Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Lost Lennon Tapes / Перевод "All Those Years Ago"

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Annetta (26), Alisia Dakota (32), Ааз (32), Venus in furs (34), SkyAnn (39), Алексей Гаврош (45), Alex210974 (46), alex2163 (57), LeDy (59), Liber (61), Alex Red (69)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
kerry_mccartney (9), МузАрхив (12), Liem (14), Fotoman (14), Тривими (15), Кубик. (15), pastet (15), Morfeus (15), winterland (15), Jacky (16), ardel (16), andyprokofiev (16), gnus13 (17), Igor (19), Владимир (19), Alden (19), Евгений Карпов (19)

Последние новости:
22.09 Выставка Да, да! Коля Васин - дадаист.
19.09 Умер бывший барабанщик Uriah Heep Ли Керслейк
19.09 Полвека альбому Black Sabbath "Paranoid"
18.09 Памяти Джими Хендрикса полвека спустя
18.09 Вышла обновленная версия клипа Mind Games
16.09 Концерт в честь 80-летия со дня рождения Леннона пройдет 9 октября
16.09 Новый документальный фильм о Ленноне выйдет в декабре
... статьи:
19.09 The Allman Brothers Band
09.09 Петула Кларк: "Джон Леннон дал мне некий совет, который я не могу повторить"
04.09 You Gave Me The Answer – жаргонные словечки
... периодика:
21.09 A Russian reader questions The Beatles
21.09 «Битлз» намерены выступать вновь
15.09 Чем удивляет книга «Пол Маккартни. Биография» Филипа Нормана

   

Перевод "All Those Years Ago"

Тема: Джордж Харрисон - Somewhere In England (1981)

Страницы: [<<]   1 | 2 | 3
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
А вы знаете, что...  
Re: Перевод "All Those Years Ago"
Автор: Макс Жолобов   Дата: 03.03.12 23:15:13   
Цитата | Ссылка
2Bobjor:

>А вам траурный марш нужен?

А кто я такой, чтобы заказывать Джорджу Харрисону музыку? Я выразил свою точку зрения, как слушатель. И поставил рядом четыре буковки ИМХО, если Вы не заметили.
Сообщение  
Re: Перевод "All Those Years Ago"
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 30.05.14 13:21:07   
Цитата | Ссылка
Еще одна песня Джорджа, демонстрирующая его слабость, как поэта. А мотивчик довольно живой, хотя стилистически и не дотягивает до полноценного фокстрота.
Сообщение  
Re: Перевод "All Those Years Ago"
Автор: Джефф   Дата: 30.05.14 14:38:03   
Цитата | Ссылка
Весёлая песенка. Тока Маккартни в ней совсем не слышно, чё он там где поёт. Какой же Харрисон мстительный!
Сообщение  
Re: Перевод "All Those Years Ago"
Автор: Cool Jerk   Дата: 30.05.14 15:26:31   
Цитата | Ссылка
Когда узнал об этой песне,подумал-это должен быть если и не шедевр,то нечто очень неслабое.Увы...Не нравится абсолютно.Ни текст,ни мелодия.В отличие от маккартниевсих посвящений другу.
Сообщение  
Re: Перевод "All Those Years Ago"
Автор: Slappna Av   Дата: 30.05.14 16:47:54   
Цитата | Ссылка
2Mr.Moonlight:

>демонстрирующая его слабость, как поэта

Скорее ему было нечего сказать Джону. К тому же это переделанный текст и в первоначальном Джордж вряд ли извинялся за то, что не ценит Леннона как источник вдохновения.
Сообщение  
Re: Перевод "All Those Years Ago"
Автор: Corvin   Дата: 12.12.15 01:13:09   
Цитата | Ссылка
Перевод All Those Years Ago
Сообщение  
Re: Перевод "All Those Years Ago"
Автор: adh   Дата: 13.07.19 05:16:32   
Цитата | Ссылка
Paul McCartney, George Martin, and George Harrison: adorable Polaroid via Macca’s IG. It’s from 1981, at George H’s house, Friar Park, with Denny Laine and Linda McCartney also there to add background vocals to the track “All Those Years Ago.”Paul McCartney, George Martin, and George Harrison: adorable Polaroid via Macca’s IG. It’s from 1981, at George H’s house, Friar Park, with Denny Laine and Linda McCartney also there to add background vocals to the track “All Those Years Ago.”
Страницы: [<<]   1 | 2 | 3
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2020 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика