Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Dizzy Miss Uliana (28), Танёнок (32), \\\Жук/// (33), r_might (34), Shady (38), One cool cat (40), McAnnie (43), Ольховский (43), ale_ (46), francisrossi (47), БитлВорон (48), Старiй Бiтломан (48), Старый Битломан (48), lp-cd-club (52)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
кеслер (9), Nancy Boyd (12), jerom2003 (13), cooperfield (13), algedi (13), manticore (15), twasini (15), Gil-Galad (18), Mind_Game (19), the_Lizard_King (20), McSim (20), Jupiterian (21), EleanorRigby (21), Serb (21), Кирр Зах (22)

Последние новости:
19:14 Мик Джаггер заявил, что по-прежнему любит ходить в клубы
19:01 Вышел новый клип «Let It Be»
09.05 Билли Джоэлу исполнилось 75 лет
09.05 Ринго Старр выпустил ограниченным тиражом ЕР «February Sky»
09.05 На продажу выставлена «исключительно редкая» копия сингла «Love Me Do»
09.05 Дети Адриенны из Бруклина ответили на обращение Пола Маккартни
09.05 Новый клип Битлз выйдет 10 мая
... статьи:
30.04 История группы Grand Funk Railroad
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?

Страницы (130): [<<]   22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Улыбка  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: JohnLenin   Дата: 04.10.06 21:16:23   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Simon:2Simon:

>Значит у меня первый пресс! :)))

Не иначе! :) Прими мои поздравления! :)


А у меня зато - последний... :)))

Вот (если только там что-то можно разобрать):
Сообщение  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: JohnLenin   Дата: 04.10.06 21:19:11   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Красивые форзацы не поленились сделать эти грузины (прошу прощения, что нерезко снял):Красивые форзацы не поленились сделать эти грузины (прошу прощения, что нерезко снял):
Сообщение  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: JohnLenin   Дата: 04.10.06 21:21:14   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
А это разворот (оборот титульного листа и первая страница предисловия):А это разворот (оборот титульного листа и первая страница предисловия):
Улыбка  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: Simon   Дата: 04.10.06 21:28:31   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2JohnLenin     Voila!  > Не иначе! :) Прими мои поздравления! :)  Спасибо! :)2JohnLenin

Voila!

> Не иначе! :) Прими мои поздравления! :)

Спасибо! :)
Сообщение  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: GADFLY   Дата: 04.10.06 22:52:23   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка

Кто-нибудь может сказать, чей это перевод?



1

Кто создателем вселенной был всесильно -всемогущим
И с небес дыханье жизни даровал всем тварям сущим,
Одарил земным нас миром многообразно цветущим,
-От него ж цари с их ликом, одному ему присущим.



2

Образ тел во всей вселенной создал ты, единый бог,
Будь защитой мне, чтоб мощью сатану попрать я мог!
Дай мне пыл миджнура, чтобы он меня до смерти жег,
Облегчи грехи, что к небу мы уносим в твой чертог!



3

Льва, который с честью носит и копье и меч Тамары -
Лалом щек и светом взоров солнцу блещущему пары,
Я ль дерзну прославить песней, хоть не жду за это кары?
Сладость высшую вкушает, кто узрел героя чары.



4

Воспоем Тамар-царицу, кровь слезя потоком красным,
Я и раньше пел ей гимны, стих ведя путям по разным.
Глаз-озер писал я чернью и пером, как стан, прекрасным.
Песнь моя вонзится в сердце копием сердцеобразным.



5

Должен я, для песнопенья выбрав самый нежный лад,
Восхвалить ресницы, брови, губы, косы как агат,
И зубов хрусталь граненый, дивно выстроенных в ряд.
Твердый камень раздробляет и свинцовый мягкий млат!


Ну, и т.д. Переводчик не указан. Хотелось бы знать, кто сие наворотил.



Улыбка  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: JohnLenin   Дата: 05.10.06 00:11:24   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2GADFLY:

Сие "наворотил" как раз этот самый "чудесный грузин" - Шалва Нуцубидзе (именно про эту книгу мы с Симоном и говорили). Что, не нравится ТАКОЙ перевод? Грузина - с грузинского?!. :) Ладно, тогда возьми перевод Пантелеймона Петренко... Или Константина Бальмонта... Что, опять не "то"? Да на тебя не угодишь!.. Ну, тогда придётся нам с тобой читать Шота Руставели в переводе Николая Заболоцкого!.. :)
Не в себе  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: GADFLY   Дата: 05.10.06 02:17:33   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
JohnLenin

А-а... так это он и есть... сэ кошмар! кель ситуасьён!..

Больше всего мне понравилось, как зубов хрусталь граненый твердый камень раздробляет и свинцовый мягкий млат. Впрочем, неплохо также стих водить путям по разным. Хотя есть ещё вариант: стих можно водить путям разным по. И вообще, кто узрел героя чары - тот сладость высшую вкушает. Наедине с героем, понятно.

Да-а... придётся остановиться на Заболоцком.
Голливудская улыбка  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: GADFLY   Дата: 05.10.06 02:34:22   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
В общем, That's an ill phrase, a vile phrase, поскольку уж тема о Шекспире...
Улыбка  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: JohnLenin   Дата: 05.10.06 02:34:24   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2GADFLY:

Поддерживаю! Ну их, этих грузинов! :) Вот Заболоцкий - он нас не подводил и не подведёт!.. :)

Валяюсь от смеха  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: GADFLY   Дата: 05.10.06 02:36:30   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
JohnLenin

Гыыыы! ну, у меня бронхит разыгрался... а ты-то чего не спишь?
Голливудская улыбка  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: JohnLenin   Дата: 05.10.06 02:50:00   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
GADFLY

Да вот, в "мавзолее" холодно, из "Разлива" дождь выгнал... Как тут заснёшь!..
Вымученная улыбка  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: JohnLenin   Дата: 05.10.06 02:53:55   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
О Шекспире - как назло ничего в голову не лезет!..
Оцепенение  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: JohnLenin   Дата: 05.10.06 03:25:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Ладно, пошёл я в свой "мавзолей" спать... И тебе, дорогой Овод, спокойной ночи! Будь здоров, не кашляй! Лечи бронхит. Выздоравливай!
Сообщение  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: Горыныч   Дата: 05.10.06 13:01:54   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Кот Котофеич:

Давно выходил? достать можно? Реннесансная музыка?
Улыбка  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: JohnLenin   Дата: 05.10.06 13:53:09   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Кот Котофеич:

>Ильич, недавно раздобыл сей диск. "Songs & Dances
>from Shakespeare's Plays" performed by Musicians
>Of The Globe/Philip Pickett. Певуны/певуньи, лютня,
>virginal. Оч рекомендую!

Здравствуй, Миш! Рад тебя видеть (хотя бы виртуально), дорогой мой!
Прими мои поздравления! Отличный, судя по всему, диск! Буду и я такой высматривать, может и посчастливится тоже пробрести.
Сообщение  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: JohnLenin   Дата: 05.10.06 23:03:51   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Кот Котофеич:

>Он должен продаваться в Москве, мой ебургский
>приятель купил этот CD у вас, причём не пиратский.

Тогда бум искать.
Сообщение  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: Pataphisist   Дата: 06.10.06 00:22:48   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Недавно выяснил, что Шекспир была женщина - негритянка, по фамилии George Bush, jr.
Голливудская улыбка  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: Simon   Дата: 06.10.06 00:30:14   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Pataphisist
А-а-а, это которая Шызгару написала? :)))
Предупреждение  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: Pataphisist   Дата: 06.10.06 00:34:57   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Simon:

>2Pataphisist
>А-а-а, это которая Шызгару написала? :)))

Не. Та вроде приличная женщина.
Ирония  
Re: Не пора ль нам замахнуться на Вильяма, нашего, Шекспира?
Автор: Simon   Дата: 06.10.06 00:43:20   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Pataphisist
> Не. Та вроде приличная женщина.

Приличная женщина и слов-то таких ("Шызгара") не знает. Правда, я сначала ее тоже за приличную принял, а оказался Шекспир настоящий!
Эх! Вот так, ходишь-ходишь, а потом БАЦ! И полная Шызгара получается!
Страницы (130): [<<]   22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика