Поздравляем с днем рождения! |
![](https://img.beatles.ru/i/postman/birthday6.gif) |
annageorgie (11), Sapphire (18), be@tle9_09 (34), Igor172006 (35), Honey (36), Fairy Wilbury (37), Астрид Кирхгерр (37), urixx (43), Нарина (44), Сашка (49), Holydriver (60), Mecky (71) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
![](https://img.beatles.ru/i/postman/birthday2.gif) |
kudasich (8), 2014 (10), Иван Медведев (13), Buzok (14), John Parker (14), whorefunoff (15), Stasy Twist (16), Yanenok (16), -KENT- (16), Florra (18), weichsel (18), AlexZ_es (18), А.Р. (18), Bgetback (21), dyv (21) |
|
|
|
sanders
|
|
cherrysvveet2:
-- Извините, но я просто не могу пройти мимо. Общаться в ЭП мне запрещено, а тов. Ленин любезно разрешил, если что, говорить здесь на тему ММД. Поэтому я переместил несколько строк из ваших постов сюда и надеюсь что вы откликнитесь. >Может, имеются ввиду мыши... -- Думаю, вы на правильном пути относительно мышей, вернее конечно молодых крыс. Я лично с самого начала считал, что речь идет не о людях-малолетках.
>Биретта - это не беретка, если что, а головной убор католических священников. -- А вот с биреттой уже не совсем согласен. А точнее теперь совсем не согласен. По моему глубокому убеждению в песне, записанной ПМ нет ни шляпы священников, ни какого либо другого головного убора. Не могут они быть спутанными, запутанными и т.д.
Первоначально в тексте было слово Buretta. И произносит Пол в своем исполнении песни его именно так, через "у". И в тексте на официальном сайте ПМ тоже Buretta. Откуда в сборнике Blackbird Singing взялась Biretta я не знаю. Или сам Пол так решил, или его помощник, пардон, редактор, не важно. Мы же переводим исполненную песню, причем единожды, а не тексты с ошибками, которые гуляют по интернету, и не измененный в сборнике Blackbird Singing. |
|
|
|
Я уже пробил. У нас и наших полно, на Урале где-то клепают. |
|
|
|
2cherrysvveet:
>Кстати, ваши с Орбисом ники никак не связаны? -- В смысле? Самогонные аппараты? |
|
|
|
2ieroglif:
>80 процентов опрошенных - за возврат вытрезвителей.
-- Ага, вытрезвителей, ЛТП и тд и тп. Все ментам лишняя копейка. P.S. А насчет дистиллята хорошая мысль. Надо погуглить, как с этими аппаратами у нас. Пора приобретать. |
|
|
|
2VeeJayMan:
>2sanders: >>А вот оценивать... не в моей компетентности. >Что оценивать-то? Если фамилию, то её хрен выговоришь! -- Оценивать компетентность обладателя этой фамилии в оценке творчества Битлз. |
|
|
|
Спасибо за поздравления. В обратку всем удачи и здоровья! |
|
|
|
А как ушел с форума Green_N2? Кто-нибудь знает его лично? Тема его живет и процветает, а его нет здесь уже более двух лет. Несмотря на все наши с ним терки мне очень жаль, что он тут не появляется. Есть подозрение, что он ушел ... в смысле совсем. В одном из его сообщений прозвучало такое безнадежное: "стар я уже для этого..." Рад буду если ошибаюсь. И Орбис. Нормальный мужик, хоть и упертый иногда. Плохо если он больше не вернется. |
|
|
|
2Vergilii:
>Уж лучше 3:3.
Лучше, но будет 1:3. |
|
|
|
2Andrey L.:
>=== На развороте конверта + в примечании -- Нашел, прочитать не получается. |
|
|
|
2Andrey L.: >2sanders: >>>> -- Знает кто-нибудь кто такой Richie Unterberger >>>>и каков его авторитет как спеца по музыке? Спасибо. >=== Трудно сказать. Оценить сами одну из его >статей на битловскую тему: > http://beatlesvinyl.com.ua/ru/LR305.html-- Спасибо, только я не понял где сама статья. |
|
|
|
2Corvin: >2sanders: >> -- Знает кто-нибудь кто такой Richie Unterberger >>и каков его авторитет как спеца по музыке? Спасибо. >Я его знаю по AllMusic-у. >Заинтересовался, полез искать и вот что нашел: > https://en.wikipedia.org/wiki/Richie_Unterberger-- Спасибо большое. Только это я как бы и сам нашел. Меня больше интересует мнение о работах Richie Unterberger тутошних фанатов The Beatles, если кто знаком с ними. Просто я прочитал отзывы о его книге "The Unreleased Beatles: Music & Film", и такие уж они все восторженные... аж сомнения закрались. http://www.amazon.com/The-Unreleased-Beatles-Music-Film/dp/0879308923 |
|
|
|
-- Знает кто-нибудь кто такой Richie Unterberger и каков его авторитет как спеца по музыке? Спасибо. |
|
|
|
2koderr:
>ну это вот она недавно из подполья появилася. >а так был долгий период тишины
-- Ну да, извиняюсь. Посмотрел на число вашего сообщения, а месяц игнорировал. Вот и решил, что вы только что написали. |
|
|
|
2koderr: >что то ее не видать и не слыхать. не к добру... -- Ну вы даете! А в Сочах на волне, на новой, кто был? |
|
|
|
У меня так в машинах до сих пор кассетные аппараты, я от них и не отказывался. Правда купил еще эту хрень с флешкой, ну, которую вставляешь в прикуриватель и настраиваешь приемник на нее. А вот дисками вообще не пользовался, пропустил как то. |
|
![Сообщение Сообщение](https://img.beatles.ru/i/postman/icon_a.gif) |
|
Re: Странный "официальный" текст Monkberry Moon Delight Автор: sanders Дата: 03.10.15 21:09:53 | Перейти в тему |
|
|
|
2Mr.Moonlight:
>Есть альбом РЭМ, там и определяйте текст песни. -- Там и определяем. >А престарелый вопящий Хоукинс, или всякие квази-специалисты, >пусть отдыхают.
-- Вопящий Хоукинс уже давно отдыхает. Умер он, к вашему сведению, уважаемый ,,не квази." |
|
![Улыбка Улыбка](https://img.beatles.ru/i/postman/icon_f.gif) |
|
Re: Странный "официальный" текст Monkberry Moon Delight Автор: sanders Дата: 02.10.15 23:36:10 | Перейти в тему |
|
|
|
2Андрей Хрисанфов:
>эмбривиатура доставила ))) -- Спасибо.
2koderr:
>>-- Морж на 50 стр.? Абсурд. >другого мнения и быть не может! -- Естественно! Что касается Моржа. Только вот непонятно зачем было менять один "абсурд" на другой в ММД? Надо признать, что Пол в ММД это сделал гениально, очень созвучно. Зарегистрировал один текст, Хокинсу подсунул другой, а сам исполнил третий. На слух почти не отличишь. А смысл намного другой. Хотя, какой смысл? Абсурд он и есть абсурд. Взять эти строки: Well, I know my banana is older than the rest, and my hair is a tangled buretta. But I leave my pajamas to Billy Budapest, And I don't get the gist of your letter (your letter...). Абсурд. А если на русском, к примеру: У меня белка, знаю, в гостях уже давно (хорошо, я знаю, моя белка старее остальных) И прическа -- сплетенье бюреток Но я в детских пижамах не сплю, а все-равно Не пойму я письмо твое это.
Тоже абсурд.
Вообще то меня поражает позиция некоторых профессионалов. Увидят непонятное выражение на английском -- абсурд. "Принес пацан дохлую рыбу -- мафия! Менты гоняются за карманниками -- мафия! Хотелось бы чтобы она у нас была..."
|
|
![Сообщение Сообщение](https://img.beatles.ru/i/postman/icon_a.gif) |
|
Re: Странный "официальный" текст Monkberry Moon Delight Автор: sanders Дата: 02.10.15 16:24:41 | Перейти в тему |
|
|
|
2koderr:
>СПГС цветет буйным цветом..
-- И как расшифровывается сия эмбривиатура? >а почему Джоновские песни с таим усердием бы >не "разгадывать", про Моржа вот рекомендую. страниц >на 50 точно хватит))))) -- Морж на 50 стр.? Абсурд. |
|
|