Поздравляем с днем рождения! |
|
Ирианна (30), Liza155 (33), Helter-Skelter (34), Завтрак Турыста (34), holy_celt (38), Phaedra (39), maDDog (40), Antony-M (41), Denart (45), Ytymeloman (53), Курляндский (53), alboris (56), viktoriuss (59), Mubas7 (61), Pokotilo (68), D.Vasya (71) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
Саня Битлз (11), Алекс-монах (13), kam55 (13), jelly_sun (14), Forever young (15), Archio (15), Green_Ann (16), shpuntik (16), uhty (16), RWF (18), Галланд (18), riveter (18), Bog (19), PrudenS (20), Natascha (21), Fool-On-The-Hiller (21), TheBattleRagesOn (21), Nowheregirl (21), madbeatlesfreak (22) |
|
|
|
Andrey Malkin
|
|
Эстеты, ё! :))) Для меня лучшее по соотношению цена/качество с большим отрывом - Ярпиво Светлое (хотя в Москве оно дороже и редко встречается). Последние четыре года составляет около 90 процентов моего пивного рациона... Балтику 8 тоже люблю, но уже в качестве экзотики - регулярно его пить надоедает... |
|
|
|
блин, не туда запостил, сорри :( |
|
|
|
О! Вспомнил! У Текиладжазза в песне "Розенбом" в числе прочих упоминается Моррисон. :)))
|
|
|
|
Archie, зато как Generation P читалась в 99 году (особенно, в предвыборную кампанию :))! Она у меня с тех пор на втором месте после "Ч. и П." И непредвзятого представления об этой книге я уже не могу себе представить. |
|
|
|
Один из лучших. Очень жаль... |
|
|
|
стишок в тему
ВРЕДНЫЕ СОВЕТЫ Переводчику
Возьмите "Сильмариллион" И Мюллера словарь, И не владея ни фига Английским языком, Бесстрашно пальцем по строкам Водите от души, И все, что в голову придет, Пишите не боясь. Увидев в тексте слово "Sword" Пишите сразу так: "Он с честью умер, и враги Запомнили навек Его бесстрашный гордый взор И длинный острый меч И песни многие о том Сложили все потом." А не увидев слова "Sword", В какой-нибудь строке, Пишите так: "На много лет Там воцарился мир. Все поженились меж собой, Вернулись короли, И песни многие о том Сложили все потом." Когда же непонятен смысл Какой-нибудь строки - Избавьтесь сразу от нее - Зачем она нужна? Читатель будет только рад Скорей постигнуть суть, А песни многие о том Вы сложите потом. Увидев в тексте букву "ё" - Избавьтесь от нее. Затем, что нет ее нигде В английском языке. А если хочется своим Вам гением блеснуть - Тогда пишите, не боясь, "Манвё" и "Воронвё", А если встретится "th" В каких-то именах - Попробуйте их заменить на буквы "ы" и "щ". А если встретятся в главе Какие-то стихи - Тогда не знаю вообще Какой вам дать совет. Когда какой-нибудь герой Антипатичен вам - Пускай его убьют враги - Короче будет труд. А если милый вам герой Прескверно поступил, Поправьте автора тотчас, Ошибся верно он. А если в тексте вы прочли, Что Моргот победил - Тогда вы знайте про себя, Что здесь не прав словарь. Закройте "Сильмариллион" И Мюллера словарь, И напишите от себя Последнюю главу. А если неоткуда взять Вам "Сильмариллион" - Тогда пишите просто так, Что в голову придет.
|
|
|
|
Pataphisist, речь не о художественных достоинства. Они у Кистимурского перевода несомненны, и, естественно, отличаются от соответствующих достоинств оригинала. Но в мире Толкиена переводчики ведут себя подобно слону в посудной лавке, в то время как его тексты надо переводить очень осторожно - ведь в них все взаимосвязано. Ну почему ткое наплевательское отношение к переводу??? Почему Толкиен несколько дней выверял фазы Луны в романе, а переводчикам лень один раз прочитать специально для них написанный раздел "Об именах и названиях" в конце книги??? Вот и плодят Селерборнов... (Более того, половину имен они еще прочитали невнимательно - я еще могу понять "С в начале, но откуда в этом имени взялась первая "р"?)Про Всеславура и вспоминать-то грустно. Опять-таки куда-то бесследно исчезают целые абзацы, смысл сохранившихся часто меняется на противоположный... А более-менее адекватные переводы, к сожалению, совершенно неудобочитаемые. |
|
|
|
2 Pataphisist, Кистимур, конечно, хороший перевод, только непонятно какой книги :))). Толкиен такого не писАл... |
|
|
|
Друзья, киньте ссылку на табы для Cold Turkey. А то я искал, искал - не нашел. Я, в принципе, сам подобрал - проверить хочется... |
|
|
|
Кинг - один из самых моих любимых писателей! А по поводу рок-н-ролльных отсылов в его книгах - он, на самом деле фанат Герйтфул Дед, насколько я заметил. Во всяком случае, его герои-писатели (списанные, надо полагать с себя всегда слушают эту группу). А еще, несколько цитат из "Оно" (кстати, только ярый битломан мог назвать страшное чудовище Оно :)))):
Он пойдет сейчас в гостиницу и попробует вздремнуть. Если это дорога его памяти, то он предпочитал, чтобы в час пик она была свободна. А боль в глазах, возможно, всего лишь сигнал усталости и переутомления плюс стресс от встречи с прошлым, которое навалилось на него сразу в один день. Хватит шока, хватит воспоминаний. Ему не нравилось, как мысли его перескакивают с предмета на предмет. Какую мелодию пел Питер Габриел? «Обезьяний Шок»? Что ж, у обезьяны шока было достаточно. Время немного отдохнуть и осмотреться. Он поднял глаза и снова посмотрел на шатер Городского Центра. И снова почувствовал такую слабость в ногах, что пришлось сесть. Прошлое давило.
РИЧИ ТОЗИЕР ЧЕЛОВЕК С ТЫСЯЧЕЙ ГОЛОСОВ ВОЗВРАЩАЕТСЯ В ГОРОД ДЕРРИ! ТЫСЯЧА ТАНЦЕВ! В ЧЕСТЬ ВОЗВРАЩЕНИЯ РИЧИ-ТРЕПАЧА ГОРОДСКОЙ ЦЕНТР С ГОРДОСТЬЮ ПРЕДСТАВЛЯЕТ РОК-ШОУ РИЧИ ТОЗИЕРА «ПАРАД МЕРТВЕЦОВ»
БАДДИ ХОЛЛИ. РИЧИ ВАЛЕНС. БИГ БОППЕР. ФРЭНКИ ЛАЙМОН. ДЖИН ВИНСЕНТ. МАРВИН ГЭЙВ.
ОРКЕСТР: ДЖИММИ ХЕНДРИКС - СОЛО ГИТАРА ФИЛ ЛИНОТТ - БАС-ГИТАРА ДЖОН ЛЕННОН - РИТМ-ГИТАРА КЕЙТ МУН - УДАРНЫЕ ПОЧЕТНЫЙ ГОСТЬ ВОКАЛИСТ ДЖИМ МОРРИСОН
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОМОЙ, РИЧИ! ТЫ ТОЖЕ МЕРТВЕЦ!
И еще
- Почему молчит радио, Ричи? - спросил Бен. Он соскользнул в яму, в которой копал Майк. Транзистор Ричи висел на ремне в укромном месте, - на толстой ветке ближайшего кустарника. - Батарейки сели, - сказал Ричи. - Ты забрал мои последние двадцать пять центов, чтобы купить петли, помнишь? Жестоко, Соломенная Голова, очень жестоко. После всего, что я для тебя сделал. Кроме того, единственное, что я могу сейчас поставить, это «WABI», а они играют рок-н-ролл. - Что? - Соломенная Голова думает, что Томми Сендс и Пат Бун поют рок-н-ролл, - сказал Ричи, - но он так думает, потому что он больной. Элвис поет рок-н-ролл, Эрни К. Доу поет, рок-н-ролл, Карл Перкинс поет рок-н-ролл, Бадди Холли. «О-о, Пегги.., моя Пегги...» - Прошу тебя, Ричи, - сказал Бен. - А еще, - сказал Майк, налегая на лопату, - Фате Домино, Чак Берри, Литл Ричард, Шеп и «Лаймлайтс», Лаверн Бейкер, Френки Лаймон и «Тинэйджеры», Ханк Баллард и «Миднайтерс», «Коастерс», «Айсли Бразерс», «Кресте», «Чордс», Стик Макги... Они смотрели на него с таким изумлением, что Майк рассмеялся. - Я запутался сразу после Литл Ричарда, - сказал Ричи. Он любил Литл Ричарда, но если у него и был этим летом тайный кумир в рок-н-ролле, то это - Джерри Ли Льюис. Его мать случайно вошла в гостиную в тот момент, когда Джерри Ли выступал в «Американской эстраде». Как раз в эту минуту Джерри Ли влез на пианино и играл на нем, вися вниз головой. Он пел «Студенческий рок-н-ролл». Какое-то время Ричи был уверен, что мать упадет в обморок. В обморок она не упала, но она была настолько потрясена увиденным, что за обедом поставила вопрос о том, чтобы отправить Ричи провести остаток лета в спортивном лагере. Теперь Ричи занавесил глаза волосами и запел: «Давай, детка, все кошечки в университете танцуют рок-н-ролл...» Бен обошел вокруг ямы, потирая большой живот и сделав вид, что его вот-вот стошнит. Майк зажал нос и так засмеялся, что из глаз хлынули слезы. - Что-то не так? - спросил Ричи. - Что вас беспокоит, ребята? Это же здорово! Я хочу сказать, что это действительно здорово! - О, парень, - сказал Майк, но он так сильно смеялся, что едва мог вымолвить слово, - это же бред! Я хочу сказать, что это действительно бред! - У негров нет вкуса, - сказал Ричи. - Я думаю, об этом написано даже в Библии. - О, мамми, - простонал Майк, смеясь еще больше, а когда Ричи с искренним недоумением спросил, что это такое было, Майк свалился на землю и принялся кататься по ней, подвывая и держась за живот.
|
|
|
|
Победа идей хиппи в Америке, около 70% населения которой поддерживают войну в Ираке, просто очевидна... |
|
|
|
bk, продолжения, продолжения!!!! |
|
|
|
Помнится, один наш император (кажется, один из Александров) сказал: "Польза от философии сомнительна, вред - несомненен." И отменил преподавание философии в вузах. А вообще, метко сказано, хе-хе... |
|
|
|
По поводу философии: см. Байки по пятницам... |
|
|
|
Фигиена или правила гигиены при общении с философом. Для студентов технич. ВУЗов, которым предстоит иметь дело с преподавателями каф. философии.
1. Вы должны понимать, что всякое слово можно употреблять "в широком смысле ". Когда философ говорит "заяц ", то он, возможно, имеет в виду зайцев в широком смысле слова. И в это понятие также входят кролики, само собой суслики и вообще грызуны, а также некоторые особенно мелкие волки.
2. Вы должны разрешать философам употреблять слова "в особом смысле ". К примеру, вы можете доверять словам философа о том, что в верховьях Амазонки грызуны глотают людей. Дополнительное обсуждение покажет, что речь шла о крокодилах. Конечно философ имел полное право причислить крокодилов к грызунам, поскольку с такими зубами уж точно можно грызть.
3. Вы не должны требовать, чтобы слова "отсюда следует ", "значит ", "следовательно ", "потому что ", "поэтому ", и т.д. соединяли логически взамосвязанные предложения. Эти слова жизненно необходимы философам для придания речи гладкости и художественности, нельзя нагружать их какой-то там логикой.
4. И вообще, к вашему сведению, два предложения связаны логически уже потому, что одно следует за другим. А то, что эти преложения произносит философ, делает их уже совсем логичными, ведь философия - мать логики.
5. Не доводите философа, иначе он употребит неопровержимый аргумент в виде ссылки на "здравый смысл ". В самом деле, что может быть правильнее здравого смысла, особенно если речь идет о здравом смысле того самого философа? Если ваш здравый смысл говорит что-то иное, это значит, что он недостаточно здравый.
6. Вы должны признать, что все великие люди были философами. Например, Фрейд был философом и Ньютон был философом. Неважно, что первый даже в старости отзывался о философии с нескрываемым пренебрежением, а второй прославился отвращением к измышлению гипотез. Все равно во всех учебниках философии Фрейд назван философом, Ньютон - натурфилософом, а учебники философии, как известно, никогда не преувеличивают.
7. Вы должны верить, что освоение философии - весьма сложное дело, и является высшим проявлением интеллекта. Как иначе может быть, разве ваш собеседник, с его умом, согласился бы на что-то менее великое? А некоторая запутанность философских текстов призвана как раз отделить тех, кто недостаточно умен, чтобы выучить два слова: "я понял! ".
8. Философия - очень плодовитая мамаша. Вопрос о папаше или папашах довольно смутен, но точно известно, что философия - мать всех наук, мать логики, мать всех исскусств, мать всех религий, и просто мать-перемать. Вы не должны обижать мамочку.
9. Философия занимается мировоззрением. Поэтому вы не можете смотреть на мир иначе, как через призму философии. Никуда не денетесь, стоит вам открыть глаза, и посмотреть на мир, как вы - философ. Это касается только зрения. Слушать и нюхать мир можете без опаски заразиться философией.
10. Философия занимается вопросами истины. Нет, не то, что вы подумали - она не проверяет правдивость тех или иных сведений, это слишком мелко. Она придумывает новые сведения, правдивые о определению.
11. Наука не должна сомеваться в правдивости философии. Философия стоит выше науки, поэтому философия должна указывать науке, что правда, а что ложь. Ведь именно философии доступен главный источник истины - здравый смысл и мудрость философов. А всякие мелочи можно проверить и экспериментально.
12. Философия занимается вопросами морали. Вы должны знать, что все философы были исключительно моральными людьми, поскольку у них совершенно не было времени на всякие аморальные низости. Философия переводится как "любовь к мудрости " - видите, даже любовь у философов чистая и непорочная!
13. Философия особое внимание уделяет сознанию. Поэтому никто не может лучше философа определить, где бред, где сумасшествие, где помешательство. Заключение философа весомее заключения психиатра. Заметьте, что многие психиатры одним из первых вопросов осведомляются: "не интересуетесь ли вы философией? ". Уверенно отвечайте "да, очень! " и вас никогда не уложат в психушку.
14. Если вам покажется, что определенная фраза философа является бессмысленным набором слов, не верьте глазам своим. Просто вы не уловили скрытый, глубинный смысл. Не осознали всего комплекса взаимосвязанных аспектов. Подошли к вопросу неадекватно и несистемно. На самом деле все более глубоко и неоднозначно. Вы должны верить в это.
15. Если же вы увидите в этой фразе явное противоречие, это значит, что вы впали в *изм. Вместо * вы можете подставить любое сочетание букв. Наверняка какой-нибудь философ уже придумал такой *изм и он подойдет именно к вашему случаю.
16. И самое главное. Помните, что всякий вопрос имеет смысл. Это ответы могут не иметь смысла (если это не ответы философа). А вот вопрос обязательно имеет смысл, какие бы слова и в каком порядке в нем не стояли. Это - главный секрет философии: значок "? " автоматически делает любую фразу осмысленной!
|
|
|
|
"Осколки нёба" настоящий битломан вешает в сортире. |
|
|
|
Вирусный недуг
Я гриппом заболел, какая жалость!
Меня хватил вчера ужасный грипп...
Лежать, стонать - вот все, что мне осталось,
С термометром к постели я прилип.
Вы знаете, все это так печально,
И должен буду вам я сообщить,
Что состояние такое не нормально:
Лежать в кровати и лекарства пить.
Считаю, вы поймете: очень трудно
Стихи писать с тяжелой головой.
Я не сдаюсь, творю. Ежеминутно
Должны вокруг все слышать голос мой!
Наука наша не стоит на месте,
И верю я: наступит как-то вдруг -
Ученые врачи возьмутся вместе
И победят мой вирусный недуг.
30 марта 2003 года
(С) 2003 г. М.Отар-Мухтаров, все права защищены.
(otar-muhtarov.narod.ru) |
|
|
|
Помнится, приезжали к нам лет восемь назад американцы... Я даже одного в доме держал. Они были типа школьники и не пили - не курили... поначалу... Но наше шампанское по два доллара бутылка 0.7 литра произвела буквально-таки чудодейственную в них перемену. К концу недели пребывания у нас они уже брали по бутылке на нос и довольно мило их за вечер уговаривали. Мне, правда, какой-то бракованный экземпляр попался. Шампанского не пил. П.С. А одна девушка из этой группы после этой поездки даже в наш университет поступила.... |
|
|