Поздравляем с днем рождения! |
|
lady_jane (33), pagejimmy (33), анонимная (34), Шляпыч (38), White_Fox (39), An@lyzer (40), Signa (41), Silence in the studio (42), Sander (44), special (46), Aleck (47), Юров Алексей (50), Трицератопс Рокс (51), Hammer.igor (55), Patty (55), Мишел (55), Genel (61), Владимир Мысин (65) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
buda (13), Артур Вигвамов (14), Breit (15), Meishnik (16), Garage_Unknown (16), SAD-D (16), aleg (18), Drybushchak (20), vlads (20), Тень бабушки Гамлета (20), Pataphisist (21), Dio (22) |
|
|
|
Mars
|
|
Sweet Little Queen XIII *** Может быть Вова пытался одновременно на трёх-четырёх струнах играть?
|
|
|
|
Alex Red *** Ну слава богу! А то думал уже, я один такой во вселенной... Вопрос поставлен так, что в ответе сомневаться не приходиться. Нет, может быть, у кого-то жену зовут Yoko Ono, или жена сама - рок-музыкант, или еще тогда повелась на Beatles... Но в общем и в целом, мы (те, кому за...) для них (а им ведь тоже вообщем-то за...) - выжившие из ума старперы, которым в принципе уже в кулумбарий пора, а они - всё туда же. Но ничего, будем держаться, дедушки. Пока Пол и Ринго живы (дай им Б-г здоровья и долгих лет!), - и мы молоды. Forever! |
|
|
|
Re: Как называется ЭТА песня????(Маккартни) Автор: Mars Дата: 04.08.03 17:54:45 | Перейти в тему |
|
|
|
ONCE UPON ALONG AGO from LP "Press To Play", 1987
Picking up scales and broken chords Puppy dog tails in the house of lords Tell me darling, what can it mean?
Making up moons in a minor key What have those tunes got to do with me? Tell me darling, where have you been?
Once upon along ago Children searched for treasure Nature’s plan went hand in hand with pleasure. Such pleasure.
Blowing balloons on a windy day Desolate dunes with a lot to say Tell me darling, what have you seen?
Once upon along ago Children searched for treasure Nature’s plan went hand in hand with pleasure. My pleasure.
Playing guitars on an empty stage Counting the bars of an iron cage Tell me darling, what can it mean?
Picking up scales and broken chords Puppy dog tails in the house of lords Tell me darling, what can it mean?
Once upon along ago... |
|
|
|
Кир Гуцков *** Совершенно с Вами согласен, коллега. Я бы еще добавил, что судя по следующей за цитируемой строчке: "HELP ME GET MY FEET BACK ON THE GROUND", Джон Леннон обращается в рефрене к планете Земля. |
|
|
|
Happy Birthday, Cat-Boy! Эх... где мои шестнадцать лет?!.. |
|
|
|
А теперь без всяких приколов: Этот КОТ!!! - очень талантливый юноша. Я думаю, он правильно поймёт добрый юмор старших товарищей. |
|
|
|
А вот кое-что из сожжённых глав:
Белеет Album одинокий (Хотя он и двойной альбом)... Читатель ждёт уж рифмы Йоки - На, получи её. C'mon. |
|
|
|
Re: Битломания категорически далека от серьезного понимания творчества Beatles. Автор: Mars Дата: 30.07.03 11:20:58 | Перейти в тему |
|
|
|
Каждому Лер-Монту по Мар-Тыну!!!
Everybody, а не заглянуть ли нам в анкетные данные гражданина Лер-Монта? Родился: 7 ноября. Политическое кредо: Back in the USSR. Чем занимался до 24 мая 2003 не указано. На сайте с 15.07.03 - две недели поварился -уже крутой... Засланный казачок. Лазутчик.
|
|
|
|
А вот и вступление в поэму:
Мой дядя самых честных правил Когда не в шутку занемог, Лечился тем, что Beatles ставил, И часто слушал "Hey Buldog". |
|
|
|
Памятники ставятся для увековечивания памяти. Но ведь Beatles и без всяких памятников forever. Если в России что-то им и посвящать, то это должно отражать скорее влияние Beatles на российский народ. Например такой вариант - абсолютно спонтанно, только для иллюстрации идеи: Сидит на лавочке красноармеец в будёновке, трёхлинеечку штыком в землю воткнул, рядышком томик Ленина отбросил. Сидит себе с хофнером под левую руку, "All You Need Is Love" разучивает... Я думаю, в этом направлении надо искать.
|
|
|
|
Alex Red*** Что касается программы Татарского, то "Для меня нет тебя прекрасней" поделила первое место не с "Bangla Desh", а с "What Is Life" Хариссона.
|
|
|
|
Re: Есть ли среди нас такие счастливчики... Автор: Mars Дата: 27.07.03 21:30:57 | Перейти в тему |
|
|
|
Я был на концерте Пола в Штутгарте 23-го сентября 1993-го года. Конечно, после Красной площади трудно кого-нибудь удивить тем, что видел и слышал Пола вживую. И всё же моя история почти уникальна. Думаю, на форуме найдётся не много людей, которые могли бы сообщить то же самое. И что такое случится с кем-то в будущем – абсолютно исключено. Дело в том, что на этом концерте я видел и Линду! Это был канун её дня рождения. По этому поводу Пол, бэнд и конечно же весь зал исполнили Happy Birthday (традиционный, не битловский) – но вы не найдёте об этом записи в сет-листе того концерта, это останется только в памяти живых свидетелей. Как мы теперь знаем, это было одно из последних выступлений Линды на сцене... И ещё один совершенно уникальный момент. В тот день решалось, где состоится летняя Олимпиада 2000. Так вот, информацию об этом я получил непосредственно от самого Пола Маккартни! В одной из пауз между песнями (не помню какими) он объявил: «Мне тут коллеги сообщили: Олимпийские игры 2000-го года пройдут в Сиднее». С тех пор, когда речь заходит о Сиднее-2000, я каждый раз вспоминаю этот момент.
|
|
|
|
Mr.Moonlight*** Я тебя вижу online ( себя, правда, нет ). Я уже окликал тебя - см. стр. 5 в самом конце... |
|
|
|
Mr.Moonlight*** Может хоть так получится... Послал тебе в течение последнего часа два мыла: одно большое и одно поменьше. Oба с этого сайта. Неужели опять одни вопросительные знаки? Но ведь сегодня днем было всё нормально? Ничего не понимаю. Надо что-то придумать. |
|
|
|
Помните откуда это? "To conquer death you only have to die You only have to die" Нам всем нужно благодарить судьбу за то, что Beatles расспались в 1970. Только после этого стало окончательным и непреложным: Beatles forever!
Mr.Moonlight*** Таке а look at your MailBox. |
|
|
|
СизиF*** Я, конечно, не певец Вуячич, но и мне любопытно было бы узнать, почему словосочитание "Asked a girl" пропеть легче, чем "Я спросил". Или, скажем, фраза "listen baby I've got something to say" удобнее для пения, чем "Знаешь, парень, тут проблема у нас". Словом, хотелось бы, чтобы Ваш комьютер подкреплял свои выводы конкретными примерами. Что же до моего компьютера, то он утверждение "это спеть невозможно" компилирует как "автор это спеть не может". |
|
|
|
Mr. Moonlight*** "Drive my Car" стоит в соответствующей теме - той, которую ты создал. Кстати, получил ли ты мой Email? Во всяком случае, я всё ещё ожидаю ответ. |
|
|
|
From Mars with love. По многочисленным заявкам трудящихся публикую свою версию перевода.
ДЕРЖИСЬ В КОЛЕЕ ( Drive My Car )
Я спросил „Леди, кем хочешь стать?“ В ответ: „Мистер, брось гадать. Я стану киноэкрана звездой, А ты бы мог быть водитель мой.“
„Ты бы мог мой Мерс водить, В нем кинозвезду возить, И тебя я полюбить Быть может смогла бы.“
Я похвалил: „Вариант не полхой.“ Она мне: „Парень, само собой, - Чем за копейки пахать и потеть, Не лучше ли всерьёз преуспеть?“
„Ты бы мог мой Порш водить, Знаменитость в нем возить, И тебя я полюбить Быть может смогла бы.“
Держись в колеЕ !..
„Ты бы мог мой Порш водить, Голливуд исколесить, И тебя я полюбить Быть может смогла бы.“
Я ей сказал, что готов хоть сейчас. Она мне: „Знаешь, парень, тут проблема у нас: Мотор пока что не мой и не здесь... Но полдела в шляпе: водитель есть!“
„Ты бы мог мой Роллс водить, Знаменитости служить, И тебя я полюбить Быть может смогла бы.“
Держись в колеЕ !.. Держись в колеЕ !.. Держись в колеЕ !..
|
|
|
|
Mr. Moonlight*** Возможно это недоразумение. Я имел ввиду, был ли ты на теме LLD ПОСЛЕ того, как я там выложил свой текст. Мне кажется, что нет. Загляни, - денег не стоит. |
|
|