Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / Что читаем?

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Зелёнка (35), Mayflower (40), Sally G (40), Radost (41), Радость (41), purt (50), KoShka70 (54), Alex Second (56), nikzuk (62)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
viktor.S (5), vladlysen (7), Сосыскин (9), Obertone (10), Алистра (13), Inga_B (14), форум (15), mcp1 (16), Darlene (16), Olenka78 (16), Konduktor (18), tricky (18), V (19), John-Paul-Ringo-Geor... (19), Julia McLennon S/H (20), hexen (20), Paullin (20), gnibel (21), Easy Rider (21), sergero (21), Андрей Щапов (22)

Последние новости:
03.05 Роберт Плант работает над секретным проектом с хитами Led Zeppelin
03.05 Экс-басист The Rolling Stones Билл Уаймен рассказал, почему ушел из группы
02.05 Умер пионер рок-н-ролла Дуэйн Эдди
02.05 Умер клавишник ELO Ричард Тэнди
01.05 В Нью-Йорке прошел спецпоказ отреставрированного фильма «Let It Be»
01.05 Дэвид Гилмор высказался о документальном сериале «Get Back»
01.05 Умер Андрей Тропилло
... статьи:
30.04 История группы Grand Funk Railroad
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Что читаем?

Страницы (1692): [<<]   313 | 314 | 315 | 316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в AdLib
Ирония  
Re: Что читаем?
Автор: Baravik   Дата: 16.10.13 16:24:10   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Uliss13:

>Вам понравился бы иронический опус об Освенциме?
А что, - были прецеденты?
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: Uliss13   Дата: 16.10.13 21:00:11   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Baravik:

>А что, - были прецеденты

Я сказал - "бы".
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: Гегемон   Дата: 17.10.13 23:36:26   
Сообщить модераторам | Ссылка
Что читаем?...
Любовь  
Re: Что читаем?
Автор: СОКРАТЕС   Дата: 18.10.13 11:11:54   
Сообщить модераторам | Ссылка
Обожаю читать о приключениях такого рода) Обожаю читать о приключениях такого рода)
Здорово!  
Re: Что читаем?
Автор: Double Fantasy   Дата: 18.10.13 12:48:52   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Гегемон:

...

Хорошая штука, надо будет перечитать.
Подмигиваю  
Re: Что читаем?
Автор: Гегемон   Дата: 18.10.13 18:37:39   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Double Fantasy:...Хорошая штука...

Да уж, получше современной макулатуры!
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: jurgis   Дата: 18.10.13 18:57:38   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Uliss13:

>Вам понравился бы иронический опус об Освенциме?

Byl takoj litovskij pisatel' Balys Sruoga.
On sidel vo vremia vojny v Stuthofe.

Napisal roman "Les bogOv"/
Pro zhizn' v lagere smerti.
Polnoe sarkazma i chiornogo jumora proizvedenie, ne to chto ironii.
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: jurgis   Дата: 18.10.13 19:28:28   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Uliss13:

>Что касается Войновича, то не уверен, что тема
>лета 41 года - удачная тема для ржачки.


U J. Hesheka eto poluchilos', - porzhat' nad vojnoj.

Xotia u nego tam sovsem ne "ржачкa", a ubijstvennyj sarkazm, ironija.
Posilnee liubogo plAcha ili vzdOxov.

Da i AX sovsem ne sklonen k tupOj "ржачкe".
Улыбка  
Re: Что читаем?
Автор: Uliss13   Дата: 18.10.13 20:56:03   
Сообщить модераторам | Ссылка
2jurgis:

>U J. Hesheka eto poluchilos', - porzhat' nad vojnoj

Ну вот так и знал, что придет Юргис и напомнит мне про Гашека! (можно также и про Дж. Хеллера вспомнить...)
Однако, дружище, то, что пережила Чехия в 1914-19 годах АБСОЛЮТНО не сопоставимо с тем, что пережила Россия в начале сороковых.
А вообще-то, можно и "Гусарскую балладу" вспомнить... "Давным давно давныыыыым давно!"
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: jurgis   Дата: 18.10.13 21:12:12   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Uliss13:

>Однако, дружище, то, что пережила Чехия в 1914-19
>годах АБСОЛЮТНО не сопоставимо с тем, что пережила
>Россия в начале сороковых.

Nu, jesli govorit' takimi abstraktnymi kategorijami, kak ROSSIJA, CHEXIJA, eto da.

Nesopostavimo.


No jesli brat' konkretnogo cheloveka, jego bol', stradanija, poteri chexa ili tam poliaka, ili jevreja nichem ne legche.

K tomu zhe Rossija i bez vojny perezhila - ne daj Bog liuboj strane ili narodu...

tak chto, teper' tolko grustnyje ili tam sentimentalnyje ili heroicheskie eposy dolzhny liudi chitat' i pisat'?
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: matura   Дата: 18.10.13 21:30:45   
Сообщить модераторам | Ссылка
2jurgis:

>2Uliss13:
>U J. Hesheka eto poluchilos', - porzhat' nad vojnoj.
>Xotia u nego tam sovsem ne "ржачкa", a ubijstvennyj
>sarkazm, ironija.
>Posilnee liubogo plAcha ili vzdOxov.

Для плача и вздохов, если покороче, то "Красная Пашечка" СанСаныча Иванова, а ежели подлиннее, то авторица, на которую эта Пашечка написана, Людмила Уварова.
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: jurgis   Дата: 18.10.13 22:34:09   
Сообщить модераторам | Ссылка
Pomniu
)))

Kstati, i "Krasnaja shapochka" v originale u Pero sovsem ne optimisticheski konchajetsia.

Vol tam i jejo, i babku slOpal.

A v konce - moral.
Tipa, molodyje devochki, budte bditelny, v zhizni mnozhestvo volkOv brOdit, kotoryje tolko i zhdut, chtoby vospolzovatsia vashej naivnostju
)))
Здорово!  
Re: Что читаем?
Автор: Eric   Дата: 19.10.13 01:17:33   
Сообщить модераторам | Ссылка
Очень люблю этот сборник рассказов!Очень люблю этот сборник рассказов!

Очень отражает дух Дублина своего времени. Мозаика дублинской жизни, так сказать. Есть что-то схожее с рассказами Чехова, как мне кажется. И красиво, и философски, и забавно местами.
Огорчение  
Re: Что читаем?
Автор: Uliss13   Дата: 19.10.13 08:05:02   
Сообщить модераторам | Ссылка
2jurgis:

>i "Krasnaja shapochka" v originale u Pero sovsem
>ne optimisticheski konchajetsia.

Наверное мало какой другой сказочный персонаж может похвастаться таким количеством анекдотов о нем, как Красная шапочка. Причем, как правило, скабрёзных весьма...

Кстати, недавно выяснил, что Дюймовочка у Андерсена звучала Томмелисе. Или Томмелизе.
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: Cool Jerk   Дата: 19.10.13 08:54:17   
Сообщить модераторам | Ссылка
Начал перчитывать Ирвина Шоу-"Богач,бедняк,нищий,вор"Когда-то читал взахлёб в Иностранке,да и сейчас нравится.Как в первый раз.
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: jurgis   Дата: 19.10.13 12:18:26   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Uliss13:

>2jurgis:
>>i "Krasnaja shapochka" v originale u Pero sovsem
>>ne optimisticheski konchajetsia.
>Наверное мало какой другой сказочный персонаж
>может похвастаться таким количеством анекдотов
>о нем, как Красная шапочка. Причем, как правило,
>скабрёзных весьма...


Eto poniatno i ne udivitelno.
Anekdot - narodnoe tvorchestvo.
narod ne liubit nravouchenij, a tut ochen' uzh nravouchitelnaja skazka, kak original, tak i adaptirovannyje versii, tak i prOsitsia v anekdot.
))

Ved' chemu uchit skazka:

- slushat' mamu;
- ne razgovarivat' s neznakomymi;
- ne sxodit' s namechennogo puti;
- a glavnoe - ne byt' doverchivoj, inache tebia sozhrut nedobrye sily.

Gde bolshe v korotenkom i kazhdomu izvestnom s detstva sochinenii tak mnogo nravouchenij i dogm, kotoryje na praktike na kazhdom shagu narushajutsia

Prostor dlia sochinitelej anekdotov!
)))
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: jurgis   Дата: 19.10.13 12:28:39   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Uliss13:2Uliss13:

>Кстати, недавно выяснил, что Дюймовочка у Андерсена
>звучала Томмелисе. Или Томмелизе.

Tommelise
Ne znaju, kak priznositsia.

Eto tipa datskij feminizirovannyj variant malchika-s-palchika

Tommel - bolshoj palec ruki po-datski.

Po-anglijski, kstati, tozhe - Thumbelina.

Thumb - bolshoj palec ruki.
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: jurgis   Дата: 19.10.13 12:29:08   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Uliss13:2Uliss13:

>Кстати, недавно выяснил, что Дюймовочка у Андерсена
>звучала Томмелисе. Или Томмелизе.

Tommelise
Ne znaju, kak priznositsia.

Eto tipa datskij feminizirovannyj variant malchika-s-palchika

Tommel - bolshoj palec ruki po-datski.

Po-anglijski, kstati, tozhe - Thumbelina.

Thumb - bolshoj palec ruki.
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: Uliss13   Дата: 19.10.13 14:35:23   
Сообщить модераторам | Ссылка
Кстати, думается мне, переводчики напрпрасно "перевели" и переиначили имя героини. Томмелизе звучит вполне благозвучно.
А ведь имя переводится как "Лиза с дюйм". То есть, у героини было имя - Лиза.
Подмигиваю  
Re: Что читаем?
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 19.10.13 15:05:48   
Сообщить модераторам | Ссылка
...а не Тома, часом?.. Или имя вообще двойное, - знаю я одну Илону, которая одновременно ещё и Тамара как раз ))))
Страницы (1692): [<<]   313 | 314 | 315 | 316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в AdLib
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика