Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Книги / Cтатьи, обзоры, интервью Битлз.ру / Брайан Ферри: интервью SDE

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Книги

RSS:

Статьи
Периодика

Beatles.ru в Telegram:

beatles_ru
   

Брайан Ферри: интервью SDE

Дата: 18 октября 2025 года
Автор: Coolcat
Просмотры: 67
Поделиться:           

Bryan Ferry

Брайан Ферри: Интервью SDE


О 50-летии его музыки и новом альбоме
By Paul Sinclair 2025

Недавно SDE встретился с легендой Roxy Music Брайаном Ферри, чтобы обсудить его ретроспективный сборник и более чем 50-летний опыт работы в музыке. К Брайану присоединился его давний друг и продюсер Ретт Дэвис, когда мы обсуждали их рабочие отношения, сведение Dolby Atmos и новый партнерский альбом Брайана "Loose Talk", который был недавно анонсирован.

SDE: Брайан, кому пришла в голову идея сделать эту ретроспективную подборку, и какова была цель?
Брайан: Кто-то в BMG подумал, что это была бы хорошая идея. Мы только что отпраздновали 50-летие Roxy, так что мы были в архиве и подумали, что, конечно, никогда не было по-настоящему полной коллекции сольных работ; во многих отношениях они были недооценены. И кому-то из BMG пришла в голову отличная идея разделить это на категории. Я подумал, что это действительно классный способ сделать это; это сделало работу более кураторской. Поэтому я связался с Реттом и всей командой. Первый диск было довольно легко записать, потому что это хорошо известные песни, синглы и хиты, так что, по сути, это именно то, что нужно. Затем они распределили это по разным категориям: песни, собственноручно написанные, каверы, более редкие и неслышанные вещи, а затем и джазовый материал. Мы подумали, что было бы неплохо сделать подборку из того, что мы уже сделали. Я думаю, что в итоге все это очень хорошо сочеталось друг с другом.

Что вы чувствовали, оглядываясь на 50-летний опыт работы? Это долгий срок!
Брайан: Я вспотел. И, оглядываясь назад, на разные периоды, я задумался, почему я записал так много записей в тот год, или почему я так мало сделал в другой год? Потому что я люблю работать и мне нравится быть продуктивным. На то, чтобы сделать это должным образом, ушло гораздо больше времени, чем я себе представлял. Мы изучили фотографии и архивы и получили все необходимые разрешения. Это было непросто, но, в конце концов, оно того стоило.

Я знаю, что для вас всегда очень важна презентация, не так ли? Полагаю, вы были вовлечены в эту часть работы?
Брайан: О, очень сильно. Но лучше так, чем безразлично.

Ретт, я заметил, что на главной компиляции, первом диске из 20 треков этого конкретного комплекта, есть довольно много правок 2023 года. Было ли это чем-то таким, во что ты был вовлечен? Это была попытка втиснуть все это в программу?
Ретт: Нет, речь шла всего лишь о сведении с Бобом [Клирмаунтейном], а Брайан слушал: “Это продолжается слишком долго!” [смеется]
Брайан: [Временами] Я подумал: “Почему мы не отредактировали это тогда? Припев там повторяется слишком часто...”

Это интересно. Я думал, что это нужно было сделать только из соображений выбора времени, но это было более художественно.
Ретт: Это были художественные соображения. Я думаю, Боб даже предложил один или два варианта.
1973 год был для меня по-настоящему плодотворным

Я полагаю, что это дает преимущество в том, что у вас есть эксклюзивные версии для поклонников! Брайан, вы выпускаете свои сольные альбомы довольно регулярно. У вас есть любимые эпохи или альбомы?
Брайан: Ну, а мне нравится начало. 1973-й был хорошим годом. Мы записали свой первый альбом год назад, и нам это понравилось, я говорю о Roxy, но на самом деле первый альбом был просто исполнением всей музыки, которую мы репетировали, и мы играли на нескольких крошечных площадках. Мы отправились в студию Command Studios с Питом Синфилдом [который продюсировал альбом Roxy Music], которого нам поручил его менеджмент, и который также был нашим менеджментом, потому что он работал с [King] Crimson, и Пит просто руководил нашей записью. Но второй альбом - это совсем другое дело, когда мы вдруг подумали: “О, это действительно интересно, мы записываем альбом, и как мы можем это сделать?” И с этого момента мы стали гораздо активнее участвовать в работе. И тот год был действительно плодотворным для меня. Другим по-настоящему важным моментом был период работы над "Flesh + Blood", "Avalon" и "Boys and Girls", когда я очень тесно сотрудничал с Реттом, и мы использовали драм-машины в координации с настоящими барабанщиками и обрисовывали все с помощью барабанных грувов.
Ретт: Это были студийные альбомы, а не альбомы группы
Брайан: И мне это понравилось. Я снова люблю работать в студии
Ретт: Не могу его оттуда вытащить!

Те альбомы, о которых вы упомянули, Брайан, они великолепно звучат, потому что в них есть многоуровневая утонченность и продюсирование, но они не устарели так, как это было во многих произведениях 80-х. И мне просто интересно, Ретт, в чем был секрет того времени, потому что они все еще звучат очень свежо.
Ретт: Я думаю, это был Колин Гуд, с которым я работал, и он сказал, что единственное, что замечательно в тот период, - это то, что ни одно из синтезаторных звучаний не кажется устаревшим; мы использовали очень сочные, утонченные звуки. Я имею в виду, что в 80-е было так много синтезаторного материала, который я ненавидел, но я думаю, что наш подход помог сохранить его вне времени.
Брайан: Просто ради интереса, 10 минут назад мы играли отрывок, несколько черновых миксов с альбома "Boys and Girls", и 18-летняя стажерка, которая находится в соседней комнате, подумала, что это новая работа. И она подумала, что это звучит так свежо. А мы сказали, что этому уже 40 лет! Всегда приятно, когда кто-то сейчас это подтверждает.

Не могли бы вы двое, прежде чем приступить к работе над конкретным альбомом, сесть и провести интеллектуальную дискуссию о том, какое звучание вы хотели бы получить? Каким был ваш подход к созданию нового проекта?
Ретт: Нет, я думаю, мы [просто] заходили в студию. Брайан делал наброски в своем доме на пианино. И если бы в тот день я ехал на работу и мы собирались провести сессию, я бы слушал радио и мог подумать: “Эй, этот ритм Talking Heads звучит неплохо”. Итак, я заходил и пытался воспроизвести ритм Talking Heads, а Брайан заходил и спрашивал: “Что это?” И у него был свой небольшой эпизод, который он принес из дома. Так что это был бы [вариант] “давай попробуем это с помощью этого”. Я не думаю, что у нас был какой-то генеральный план.
Брайан: Нет, мы обо все спотыкались!

Сравнивая альбом "Girls and Boys" с "Avalon" – очевидно, что один из них был записан Roxy Music, а другой - Брайаном Ферри. Что это изменило для вас, Брайан? Вы почувствовали себя немного свободнее, потому что это был ваш альбом и вы могли делать все, что хотели?
Брайан: Я так и сделал. Возвращаясь к 1976-му или 77-му году, я сначала поработал с парой американских музыкантов, действительно хороших сессионных музыкантов, и это немного открыло мне глаза на другой стиль игры. Я до сих пор считаю, что тот альбом ["The Bride Stripped Bare"], кстати, был действительно хорош, и в нем сочетались великие английские музыканты и эти американские парни. Это было очень интересное сочетание взглядов и навыков. И это заставило меня задуматься о том, чтобы работать с американцами, проводить больше времени в Америке, и благодаря Бобу Клирмаунтейну мы познакомились с Нилом Роджерсом, а затем с Фонзи Торнтоном и всеми лучшими сессионными певцами Нью-Йорка, а также с [саксофонистом] Дэвидом Санборном и Нилом Джейсоном, басистом. Я вовлек в орбиту Roxy одного или двух человек, но возможности для этого были ограничены, потому что Фил [Манзанера] и Энди [Маккей], очевидно, хотели попасть на пластинку. Но что касается "Girls and Boys", то это был еще один шаг в этом направлении - иметь открытую книгу о том, кому ты можешь позвонить. И мы сказали: “Что ж, давайте позвоним этому парню”. В Нью-Йорке было так много отличных специалистов, и нам нравилось работать там. Мы начинали записывать треки здесь, в Англии, а затем в Нью-Йорке хотели их доработать и, в конечном счете, свести там. Мы потратили на это много времени, и особых проблем не возникло.

Но как вы узнаете, когда нужно остановиться, Брайан?
Брайан: Когда тебе это надоест. И ты доходишь до того, что начинаешь думать, что любое изменение, которое я сейчас сделаю, скорее изменит ситуацию, чем сделает ее лучше. И это трудно понять. И иногда у меня все еще не очень хорошо получается…
Ретт: Крайний срок помогает! Вам нужен крайний срок, чтобы на самом деле закончить работу.
Звукозаписывающая компания, вероятно, предоставила бы вам этот срок?
Ретт: Или, может быть, если Брайан был приглашен в тур или что-то в этом роде, то это был крайний срок

Когда над разными треками работают разные люди, очевидно, что не хочется, чтобы слишком много поваров испортили бульон. Как это сработало?
Брайан: В тот момент у нас не было достаточного количества поваров. Мы использовали одну фразу одного гитариста, а затем другую - другого. И только что мы слушали и думали: “Кто это был?” И никак не могли понять, кто именно
Ретт: это был настоящий "плавильный котел".
Брайан: Это было похоже на оркестр рок-музыкантов!

А деньги в те дни не имели значения?
Брайан: Мы просто были погружены в свои мысли и хотели сделать отличный альбом. Наверное, я хотел выпустить хит, я хотел выпустить сингл, и у нас это получилось, в том числе с "Slave to Love" и "Don't Stop the Dance". Хотя, пожалуй, мой любимый трек - ‘Windswept’.

Итак, когда этот альбом ["Girls and Boys"] стал коммерчески успешным, вы, должно быть, почувствовали себя очень, очень довольными?
Брайан: Я был слишком измучен, чтобы быть довольным.
Ретт: Я был так измучен, что уволился!

Вообще-то, я собирался перейти к этому, но, Брайан, очевидно, что вы работали с другими продюсерами, Патриком Леонардом, Робином Троуэром и им подобными, но большая часть вашей работы за последние 25 лет или около того была связана с Реттом. Что особенного в этих отношениях и какими они были для вас, когда вам приходилось работать с другими людьми?
Брайан: Ну, начнем с того, что у нас с Реттом неплохое чувство юмора. Мы смеемся над разными вещами. И я думаю, Ретт находит мои выходки довольно забавными, а мне нравятся его остроты. И еще, я знаю, что Ретт надежный в том смысле, что я знаю, что ему нравится. И если я отбиваю мяч от его стенки, я знаю, что он отскочит обратно, как настоящий рикошет. Вот что интересно. Я могу захотеть что-то сделать, а он скажет: “О, нет, я не думаю, что тебе следует это делать”, и я буду просто вести себя агрессивно, пока однажды не признаю, что он был прав, или не скажу: “О, я думаю, что в данном конкретном случае я был прав”, но я знаю, к чему стремлюсь, поэтому все основано на доверии и честном подходе.
Ретт: Самое неприятное, с моей точки зрения, то, что в 99 случаях из 100, когда мы можем не соглашаться, он прав! (В этот момент Брайан искренне смеется). Раньше я всегда приходил в студию каждый день – и прихожу до сих пор – и думал: "Ладно, какими будут пять крутых шаров, когда я войду в дверь?" Потому что Брайан определенно не спал всю ночь или думал о чем-то своем, и он будет кидать в меня мячи.
Брайан: Я думаю, нам обоим нравится процесс записи. Мы оба ценим музыку. Я впервые встретил Ретта, когда он был кассетным оператором на Бейсинг-стрит [студии, которая позже стала SARM West] на своей первой студийной работе. И это было на альбоме "Another Time, Another Place" в 1974 году. Так что это давняя история.

Ретт, каково это было, когда ты слушал некоторые альбомы, над которыми не работал? Наверное, это был интересный опыт?
Ретт: Очень интересно. Да. Я имею в виду, что мне нравится альбом "Mamouna" [спродюсированный Брайаном и Робином Троуэрами]. Я думаю, что это действительно хороший альбом. И в "Bête Noire" [спродюсированном совместно с Патриком Леонардом] есть свои треки.
Брайан: Это был небольшой беспорядок. Было неспокойно.
Ретт: ‘Limbo’ великолепен. А теперь микширование в Dolby Atmos, которое мы только что сделали с Бобом (Клирмаунтейном]. Это был любимый фильм Боба, и он проделал над ним выдающуюся работу [он вышел на blu-ray-диске "Retrospective"].

Брайан, вы работали с Дэйвом Стюартом, не так ли? Каким он был в качестве соавтора?
О, он замечательный. Но больше похож на человека, который "зачинатель процесса". Ему нравится начинать, но он не очень любит доводить дело до конца. Дэйв всегда делает так много вещей одновременно. “О, мне нужно зайти в соседнюю комнату, я работаю над фильмом”, - или же он скажет что-нибудь [безумное] вроде “О, у меня сейчас лимонадная компания”. Он реальный персонаж. Но у него очень нестандартный подход… в то время как я хочу довести до конца. Когда мы записывали "You Can Dance", она начиналась как трек в стиле кантри и вестерн, и я превратил ее в нечто совершенно иное. Но он такой энтузиаст, Дэйв, и хороший парень, и он Джорди из Сандерленда... всего в паре миль от меня [Брайан вырос в Вашингтоне, графство Дарем].
В "Olympia" я предпочел работать с безграничными возможностями, а не с одними и теми же ребятами.

Этот альбом, альбом "Olympia", вы можете поправить меня, если я ошибаюсь, но, насколько я понимаю, изначально этот альбом задумывался как, возможно, новый альбом Roxy Music, но в итоге стал вашим сольным альбомом. Так вот как это произошло?
Брайан: Я не могу вспомнить дат, но, возможно, это сработало. Но тогда я не чувствовал этого по-настоящему, и просто предпочитал другой способ работы с бесконечными возможностями, а не с теми же ребятами. Я не получал той энергии, которую хотел.

Несмотря на то, что с коммерческой точки зрения альбом Roxy, вероятно, был бы весьма удачным, вас это не соблазнило?
Брайан: Я чувствовал, что это было бы слишком тяжелой работой. Честно говоря, я пытаюсь собраться с мыслями. Я думаю, что Фил великолепен. У него потрясающее звучание гитары, и он уникален, как и Энди. Мне нравится гобой, как вы понимаете. И когда Энди играет на гобое, это действительно прекрасно. И когда он играет на саксофоне. Он играет с чувством, у него особый тембр и отличное чувство юмора.
Ретт: У Фила тоже много энергии.
Брайан: Да, у Фила очень хорошая энергетика.

Мне нравится ваша кавер-версия "Johnny and Mary", песни Роберта Палмера на этом альбоме. Это такая фантастическая песня. Что привлекло вас к исполнению этой кавер-версии?
Брайан: Айзек, мой сын, друг [норвежского диджея и автора песен] Тодда Терье, и он хотел, чтобы мы сделали что-нибудь вместе. И я сказал: “Как насчет того, чтобы спеть эту песню?” И на самом деле, это была в основном его работа. Я был немного под кайфом, но он действительно хорош. У него большой талант, просто потрясающий. И мне нравится эта песня. Я встречался с Робертом Палмером только однажды, когда был в Compass Point [студии в Нассау на Багамах], где он жил. Я помню, как он вбежал в студию и сказал: “О, мне это нравится” – это была песня "Limbo". Но он сказал, что вам следует назвать ее "Down in Limbo’. И я сказал: “Хм, я не знаю, мне кажется, ”Limbo" мне нравится больше" [смеется].

Брайан [обращаясь к Ретту]: Ты работал с Робертом?
Ретт: Да, я работал с Робертом, я был помощником звукорежиссера в "Sneaking Sally Through The Alley".
О, ничего себе, это возвращает в прошлое.
Ретт: Это было здорово. Каждый раз, когда я был в Compass Point, будь то с B-52 или Talking Heads, я натыкался на него.

Он был великолепен. У него был очень эклектичный вкус и к тому же отличные музыкальные познания, не так ли?
Брайан: Он был другом Джона Портера, который является моим большим другом, и в некотором роде невоспетым героем. Мы учились в колледже, и он вроде как присоединился к Roxy. Он играл в "For Your Pleasure" и помог мне спродюсировать первый сольный альбом. Так что он действительно важная фигура в моем развитии. И он был большим другом Палмера и Литтл Фита, у них были общие интересы. Ричи Хейворд, барабанщик, был большим другом Джона, и Джон на самом деле не хотел присоединяться к Roxy в качестве басиста, потому что хотел играть в Little Feat. Это больше нравилось Джону. И он все еще жив. Он играл со мной в этом году. Иногда мне нравится, когда есть преемственность, но также и молодые таланты. Мне нравится находить баланс между ними.

Давайте поговорим о Dolby Atmos, потому что это то, что меня лично очень интересует. Брайан, что вы думаете об этом новом иммерсивном аудио? У вас в студии есть аппаратура, где вы можете его прослушать?
Брайан: Забавно, что ты это говоришь. Мы получили его только в прошлую пятницу. Сейчас мы его устанавливаем. На самом деле, мы спустились вниз, и он включился сам по себе, по какой-то странной причине. Кажется, он живет своей собственной жизнью! Но приятно иметь возможность снова встретиться с Бобом (Клирмаунтейном] и поработать с ним – наблюдать за его работой, участвовать в ней и комментировать. Я никогда особенно не увлекался объемным звуком, но когда он сыграл мне "Avalon", это прозвучало невероятно. И я подумал: ух ты! И [обращаясь к Ретту] мы сейчас постепенно составляем каталог, не так ли?
Когда Боб Клирмаунтейн микшировал альбом "Avalon" в стерео, он сказал: “У меня недостаточно динамиков для всего этого материала”, и это правда!

Ретт, "Retrospective", должно быть, была непростой задачей для вас с Бобом, потому что это не просто один альбом, как "Avalon". Это альбом, выпущенный за целое десятилетие. Итак, расскажите мне немного о том, как сложно было собрать кассеты и подготовить все это вместе с Бобом?
Ретт: У Брайана здесь есть сотрудники [штаб-квартира Брайана в Западном Лондоне]. Есть парень по имени Миллер, который отлично справляется с архивированием, поиском и сведением всего этого воедино. Так что, когда я приехал сюда, с поиском кассет все было в основном улажено. Бобу очень нравится этот формат. Он без ума от Dolby Atmos. Когда он микшировал альбом "Avalon" в стерео, он всегда говорил: “У меня недостаточно динамиков для всего этого”, и это правда! Так что от возможности услышать все это в Dolby Atmos просто захватывает дух. Собрать воедино некоторые записи было непросто. В поисках некоторых вещей мы не смогли найти "A Waste Land" [для "Girls and Boys"]. Но в конце концов мы нашли ее в середине ‘Valentine’. Но это увлекательный процесс, и просто невероятно наблюдать за тем, как Боб это делает, и помогать ему собрать все воедино. И у него есть способ работать в студии, где он слушает пластинку. Он так хорошо знает эту пластинку, но потом вдруг просто щелкает выключателем, и это волшебство.

Конечно, поздравления уместны, потому что микс "Avalon" Atmos был номинирован на "Грэмми", не так ли?
Ретт: Скрестим пальцы. Хотя, кажется, все убеждены, что мы не выиграем. Боб говорит: “Я никогда не выигрываю в таких вещах”.

Брайан, вы по-прежнему покупаете обычную музыку? Или вы перешли на потоковое вещание и прослушивание музыки онлайн?
Брайан: Я все еще иногда проигрываю на виниле, но не регулярно. Проблема в том, что если ты весь день занимаешься музыкой по работе, то вечером я предпочитаю пойти поужинать и перекусить, так что я на самом деле не слушаю или могу посмотреть американский футбол и просто отключиться от музыки. Но мне нравится просматривать свои записи.

Это очень распространенное времяпрепровождение... люди любят просматривать свои записи!
Брайан: Мне по-прежнему нравятся физические продукты и новая пластинка, о которой мы здесь собрались не для того, чтобы говорить, но я очень рад, что мы записываем ее как альбом, и мы также сделали микширование в Dolby Atmos. Я в восторге от этого.

Брайан, я хотел спросить вас, в частности, о том, что дает возраст такому музыканту и автору песен, как вы, который в наши дни становится пожилым джентльменом, и что он отнимает, если вообще что-то отнимает? Каковы плюсы и минусы того, что ты становишься старше и продолжаешь заниматься музыкой?
Брайан: Ну, минусы в том, что ты скоро умрешь, поэтому переживаешь, что не успеешь завершить определенные проекты. В некотором смысле, я работаю усерднее, чем когда-либо, пытаясь наверстать упущенное. У меня все еще есть много музыки, отрывков, которые я храню в архиве, которые никто никогда не слышал, и которые я хочу, чтобы люди услышали. Некоторые из этих отрывков вошли в мою новую работу.
И это также помогает, если вы работаете с молодыми людьми. Мой соавтор по этому [новому] альбому ["Loose Talk"] - молодая девушка [Амелия Барратт], ей чуть за 30, она работает автором текстов, и это было действительно замечательное новшество. Это первый раз, когда я работаю со словами кого-то другого, кроме каверов на песни. Она отличный автор, и она поет эти слова, но это моя музыка. Это отличается от всего, что я делал раньше, и это здорово - находить что-то новое. Важно найти что-то новое. Мой инженер Джеймс работает здесь уже восемь лет, с тех пор, как он был подростком, и он действительно великолепен, полностью погружен в работу и делает все то, что молодые люди делают с компьютерами. То, что я предлагаю, - это опыт и определенный музыкальный вкус.
Ретт: Я не думаю, что за все годы, что я тебя знаю, твоя трудовая этика изменилась. Ты трудоголик. Тебе нравится работать в студии, ты любишь все контролировать и исследовать все возможные пути. Опять же, это всего лишь часть вашей ДНК.
Брайан: Приятно чувствовать, что ты готов к приключениям. Пробуешь то, чего не пробовал сам или никто другой.

Вы проводите в студии большую часть времени, Брайан?
Брайан: С понедельника по пятницу

С вами там команда?
Брайан: Ну, приходит Ретт. Он приходит за специальной критикой и по некоторым вопросам помогает нам с мастерингом или, может быть, с миксом, с которым возникли проблемы. Или с Бобом, чтобы сделать миксы для Atmos. Мы собираемся снова в апреле, чтобы поработать с ним [после этого интервью студия Боба Клирмаунтейна, к сожалению, сгорела во время лесных пожаров в Калифорнии]. Здесь отличная команда. А еще внизу есть три парня, которых мы взяли с собой после музыкальной школы, или, скорее, продюсерской школы.

Как вы думаете, Брайан, вы снова отправитесь в турне, или вы уже отошли от живых выступлений?
Брайан: Очень сомневаюсь. Посмотрим, как сложится работа над новым альбомом. Мы могли бы провести несколько концертных презентаций, но я не уверен.

Так что, на этом новом альбоме вы тоже поете?
Брайан: Не совсем. Возможно, вы услышите меня на заднем плане в паре вещей. Но нет.

И последний вопрос. Первый альбом Roxy Music вышел в виде роскошного бокс-сета еще в 2017 году, и все были от него в восторге. Но я думаю, что фанаты ждут вашего удовольствия, и мне просто интересно, произойдет ли это в ближайшее время. Вы знаете?
Брайан: Ну, мы надеялись это сделать, но на это уходит так много времени и усилий.
Ретт: это время придет.

Спасибо Брайану Ферри и Ретту Дэвису, которые дали интервью Полу Синклеру для SDE.

Roxy Music

Roxy Music - 1981

Roxy Music - now

Bryan Ferry - 'Loose Talk' 2025

   
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2025 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика