Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Книги / Cтатьи, обзоры, интервью Битлз.ру / Элис Купер берет интервью у Брайана Мэя

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Книги

RSS:

Статьи
Периодика

Beatles.ru в Telegram:

beatles_ru
   

Элис Купер берет интервью у Брайана Мэя

Дата: 12 июля 2005 года
Автор: Дмитрий Doomwatcher Бравый (перевод)
Разместил: Alice Cooper
Тема: Alice Cooper
Просмотры: 4731
Поделиться:           

Элис Купер берет интервью у Брайана Мэя (ex-Queen)
(Радио передача «Ночи с Элисом Купером»)

Брайан Мэй был гостем на радио программе «Ночи с Элисом Купером», в четверг, 23 июня  2005 в США. Данное интервью длилось примерно 20 минут.

(звучит песня DAY IN THE LIVE)

Элис: Ух, ты, это ... Сейчас, первое о чем я подумал, когда они сказали, что мне предстоит разговаривать с Брайаном, многие не знают о том, что Брайан самый известный коллекционер всего, что связано с сериалом «Звездные Войны».

Брайан: (хихикает)

Также как и я. Я хочу сказать, что по сравнению с ним, я так, мелкая сошка. До твоей коллекции мне еще очень и очень далеко.

Ах — Я, это . . .

О чем ты подумал . . .

(оба говорят одновременно — хихикают) Мне придется согласится, так сказать, потому что эта коллекция уже заполонила весь мой дом, так что . . .

(Элис смеется)

 . . . я был очень известным коллекционером, но мне пришлось забросить это дело, так что теперь я не пополняю свою коллекцию.

Да ладно тебе. Новый фильм вышел на экраны. И тебе придется покупать новые вещи.

Ах, да, мне подарили парочку вещей, но ты знаешь.

(Элис смеется)

все становится слишком серьезным. В самом деле, мне надо избавится от этой привязанности.

Это здорово . . . Ты знаешь, когда в '76 я посмотрел первую серию, понимаешь, я пошел и купил себе все игрушки.

Ах, да. Я никогда этого не забуду. Я помню это очень четко... я опоздал на первую серию «Звездных войн», увидел на экране двух роботов в пустыне и подумал, «Боже – что это еще такое, черт возьми?»

(Элис смеется)

Я никогда этого не забуду. Это какая-то магия.

Так и есть. Просто в новом фильме все . . . я решил, что это прекрасная концовка, понимаешь. Просто сейчас всем нравится этот фильм, никто не говорит, что это скучная картина.

Да, я . . .

Но я тут же вспомнил о тебе.

Это проблема. Я бы хотел отыскать . . .

Точно.

. . . У Дарта Уэйдера не было отца. И это мне не понравилось.

Это некуда не годится.

(Брайан хихикает)

Вот если бы было два брата близнеца.

Да. Я хотел новой сюжетной линии.

(Элис смеется)

Или может быть Дарт Уэйдер был его мамой, так сказать. (смеется)

Да, определенно. Он передавался в женские платья, гм . .

Да. (смеется)

 . . . этакий злодей.

Понимаешь. Я должен что-то написать об этом.

Если вернуться к гастролям и всему остальному. Понимаешь, когда вы начали свой путь — я говорю об этом с позиции автора-сочинителя — когда вы только появились и всюду начали звучать ваши песни, понимаешь, на радио. . .

Гм.

 . . . как автор песен, я был впечатлен и сказал себе «Ух, ты! Кто автор этих песен?» Понимаешь, сначала все кажется понятным и ясным, но когда пластинка выходит в свет, все просто поражены и оглушены…

Замечательно.

…понимаешь, вот какой эффект оказывала музыка Queen. Queen записывали пластинки которые были… писали песни, которые было так весело слушать и это были просто прекрасно сделанные песни.

Ну, спасибо, да. Ах, да — это не просто. Понимаешь, просто мы были как мальчишки которым дали целую палитру красок и набор холстов. Мы наслаждались всеми этими экспериментами, как и сейчас, я думаю.

Но тем не менее вам удалось избежать любых клише. Вы играли очень свежую и оригинальную музыку, музыку с очень чистым звучанием.

Гм.

Вы работали с Роем Томасом Бейкером, верно?

Это правда. Да. Рой был. . .

Да, верно..

…он был инженером записи, когда мы начали с ним сотрудничать…

Да. Я работал с Роем и его альбомы — он умеет записывать альбомы с таким чистым звучанием. У него получаются такие безупречные пластинки.

Да, точно. Однако, ему нравится искажение. (Cмеется)

О, да. У него была такая коробочка.

Нужно включить ее погромче и она начинает так искаженно звучать, вот так: «(Пппссс) (смеется) Очень громкий звук (гррррррр)» (смеется) Вам понравится Рой. Хороший парень.

Я всегда говорил, что если вы когда-нибудь будете заниматься отбором актеров в картину «Нерон», понимаете — «Падение Рима» — вы должны пригласить Роя Томаса Бейкера…

Точно…

…на роль Нерона.

…в духовке. Да. (смеется)

Теперь я, да. Мне всегда тоже приходится об этом спрашивать, потому что это было так уникально на фоне всего остального — Театральность Богемской Рапсодии, я хочу сказать, так вышло из-за увлечения Фредди оперой…

На самом деле…

или?

Да, это действительно малыш Фредди. Не думаю, что кто-то догадывается об истоках этой песни, я и Фредди выросли в Англии, стране в которой безраздельно властвовали «Классические постановки» и Мюзик Холлы. Мы впитали в себя все эти влияния, хотя, в детстве, наверное, мы не признавали, что все это нам нравится, но это было неизбежно и я думаю, что когда мы начали заниматься рок музыкой, то есть создавать свою музыку, в ней были эти ингредиенты и мы не уклонялись т этого. Вот откуда это странное сочетание классической музыки и театральности. Мюзик Холл — это традиционная английская вещь и все это сочетание создало странную ткань, которую мы умели плести. Но Фредди — гений Богемской Рапсодии, вне всякого сомнения. Конечно, мы все помогали ему, но это было его творение.

(звучит песня Bohemian Rhapsody)

 

Хорошо, именно тогда я по настоящему понял вашу музыку, потому что нам не удалось бы избежать Уэст Сайдской Истории.

Гм.

Это сидело у нас в крови. Ты знаешь, мы все время пересматривали этот фильм. Мы никуда бы не делись от тем Джеймса Бонда.

Да, я…

Мы не смогли бы избежать тем «Я — шпион», то есть музыку Генри Манджини.

Да.

Вдруг в наших песнях стало чувствоваться это влияние, понимаешь.

Интересно - да. Конечно, это красит твою музыку. Так или иначе, я не верю, тем музыкантам, которые говорят, что они создают свои произведения в каком-то вакууме. Понимаешь, ты всегда испытываешь влияния, и переработка этих влияний приводит к созданию оригинальных песен.

O, да, конечно. Я хочу сказать, что на артиста ДОЛЖЕН кто-то влиять.

Точно.

Понимаешь, я имею ввиду, если бы на нас повлиял Чак Берри, может быть больше, чем кто бы то ни было.

На меня повлиял Дорис Дей. Такие дела, парень… (смеется)

И это проблема с которой нам надо считаться, Брайян.

Да — а как же!

…вся эта проблема Дорис Дей.

Я знаю. (смеется) Господи, как она поет!! А ведь тогда еще не было технологии Protools. Елы-палы . . .

А вот моим «преступным наслаждением» была Карен Карпентер.

Аххх, красавица.

Все дело в идеальности, понимаешь, она может взять ноту и сделать это не так, как это делает Уитни Хьюстон, не по принципу «найди ноту и тяни ее» — она может взять ноту так чисто…

Да.

…и она была девчонкой живущей по соседству, и я мог бы слушать ее записи целый день.

Да, конечно. Забавно, я думаю, что в детстве тебе приходится избавляться от своих предубеждений, которые связаны с твоими страхами, что ты на это скажешь? Потому что тебе не хочется признаваться в том, что возможно в детстве тебе нравились The Carpenters или может быть Abba и т. д. Но с возрастом, тебе не хочется ничего упускать, и знать, что это правда и тебе хочется говорить правду, понимаешь и эти вещи.

O, полностью согласен. Я думаю, что когда в начальной школе мы начинали слушать музыку, и есть один прекрасный пример, в начальной школе, в моей школе, тебе либо должны были нравиться Cream или Джимми Хендрикс.

Да, точно. Так и было… (говорят одновременно)

Точно. Мы тоже через это прошли.

…тебе должно нравится либо одно, либо другое, и если у тебя есть мужество, и ты взрослеешь, конечно, потом ты можешь рассказать о своих чувствах.

Да, это правда, и я, когда теперь они меня спрашивают, «как автор песен, каких музыкантов ты слушаешь?» Я им ответил: «Если вы хотите услышать как надо правильно сочинять песни, тогда вам надо послушать Барта Баккара».

Гм, очень хорошо.

Ты знаешь, тебе надо послушать Брайана Уилсона, да, есть настоящие авторы сочинители.

Да, да. Верно.

И я сказал, вы только послушайте как построена эта песня, а потом берите в руки свои электрогитары, синтезаторы, и — но сперва изучите основу песни, поймите как эта песня была написана и тогда вы сможете развиваться дальше в любом направлении.

Да, правда. Конечно. Нам всем до сих пор нужна хорошая мелодия.

Конечно. Есть большая разница между хорошей записью и хорошей песней.

Да, точно.

Да, вы определенно записали достаточно хороших пластинок, и народ просто загонял эти записи. Мы постоянно крутим ваши песни на этом радио шоу.

Спасибо, сэр.

Мне достаточно повезло, ведь я начал заниматься этим радио бизнесом могу сказать, «Смотрите,  буду вести это радио шоу, если мне предоставят полную свободу действий».

Это здорово.

Так что я могу крутить песни Френка Заппы, Queen и Игги со The Stooges, и Paul Butterfield Blues Band

Клево.

…все подряд…

Замечательно. 

Понимаешь.

(смеется) Великолепно.

…Весело.

Да, да.

Ну что, старик, ты знаешь, я должен признаться, когда меня спросят: «Кто твой любимый гитарист?», я отвечу: Майк Блумфилд.

Он о сих пор просто суперский гитарист.

Ты тоже есть в моем списке.

Я в твоем списке. Ух, ты. Скажи еще раз.

Ты есть в моем списке.

Мне неловко.

Нет, ты в списке, но Майк Блумфилд всегда будет первым в моем списке, так что…

Класс.

…большинство людей даже не знают кто он, и они сидят, а я говорю: «Послушайте-ка вот это».

У нас было две Библии, когда я только начинал верить, что я мог бы играть на гитаре. Одной из этих библий был альбом Paul Butterfield Blues Band, а другой был альбом The Beano с Эриком Клэптоном на обложке и группа Джона Майала Bluesbreakers. Понимаешь, это были наши музыкальные корни. Я уже считал себя прекрасным гитаристом. Нет, я не думал, что я был прекрасным, но я думал, что я мог бы им стать, понимаешь. (хихикает).

Да.

Я учился. (хихикает)

Почему же так много прекрасных гитаристов появилось именно в Англии? Я хочу сказать, что когда я начинаю задумываться на сей счет — Питер Грин, и ты знаешь, вспоминаются определенные ребята, Джеф Бек, конечно, и другие гитаристы этой эры.

Есть такой парень по фамилии Клэптон, кажется, я помню.

Да, кто-то по прозвищу «Медленная Рука», я позабыл его имя.

Правда . . .

Поразительно.

Я не знаю, почему. Может быть, это такое безумство. Понимаешь, просто иногда так хочется вырваться, а не… я хочу сказать, что Англия может быть достаточно жестокой страной. Да, скорее… я имею ввиду, что погода это одно. Ты в курсе, какая у нас бывает погода — она может быть достаточно…

Да. Конечно.

…но также есть одно такое понятие, я слышал, что это называется «Культура Зависти». Такая вещь может мучить тебя, пока ты действительно не найдешь в себе силы быть выше этого. Ты знаешь, что в Англии существует некое чувство вины за успех, и все мы начинаем понимать это по прошествии какого-то времени.

Да, прессе только дай… они любят создавать себе звезд, а потом с большим удовольствием разрывать этих звезд на части.

Да, это очень не здоровая тенденция. Ты знаешь, в Англии модно быть негативным, и приходится натурально биться, чтобы освободится от такого отношения.

Да.

Возможно, что именно по этой причине гитара и является оружием.

Да. Меня такое отношение просто поражает, когда ты начинаешь составлять список, как с конца 60-х этим парням удалось пробить себе дорогу, так рано?

Да. Я сам удивляюсь. Это невероятно, правда.

Ты знаешь, мы никогда не слышали ничего подобного, и если честно, то из Англии вышло такое множество творческих групп, что каждый раз когда появляется такая группа как ваша, все начинают спрашивать «Откуда это взялось?»

(хихикает) Это поразительно. Я сам не знаю. Странно, не правда ли. Но это движение вперед-назад, понимаешь, и все из-за американского блюза, где прибывает, а где-то убывает, так сказать.

Верно.

Да.

Просто существует мнение, что британцы кажется постоянно стремятся к идеалу… понимаешь, когда здесь (в Америке) случилось Британское Вторжение, каждый день ты слышал по радио какую-нибудь новую песню, и эта песня была еще лучше той, которую ты слышал днем накануне.

Ух, ты.

Понимаешь, ты сидишь и удивляешься: «Как рождаются все эти песни?» (хихикает)

А потом появилась группа Alice Cooper.

Да, потом, мы решили ненадолго расстроить планы. (смеется)

Это точно. Я помню, как играл ваши песни на Кенсингтонском Рынке, пока Фредди торговал ботинками.

О, старик. А ты знаешь, кто еще играл там? Слышал о T Rex?

Да. Это верно.

Все его музыканты тоже работали на Кенсингтонском Рынке.

А, поразительно. Да.

Я скучаю по этому месту.

Да, это ужасно.

Этого Рынка больше нет, верно?

Да, его закрыли, Господи.

Именно там я купил себе первые сапоги на платформе.

Офигеть.

(Элис смеется)

Я помню как ваш тогдашний гитарист прохаживался по этому рынку и по толпе пронесся громкий шепот (изображает шепоток)

(Элис смеется)

…ты знаешь, в то время всех очень объединяла музыка. Я даже не сказал бы, что это был  бизнес, потому что это было настоящим возбуждением. Музыка была такой волнительной…

Ты знаешь, мы с огромным энтузиазмом ехали в Англию и чувствовали, что дадим там наше лучшее шоу или проведем нашу жизнь в Лондоне, потому что это была родина The Beatles. Это была родина Stones. По большому счету из этой страны вышли все те группы, на музыке которых мы учились и музыке которых поклонялись, так что когда один из этих музыкантов приходил на наш концерт, это было целое событие, понимаешь. Так что для нас, как для музыкантов, Англия была настоящей проверкой, мы должны были дать в Англии свои лучшие концерты.

Интересно. Да, вы очень быстро завоевали английскую публику. Ты знаешь об этом?

Да, думаю, что англичане просто полюбили нас, понимаешь, им понравилась сама идея того, что Мэри Уайтхаус возненавидела нас.

(смеется) Да уж.

И этот Лео Абсе. (оба смеются) Это так забавно. Да, послушай, наверное, сегодня такое в порядке вещей.

Я не в курсе. Мне только сказали, что Элис Купер хочет переговорить со мной, вот я и пришел.

Ах, очень мило, что ты откликнулся. Да, Брайан, было здорово пригласить тебя на шоу. Для меня это большая честь.

Спасибо.

Эй, какую песню ты хотел бы, чтобы мы прокрутили ее для тебя. Я хочу сказать, что мы всегда даем такую возможность. Что ты хочешь услышать?..

Поставь для меня “School's Out”. Могу поспорить, что ты не так уж часто гоняешь эту песню.

(смеется) О, я сам себя ублажаю на этом шоу…

О, это точно.

…Причем постоянно.

Должен сказать, что мне всегда нравилась тема “Elected”.

OK, “Elected”. Мы включим ее для тебя.

Просто супер, у меня нет слов.

Отлично.

(звучит песняSchool's Out”)

Эй, это был Элис Купер с “Elected”, по просьбе Брайана Мэя из Queen. Он мог бы выбрать любую понравившуюся песню во всей вселенной и даже в других вселенных, и он выбрал меня. Классный парень. Это говорит об огромном таланте и классе этого музыканта. Я хочу поблагодарить его, Брайян, за то, что он пришел и обсудил со мной все текущие дела. Он замечательный друг и один из величайших гитаристов. Так что если у вас есть возможность посмотреть на них, когда они приедут в ваш город — мои парни видели шоу. Они все видели это в Уэльсе, и они были по настоящему поражены. Это было такое мультимедийное шоу, с вокалистом Полом Роджерсом. Просто здорово.

Перевод — Дмитрий Doomwatcher Бравый 25.06.05

   

Дополнительно
Тема: Alice Cooper

Новости:
Статьи:
Форумы:

См. также: Полная подборка материалов по этой теме (55)

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика