Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Книги / Cтатьи, обзоры, интервью Битлз.ру / Всемирный день The Beatles: "битломания", заразившая весь мир

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Книги

RSS:

Статьи
Периодика

Beatles.ru в Telegram:

beatles_ru
   

Всемирный день The Beatles: "битломания", заразившая весь мир

Дата: 16 января 2015 года
Автор: Bob-102
Тема: Всемирный День Битлз (16 января)
Просмотры: 8084
Поделиться:           

Всемирный день The Beatles: 'битломания', заразившая весь мир

"Yellow Submarine", "Yesterday", "Let it be", "Back in the USSR" - любой меломан распознает в этих фразах названия песен коллектива, навсегда изменившего облик музыкальной индустрии. 16 января отмечается Всемирный день The Beatles.

Если в мире и есть "эпидемия рок-музыки", дошедшая до наших дней в состоянии пика, то её создателями совершенно точно являются четверо жителей Ливерпуля: Джон Леннон, Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр. Именно эта четвёрка стала в начале 60-х группой The Beatles, тем самым предопределив весь дальнейший ход развития музыкальной индустрии. 16 января является неслучайной датой для "битлов": в этот день в 1957 году в Ливерпуле на Мэтью-стрит, 10, открылся клуб The Cavern, где и состоялось дебютное выступление Леннона, Маккартни и Харрисона – каждого в своих отдельных коллективах, но на одной сцене, и в этот же день, но уже в 1964 году, песня "I want to hold your hand" заняла первое место в хит-параде американского издания Cashbox - аккурат после того, как этот сингл разошёлся миллионным тиражом всего за 10 дней. Всего в клубе The Cavern группа выступала 292 раза - с февраля 1961 года (уже не по отдельности, а в качестве The Beatles) по август 1963 года. В марте 1973 года The Cavern закрылся. Изначально в этом месте должна была проходить новая ветка метро, однако проект был заморожен властями города. Сейчас Мэтью-стрит является культовым местом фанатов "битлов": здесь установлен памятник Джону Леннону, а также работает магазин, полностью посвящённый группе, прославившей Ливерпуль.

В 60-е и 70-е годы XX века "битломания" настолько громко заявила о себе по всему миру, что её сила пробила даже казавшийся несокрушимым "железный занавес" в СССР: пластинки ливерпульской четвёрки нелегально распространялись фарцовщиками "из-под полы" и привозились родственниками советских "битломанов" из-за границы, при этом "фарца" продавала записи The Beatles втридорога, так что не каждый советский меломан мог себе позволить покупку такой пластинки. В основном, все записи были привезены из стран социалистического лагеря, более лояльных к капиталистическому Западу, нежели Советский Союз: Югославии, Болгарии, ГДР. Вместе с тем, мало кто знает о том, что песня The Beatles под названием "Girl" была издана в СССР ещё в 1967 году: фирма грамзаписи "Мелодия" выпустила эту песню с альбома "Rubber Soul" в составе сборника "Музыкальный калейдоскоп", ныне являющегося абсолютным раритетом среди всех "битломанов".

Разумеется, советские власти не приветствовали распространение песен The Beatles в "стране победившего социализма". Несмотря на запрет, просачивающаяся информация вместе с песнями захватывали всё больше умов и сердец советских слушателей: меломаны массово копировали и распространяли записи ливерпульской четвёрки на бобинах, а также использовали метод "на костях" – так называлась запись музыки на рентгеновских снимках. Лишь с появлением магнитофонов записи "на костях" ушли в прошлое. Советские меломаны также не обходили стороной и "вражеские голоса", транслировавшие песни "битлов" по радио. Правда, такой метод не всегда себя оправдывал, поскольку советские спецслужбы тщательно глушили радиочастоты западных станций. Что интересно, в 60-х годах в пионерском журнале "Костёр" был опубликован перевод текста песни "Yellow Submarine" под авторством поэта Иосифа Бродского.

Вместе с тем, единственным официальным альбомом The Beatles, выпущенным в СССР, остаётся "A hard day’s night", релиз которого за рубежом состоялся 10 июля 1964 года. При этом многими музыкальными критиками альбом не воспринимается как номерная работа коллектива в полном смысле этого слова, а классифицируется как саундтрек группы к фильму о самих себе. Как и все другие пластинки зарубежных исполнителей, название альбома было переведено на русский язык ("Вечер трудного дня"), а советская версия релиза отличалась от оригинала: в ней отсутствовала песня "When I get home", поскольку права на издание полноценного альбома стоили дороже, чем на его урезанную версию. Под названием песен были указаны авторы - Джон Леннон и Пол Маккартни, а наименования The Beatles не фигурировало нигде – была лишь надпись "Вокально-инструментальный ансамбль, Англия". В киноверсии альбома "A hard day's night" повествуется о лихорадке "битломании" по всему миру: музыканты, играющие самих себя, спасаются от преследующих их фанатов и фанаток.

Одна из главных легенд про "битлов" гласит о том, что британцы всё же дали единственный и тайный концерт в СССР, и эта байка по праву занимает второе место после мифов о том, что Пол Маккартни давно умер, а его место занял двойник. Одни утверждают, что The Beatles сыграли концерт в московском аэропорту во время вынужденной посадки их самолёта в столице во время перелёта в Японию, другие говорят о том, что британцы выступили в закрытом режиме перед высшим руководством КПСС, третьи и вовсе придерживаются более нейтральной версии о том, что музыканты действительно приземлялись в Москве, но не давали концерта. Впрочем, никаких официальных подтверждений этих версий не существует: главным доказательством, предъявляемым любителями конспирологии в этом вопросе, является песня The Beatles "Back in the USSR", получившая среди советских меломанов особую популярность и любовь. Ещё одна легенда гласит о том, что с советской культурой британцы всё же познакомились: в 1964 году в одном из парижских ресторанов ливерпульцы повстречали "золотой голос СССР" – Людмилу Зыкину, и даже спели с ней "Калинку", а затем пригласили на свой концерт. Об этом событии в 2009 году на одной из своих пресс-конференций рассказала сама Зыкина. При этом, по её словам, на парижском концерте "битлы" спели и некоторые русские народные песни - "Вот мчится тройка почтовая", "Из-за острова на стрежень" и "Ивушка зеленая". Впрочем, подтверждений этой информации от других очевидцев парижского концерта не поступало.

Изначально подражая классикам американского рок-н-ролла и в особенности Элвису Пресли, "битлы" постепенно пришли к своему, абсолютно неповторимому и нешаблонному звучанию. Их песни стали настоящими гимнами планеты второй половины XX века. За восемь лет своего официального существования The Beatles выпустили 13 альбомов, каждый из которых стал абсолютным хитом во всём мире. История существования ливерпульской четвёрки завершилась 9 апреля 1970 года: в этот день Пол Маккартни во всеуслышание объявил о своём отказе от сотрудничества с Джоном Ленноном. Спустя более чем 30 лет, в 2001 году, ЮНЕСКО объявил 16 января Всемирным днём The Beatles. Такой чести не удостаивалась ни одна группа во всём мире. В этот день проводятся различные памятные мероприятия и кавер-концерты песен британской четвёрки, а меломаны всего мира переслушивают песни, полюбившиеся людям всех возрастов.


"Yesterday" ("Вчера"), 1965 год, альбом "Help!"

В мире, пожалуй, нет человека, который хотя бы раз не слышал и не напевал себе под нос эту песню. Согласно книге рекордов Гиннесса, на "Yesterday" было сделано больше кавер-версий, чем на любую другую песню из когда-либо написанных. Также композиция стала одним из прародителей особого жанра творчества музыкантов всего мира – акустических баллад: впервые в истории существования The Beatles Пол Маккартни исполнил песню самостоятельно, без остальных участников группы. Самому музыканту песня изначально понравилась, а вот остальные "битлы" сомневались, стоит ли включать её в альбом, поскольку она кардинально отличалась от всего творчества группы. После распада The Beatles "Yesterday" не исполнялась Полом Маккартни до 1976 года, однако в ходе мирового тура "Wings over the world" он всё же решился исполнить её, и с тех пор эта песня наравне с "Hey Jude" является коронным номером шоу музыканта. Что характерно, незадолго до своей смерти, в 1980 году, Джон Леннон критиковал слова песни "Yesterday": "Они хорошие, но там нет никакой развязки. Если прочитать текст полностью, он ничего вам не скажет, непонятно что там случилось — она ушла, и он хочет, чтобы снова пришёл вчерашний день — это все. Красиво, но я никогда не хотел быть автором подобной песни". Впоследствии в свою песню "How Do You Sleep?", записанную для сольного альбома "Imagine" и направленную против Маккартни, Леннон включил следующие слова: "The only thing you done was yesterday…" (игра слов; "единственное, что ты сделал, было вчера / было "Yesterday").

Послушать песню онлайн на YouTube


"Back in the USSR" ("Назад в СССР"), 1968 год, альбом "The Beatles"

Официально это посвящение Советскому Союзу, так полюбившееся меломанам из СССР, было написано Полом Маккартни, однако в авторстве указано его совместное творчество с Ленноном. Песня была записана в духе The Beach Boys, и впоследствии вокалист этой группы, Майк Лав, утверждал, что он помогал написать эту песню. Запись "Back in the USSR" проходила в крайне напряжённой обстановке, свидетельством чему является временный уход из группы барабанщика Ринго Старра. По этой причине партию ударных на записи сыграл сам Пол Маккартни – с помощью оставшихся участников коллектива.

Послушать песню онлайн на YouTube

 


"Let it be" ("Да будет так"), 1970 год, альбом "Let it be"

Популярности этой композиции прибавил тот факт, что она стала последним синглом перед тем, как Пол Маккартни официально объявил о разрыве творческих отношений с Джоном Ленноном и уходе из The Beatles. Идея текста пришла к Маккартни во сне, в котором он увидел свою мать: "Я чувствовал себя счастливым после этого сна. Это и побудило меня написать "Let it be". По словам музыканта, его мать, скончавшаяся от рака, когда маленькому Полу было 14 лет, сказала во сне своему сыну: "Всё будет хорошо, просто пусть всё так и будет".

Послушать песню онлайн на YouTube


"Hey Jude" ("Эй, Джуд"), 1968 год, сингл

Для семейной пары Джона и Синтии Леннон 1968 год стал последним в их совместной истории: пара развелась, и на руках у молодой мамы остался маленький сын Джулиан. Для того, чтобы его утешить, Пол Маккартни и написал ставшую затем легендарной песню "Hey Jude", послужившей для "битломанов" всего мира причиной называть своих детей именем "Джуд" (так, например, получил своё имя знаменитый киноактёр Джуд Лоу). "Как друг семьи, я считал своим долгом поехать в Уэйбридж и подбодрить их, сказать, что все образуется, ну, и просто навестить. От моего дома до них было около часа езды. Я всегда выключал радио и, пока ехал, пытался сочинять песни. И как-то я начал петь: "Эй, Джул, не переживай, возьми грустную песню и сделай ее лучше…". Это были оптимистичные, полные надежды слова ободрения для Джулиана: "Да, дружище, твои родители развелись. Понимаю, что ты чувствуешь, но со временем тебе станет легче". В конце концов, я поменял "Джул" на "Джуд". Одного из персонажей "Оклахомы" звали Джудом, и мне нравилось это имя", - говорил в документальном сериале о The Beatles Пол Маккартни. Примечательно, что The Beatles никогда не исполняли "Hey Jude" вживую, зато сам сэр Пол впоследствии сделал эту песню коронным номером в своих шоу, а в 2012 году он исполнил её вживую в ходе церемонии открытия XXX Олимпиады в Лондоне. Интересно, что на 2:58 в песне можно расслышать слова Пола Маккартни "Oh! F*cking hell!" ("О, чёрт возьми!"), сказанные по поводу неправильно сыгранного аккорда. Из-за этого возгласа песню хотели перезаписать, но Джон Леннон настоял, чтобы "ляп" лишь заглушили.

Послушать песню онлайн на YouTube


"Come together" ("Соберёмся вместе"), 1969 год, альбом "Abbey Road"

В нынешнее время жанр политических манифестов в музыке встречается повсеместно, а вот в 60-х такой вид пропаганды был в новинку. Песней "Come together" Джон Леннон выразил поддержку психологу и популяризатору наркотического вещества ЛСД Тимоти Лири, боровшемуся в то время за пост губернатора Калифорнии с Рональдом Рейганом. Знакомство Леннона с популяризатором психоактивных веществ произошло в Монреале, куда Лири приехал вместе со своей супругой Розмари для участия в акции "битла" и его жены Йоко Оно под названием "В постели за мир". Музыкант и начинающий политик поучаствовали в записи песни "Give peace a chance", а на следующий день Леннон предложил Лири помочь в избирательной кампании посредством лозунга "Come together, join the party" и выпуска песен. Музыкант даже успел прислать Тимоти Лири некоторые демо-записи с идеями агитационных песен, однако их планам помешал арест последнего за хранение марихуаны, что поставило точку на предвыборной компании "ЛСД-гуру". Позднее Леннон вспоминал: "Эта песня была создана в студии. "Come together" — профессиональный жаргон, выражение, которое использовал Тим Лири, баллотируясь на пост губернатора штата Калифорния. Он попросил меня написать ему песню для предвыборной кампании. Я очень старался, но у меня ничего не получалось. Зато получилась песня "Come together", которая ему бы не подошла — нельзя проводить кампанию с такой песней, правильно? Но потом Лири долго обвинял меня в том, что я украл у него лозунг. Эту песню я писал, частично опираясь на одну старую вещь Чака Берри, но "Come together" не имеет никакого отношения к песне Берри. Меня привлекли за неё к суду, потому что когда-то я признался, что использовал одну его строчку. Я мог бы изменить слова на: "Here comes old iron-face", и песня с тем же успехом не имела бы никакого отношения к Чаку Берри, или ещё к кому-то". Впоследствии компания BBC запретила трансляцию песни
"Come together" на радио из-за строчки "he shoot Coca-Cola" (игра слов; "он колет себе кока-колу", от англ. сленгового "кока" – кокаин, - прим. TVC.RU), которая, по мнению представителей компании, пропагандировала кокаин и производителя газировки.

Послушать песню онлайн на YouTube

 


"A day in the life" ("День из жизни"), 1967 год, альбом"Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band"

Песня является завершающей на альбоме "Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band", и одновременно многие музыкальные критики считают её одной из лучших композиций за всю историю звукозаписи. В 2011 году эта песня возглавила рейтинг "100 лучших песен The Beatles", составленный музыкальным изданием "Rolling Stone". Джон Леннон начал написание "Дня из жизни" в январе 1967 года после того, как узнал из газеты The Daily Mail о смерти их общего с Полом Маккартни товарища - Тары Брауна. Впоследствии Леннон с Маккартни вдвоём доработали текст песни. В его середине были размещены слова Маккартни – тот же день, что фигурирует в песне, но уже из другой жизни. При этом оба текста отличаются по смыслу: часть Леннона повествует о событиях, прочитанных из газет, о различных происшествиях и трагедиях, а часть Маккартни – об обычном дне из жизни: пробуждении, утреннем ритуале, опоздании, и так далее. Не обошлось и без скандала: 1 июня 1967, в день выхода альбома, компания BBC объявила о запрете трансляции песни "A day in the life" на британском радио из-за неоднозначности строчки "I’d love to turn you on" которую можно перевести как "я хотел бы возбудить тебя наркотически". Также строки "found my way upstairs and had a smoke / and somebody spoke and I went into a dream" ("вознёсся ввысь, закурил сигарету / поговорил с кем-то и уснул"), по словам представителей BBC, намекали на употребление марихуаны. Сами музыканты категорически отрицали аллегорию на наркотики в песне, однако впоследствии Пол Маккартни в интервью Полу Гамбуччини заявил, что тайный намёк на марихуану в песне всё же присутствовал: "Это был рискованный намёк. Но мы понимали, что только те люди, которые уже пробовали курить траву, могут понять такой намёк, а незнающему человеку догадаться почти невозможно".

Послушать песню онлайн на YouTube


"Here comes the sun" ("Восходит солнце"), 1969 год, альбом "Abbey Road"

Именно здесь творческий потенциал Джорджа Харрисона раскрылся во всей красе. Эта песня стала одной из самых известных в арсенале будущего автора хита "Got my mind set on you" в составе "битлов". "Here comes the sun" была записана осенью 1969 года, в крайне тяжёлое для Хариссона время: он перенёс операцию по удалению гланд, пережил арест за хранение марихуаны, а также на короткое время выходил из состава The Beatles. Лишь отстранившись на время от проблем, Хариссон смог написать эту песню. "Here comes the sun" была написана в период, когда Apple стал подобен школе, в которую мы должны были приходить и стараться быть бизнесменами: "подпиши это" да "подпиши то". Кажется, что зима в Англии длится вечно, и когда приходит весна, ты её действительно заслужил. В один прекрасный день я решил забыть про Apple и пошёл в гости к Эрику Клэптону. Более не встречаясь с этими никчёмными бухгалтерами, я испытал огромное облегчение. Прогуливаясь по саду с одной из акустических гитар Эрика Клэптона в руках, я написал "Here comes the sun", - вспоминал Харрисон. При этом запись песни прошла без участия Джона Леннона, который в это время лечился от травм, полученных в автомобильной аварии.

Послушать песню онлайн на YouTube


"All you need is love" "("Всё, что тебе нужно – это любовь"), 1967 год, сингл

Впервые исполнение "All you need is love" на публике состоялось в эфире первого в истории телевидения глобального телешоу "Our world" ("Наш мир"), которое транслировалось на 26 стран мира. Организаторы шоу специально попросили группу выступить с простой песней, понятной людям всех национальностей. "Это была песня, сочинённая вдохновенно, и они действительно хотели направить миру послание. Хорошо то, что такое послание не может быть неверно истолковано. Это ясное послание, говорящее о том, что любовь — это всё", — рассказывал менеджер The Beatles Брайан Эпстайн. В свою очередь, журналист Джейн Райд отмечал, что Леннон осознанно стремился к приданию своим песням лоска манифестов: "Леннон был очарован силой лозунгов объединять людей и не боялся создать произведение искусства из пропаганды. Когда в 1971 году его спросили, являются ли такие песни, как "Give peace a chance" и "Power to the people" пропагандистскими, он ответил: "Конечно. Так было, например, с "All you need is love". Я революционный артист. Предназначение моего искусства — изменять".

Послушать песню онлайн на YouTube

 


"Yellow submarine" ("Жёлтая подводная лодка"), 1966 год, альбом "Revolver"

Пожалуй, эта песня является ключевой в коммерческом плане композицией группы, поскольку именно она натолкнула музыкантов на создание одноимённого мультфильма; тем самым "The Beatles" смогли вернуть долг студии United Artists в рамках контракта на съёмки трёх фильмов о группе (первыми двумя фильмами стали "Вечер трудного дня" и "На помощь!"). Мультфильм стал оригинальной идеей, впоследствии взятой на вооружение многими режиссёрами видеоклипов. Автором текста песни стал Пол Маккартни, а спел её барабанщик Ринго Старр. Сингл "Yellow submarine" стал самым продаваемым британским синглом в 1966 году, а вот в США он не снискал такой же популярности, причиной чему послужило знаменитое высказывание Джона Леннона, заявившего, что The Beatles "более популярны, чем Иисус Христос". Число "золотых дисков", полученных The Beatles, на тот момент превысило число коммерчески успешных записей Элвиса Пресли. На сегодняшний день "Желтая подводная лодка" является неофициальным символом ливерпульской четвёрки.

Послушать песню онлайн на YouTube


"Help!" ("На помощь!"), 1965 год, альбом "Help!"

На пике популярности Джон Леннон испытывал серьёзные проблемы психологического толка в связи со свалившейся на The Beatles популярностью. Именно это стало причиной написания песни "Help!". В 1970 году Леннон заявил, что "Help!" является его любимой песней в своём творчестве – правда, он хотел бы записать её в более медленном темпе. Многие цитаты из песни впоследствии неоднократно обыгрывались в различных произведениях массовой культуры. Например, строки "Won’t you please, please help me?", "Help, we need somebody, help, not just anybody, help, we need…" можно встретить в сериалах "Полный дом", "Дуракам везёт", а также в мультсериале "Суперкрошки".

Послушать песню онлайн на YouTube

 

Традиционно 16 января ряд мероприятий, посвящённых The Beatles, пройдёт на родине музыкантов – в Ливерпуле. Помимо прочего, по городу будут курсировать экскурсионные автобусы, останавливающиеся возле каждой достопримечательности, хранящей память о Ленноне, Маккартни, Харрисоне и Старре. В заведении "The Cavern", также являющемся меккой "битломанов", состоится кавер-концерт молодых коллективов, где музыканты будут перепевать песни "битлов". Не обойдёт стороной этот меломанский праздник и Россию: в ряде городов состоятся различные концерты и флэшмобы в честь The Beatles. Так, в нескольких клубах Москвы и Санкт-Петербурга пройдут вечера с каверами на песни "битлов", в Благовещенске на большом экране в снежном городке на площади имени Ленина будут транслироваться фото и видео группы, а также прозвучат песни ливерпульской четвёрки, в Комсомольске в ДК Авиастроителей в четвертый раз состоится фестиваль "Битломания", в Екатеринбурге в арт-гостиной Английского зала Областной фанаты The Beatles хором споют песню "Yellow submarine", а в Томске в 19:00 в ДК "Светлый" джазовый оркестр "ТГУ-62" бесплатно выступит перед всеми желающими с программой джазовых, эстрадных и классических кавер-версий песен именитой группы.

Таким образом, вирус "битломании" вовсе никуда не делся: миллионы меломанов во всём мире смогут в очередной раз насладиться творчеством четырёх капитанов "жёлтой подводной лодки" и снова пропеть знакомые строчки: "Yesterday, all my troubles seemed so far away…".

Комментариев еще нет

Ваш комментарий может быть первым! Если вы еще не регистрировались на Битлз.ру — зарегистрируйтесь.

Текст:
Картинка:
 
   

Дополнительно
Тема: Всемирный День Битлз (16 января)

Новости:
Статьи:
Периодика:
Форумы:

См. также: Полная подборка материалов по этой теме (36)

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика