2therion: >Главное - чтобы эти детишки >После не тиснули наши сберкнижки.
А твои сберкнижки - это же излишки Темные делишки - вот твои сберкнижки Заберут дровишки добрые детишки Береги нервишки - отдавай рублишки И спасай бельишко - последние штанишки.
Re: Давайте придумывать весёлые глупые стихи ! Автор:orbisДата: 31.05.15 21:40:12
2Citizen Cain: >но Брюсов в их число не попадает. Не моё.
Не будем вас строго судить за это. "Nobody's perfect" Тем более, что в мое число не попадает упомянутые вами Мандельштам и Пастернак. Для меня они убогие, хотя думаю, что для них это похвала.
Re: Рок-кафе Кавалера, Байрона и Вергилия Автор:orbisДата: 29.05.15 23:24:16
Вот это достойные ребята. Гонят и гонят свою волну спэйспсиходела, не обращая внимания на температуру за бортом. Я зачастую не успеваю уловить момент, когда она вещь сменяется другой, за что их особо благодарю.
Re: Рок-кафе Кавалера, Байрона и Вергилия Автор:orbisДата: 29.05.15 22:43:58
Поначалу я тоже заскучал, даже куда то его отложил. А потом, уж не помню с чего, решил вернуться. Что-то мне не давало покоя. И потихоньку пошло-поехало. Но я вообще люблю всякую музыку для аэропортов, да и электроники не пугаюсь.
2Citizen Cain: >Яуза течет в юго-западном направлении,
Все правильно: и Яуза не туда течет и Москва не под тропическими созвездиями. "Город - злая сила." И это так просто не переломить, тут надо как у Олдингтона:" Дивная старая Англия. Да поразит тебя сифилис, старая сука...". Кстати, я посмотрел, что сам старик Брюсов сказал по этому поводу: "Неужели вы не знаете наслаждения стихами как стихами, - вне их содержания, - одними звуками, одними образами, одними рифмами. "Дремлет столица, как самка мертвого страуса". Уже одно ожидание рифмы к слову "страуса" навевает мистический трепет." Значит страус все же не проснется, как я и говорил. "Самоцветные камни блистают, Вдаль уходят колонн вереницы, Из холодных щелей выползают Саламандры, ужи и мокрицы.
Наши язвы наполнены гноем, Наше тело на падаль похоже... О, простри над могильным покоем Покрывало последнее, боже!"
Кстати, еще один проект Уилсона - No-man. Такой приэлектроненный и местами амбиентный. Поначалу мне показался скучноватым, ан нет, при последующих прослушиваниях начали появляться нюансы. Откровений в музыке после Portishead, я так понимаю, мы уже не дождемся. Остается перебирать нюансы. Так что вполне. Слышал, правда, только вот этот альбом. Но твердую четверку ему поставил, что означает к прослушиванию необязательно, но если вдруг, то почему бы и нет.
2Citizen Cain: >Надеюсь, что и он, и вы меня за то простите.
Ну, Брюсову, я думаю, уже все едино. Я же готов рассмотреть ситуацию, если прошение будет подано, как и положено, через поэтюридическую контору Mr.Moonlight'а. В этом случае есть большая надежда на положительный результат.
Re: Рок-кафе Кавалера, Байрона и Вергилия Автор:orbisДата: 29.05.15 01:59:04
2Vergilii: >Вот что вкусившие пишут о Bass Communion - Loss, 2006: > Уилсону - 5, но не за музыку (её тут очень мало), >а за общую идею и исполнение." >Я побоялся качать... :)))))))
Да, там не музыка, а какой-то общий невыразительный дрон. Возможно так смерть и звучит. Не знаю, что там за любитель, который поставил пятерку за исполнение, но это уже отдает патологией. Более мерзкого буклета я пожалуй что не видал. Не то чтобы я прям так впечатлился, но что-то мне не хотелось чтобы в моем доме это находилось. Пошел выкинул в мусорку вместе с диском.
Ну, не знаю. А как же "Демон самоубийства", "Конь блед", да там еще несть числа подобного. Помнится мне, что даже предвестник блоковской "Незнакомки" мне почудился. Впрочем у вас и Гиппиус не поэтесса, если не ошибаюсь. А это уже вызывает подозрение в неблагонадежности.
2Citizen Cain: >высмеяны еще в 1895 году Владимиром Соловьевым
Если бы такие стишки писали умудренные великовозрастные пииты, наверное это было бы к месту. А высмеять, ну это дело нехитрое. У Соловьева можно взяться за Святую Софию и тоже посмеяться. Я вот щас Булгакова читаю, так каждый раз, натыкаясь на нее, не знаю, плакать или смеяться. Пока вот недоумеваю.
Ой, да ладно вам, по-моему манерно и хорошо. Человек, назвавший свой первый стихотворный сборник "Chefs d’oeuvre", имеет право на такие манерности, запоминающиеся манерности. И кто вам сказал, что страус проснется? А для чего летящие арабские всадники, а птицы-стервятники? Да и в конце же сказано: "глядишь,...а они все кружат над покойником." Если бы самка,то было бы - над покойницей. Не надо спать, пока самка дремлет. А дремлющая самка, как связующая между Москвой с черной Яузой, тянущей свою шею к тропическим созвездиям. Ночью, глядя на Москву, вдыхая запах падали ночного города, смотря на созвездия и не то еще привидится.
Ну, ладно, значит все же сомневается или может это все из-за рифмы. А вот это "Оно упало в руки птицей малой, Такой доверчивой, желтоголовой," мне сразу напомнило: "И бросили птицу на стол. Не здешнюю птицу, и странную. С глубокой кровавою раною, С глазами такими знакомыми И с перебитым крылом."
>Когда тишина, багряный закат, красотища неописуемая, >мир и покой в душе, вот-вот нагрянет сатори,
Да было это все уже еще в 40-м году: "От морей и от гор так и веет веками, как посмотришь, почувствуешь: вечно живем."