Петр Налич - The Beatlove (55-летие пластинки "Abbey Road") - Zebra Band ("A Hard Day's Night" Tribute) - Евгений Маргулис и "Степные Битлы" - Father McKenzie ("Beatles For Sale" Tribute) - Сергей Гуцан (The Beatles Acoustic)
Петр Налич - The Beatlove (55-летие пластинки "Abbey Road") - Zebra Band ("A Hard Day's Night" Tribute) - Евгений Маргулис и "Степные Битлы" - Father McKenzie ("Beatles For Sale" Tribute) - Сергей Гуцан (The Beatles Acoustic)
Петр Налич, Евгений Маргулис и другие!
"A Hard Day's Night" и "Beatles For Sale" полностью и вживую!
На бойком месте простоял почти незамеченным удивительный музей с ворохом любопытных экспонатов. Когда туристы, наконец, его заметили, оказалось слишком поздно…
Истоки всемирной славы The Beatles - не в Англии, а в Германии. В августе 1960 года пятеро тогда еще почти не известных в мире музыкантов из Ливерпуля - Пит Бест, Джордж Харрисон, Джон Леннон, Пол Маккартни и Стюарт Сатклифф - прибыли в Гамбург, где и добились своего первого большого успеха, после которого начался головокружительный взлет рок-группы на музыкальный Олимп.
В Германии ливерпульские ребята приобрели не только музыкальный опыт. Маккартни говорил, что именно в Гамбурге свершилась его сексуальная революция. Леннон шутил на ту же тему: "Я вырос в Гамбурге, а не в Ливерпуле". Гамбург бережно хранит память о легендарной группе, но ничто не вечно под Луной. Еще водят по следам музыкантов экскурсии, да и памятник битлам и ныне там, а вот частный музей, бережно хранивший битловские реликвии, пришлось закрыть. "Из-за недостатка посетителей", - поясняет представитель музея "Битломания" (Beatlemania) Бернд Цербин (Bernd Zerbin) в интервью радиостанции Deutschlandfunk. Последний день работы музея - 30 июня 2012 года.
Реликвии на пяти этажах
Музей "Битломания" в гамбургском районе Санкт-Паули был открыт в 2009 году. В пятиэтажном доме на Репербане было на что посмотреть, от оригинального до банального: фотографии, мятые клочки бумаги, исписанные корявым почерком Леннона, первый договор со студий звукозаписи, подписанный битлами, вырезки из газет, макет закулисных кулуаров в клубе StarClub, где битлы выступали с концертами, копии их костюмов.
За три года после открытия музея его посетили 150 тысяч человек. Но выручки от продажи билетов хронически не хватало на покрытие текущих расходов в размере 30 тысяч евро в месяц. К такому повороту событий основатели музея из концертного агентства Folkert Koopmanns были не готовы. Пришлось признать, говорит представитель музея Бернд Цербин, что "частный музей такого масштаба - на пяти этажах с огромным числом экспонатов - невозможно финансировать без государственных дотаций".
Упущенный шанс
Но еще больше, чем дотаций, музею не хватало моральной помощи со стороны города. Музею не нашлось места на официальной туристической карте Гамбурга. К нему не вели указатели, около музея не останавливались экскурсионные автобусы, совершающие поездки по городу. Жаль, говорят создатели музея. Город мог бы включить музей в список туристических достопримечательностей, но этим шансом он не воспользовался. Притом, что Гамбург славится именно своими музыкальными традициями.
Ведомство по делам культуры города не отрицает того факта, что шанс действительно упущен, но и ответственность на себя не берет. Указатели и остановки автобусов - это дело районных властей и туристического ведомства Hamburg Tourismus, а городское ведомство по делам культуры тут не причем.
Иные политики, как например, Габи Добуш (Gaby Dobusch), эксперт по вопросам культуры фракции социал-демократов в земельном парламенте сожалеют, что основатели музея не обратились к ней за поддержкой. Она узнала о предстоящем закрытии музея "Битломания" из прессы. "Условия были благоприятными, - говорит Габи Добуш. - Репербан стал меккой для фанатов музыки благодаря, например, проходящему там в последние годы музыкальному фестивалю. И все же, надо признать, что музей не получил ожидаемого резонанса. Поэтому я несколько скептически смотрю на возможность его финансирования городом".
В Гамбурге много культуры: мюзиклы, драматические театры, музеи и выставки конкурируют за внимание публики. Ностальгическому музею "Битломания" не хватало профессиональной рекламной раскрутки. Так полагают политики.
Гром среди ясного неба
Сотрудники музея - пять штатных и 20 помощников-студентов - узнали о предстоящем закрытии всего за две недели до рокового дня. Штефан Хауке (Stefan Hauke), который все эти годы водил посетителей по комнатам с битловскими реликвиями, говорит, что известие было для него громом среди ясного неба: "Мы были в шоке. И нам всем очень грустно. Ведь это была особенная экспозиция. И посетители нам всегда говорили, какая у нас здесь доброжелательная атмосфера".
Но домашней атмосферы было мало для того, чтобы привлечь достаточное число посетителей. В отличие от руководства музея его рядовые сотрудники не захотели сдаваться без боя. Они поместили видеообращение к Полу Маккартни на YouTube. Резонанс в прессе был огромный, и вдруг у музея начали выстраиваться очереди. Увы, слишком поздно. Сэр Маккартни, кстати, так и не откликнулся на отчаянный призыв о помощи из Гамбурга.
Пола вряд ли можно винить. Учитывая масштаб его личности, это не повод для поддержки. Ведь его трогают более глобальные проблемы. А вот сыто-богатая Германия оказалась почти Россией. Оказывается всё только на "энтузазизме" увлеченных людей держится! Скупость - она и в Африке... Жалко тургруппы битломанов.