Автор:JohnLeninДата: 02.06.25 12:59:03
Когда я пересмотрел обе экранизации (“на свежую голову”… :) ), мне стало понятно, откуда “растут ноги” этого “эффекта Манделы”. Всё дело в том, что в экранизации Гайдая имеет место сознательное отступление (в сценарии) от текста Ильфа и Петрова (в эпизоде с “реквизицией” стула у Ляписа-Трубецкова). В захаровской экранизации данный эпизод идёт точно по тексту романа: стул изымается Бендером именно что у товарища Изнурёнкова - как это и написано Ильфом и Петровым - а не у Ляписа-Трубецкова (как в гайдаевском фильме). Надо признаться, я редко пересматриваю и тот, и другой фильм. Однако вот то, что Всеволод Ларионов слабо (на МОЙ взгляд) сыграл роль Изнурёнкова, это - запомнилось почему-то… Хотя при этом и перепутались в голове два персонажа: Ляпис-Трубецкой и Авессалом Изнурёнков.
Re: Великий кинорежиссёр Л. Гайдай Автор:JohnLeninДата: 02.06.25 04:19:17
Пётр, не смотрел ещё английский мини-сериал (этого года, совсем новый) “Переходный возраст” (от Netflix)? Возможно, тебе покажется небезынтересным не только (не столько!..) с “эстетической”, но и с чисто профессиональной, так сказать, точки зрения… Я на него случайно наткнулся вчера в сети… И - не пожалел, что потратил время на просмотр, узнал заодно кое-что новое для меня…
Re: Просто интересное кино Автор:JohnLeninДата: 23.03.25 09:21:10
В “Затмении” Антониони, кстати, молодой Ален Делон великолепно сыграл роль биржевого маклера и - в то же время - случайного любовника героини Моники Витти. А если посмотреть достаточное количество РАЗНЫХ фильмов с участием Делона, то нетрудно будет заметить, что его “амплуа” - это не только “детективы, триллеры и приключения”…
Re: C Днём Рождения, FAB!!! Автор:JohnLeninДата: 11.03.25 02:58:56