Bex Marshall (UK), Aggeu Marques (Brazil)
Корней & The White Album Band, Father McKenzie, The BeatLove, The Wilbury Twist, Ольга Егорова, Thunderbeats, The Stone Shades, RoadHouse Band, The BeatBoys, Holiday Hats, SunGita, Tom&Jerry
Подробнее
Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Книги / Cтатьи, обзоры, интервью Битлз.ру / The Beatles - When I'm Sixty Four / В мои шестьдесят четыре (перевод)

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Книги

RSS:

Статьи
Периодика

Beatles.ru в LiveJournal:

beatles_ru_all
   

The Beatles - When I'm Sixty Four / В мои шестьдесят четыре (перевод)

Дата: 11 ноября 2008 года
Автор: Савок
Тема: Битлз - Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (1967)
Просмотры: 16103

Валентин САВИН
(Перевод песен группы «Битлз»)
 
В мои шестьдесят четыре
Когда с годами я стану лысеть,
До этого, правда, надо ещё потерпеть,
Пришлёшь ли в день Святого Валентина
Открытки и мои любимые вина?

Если однажды рано утром явлюсь я,
Будет ли отперта дверь в квартире?
Примешь ли, накормишь меня
В мои шестьдесят четыре?

С годами состаришься и ты, друг мой.
Но если позовёшь, я буду с тобой.
Стану твоим ангелом-хранителем.
Погаснет свет, поменяю предохранители.

Ты у камина сядешь свитер вязать.
По выходным будешь в парке гулять.
Копаться в саду, сорняки полоть среди дня. 
Будем жить мы в согласии и мире.
Приласкаешь ли, накормишь меня
В мои шестьдесят четыре?

На лето коттедж снимать я стану,
На острове Уайт, если будет он по карману.
Станем экономить и деньги копить.
Внуков: Веру, Чака и Дейва растить.

Пришли мне открытку, письмо напиши.
Ответь, что думаешь, всё изложи.
Искренне твой, увядающий ежечасно.
Не заставляй меня страдать напрасно.
Заполни бланк и вышли сюда. 
Скажи, что согласна быть моей навсегда.

Жду и надеюсь, горю без огня.
Будем жить мы в согласии и мире.
Примешь ли, накормишь меня
В мои шестьдесят четыре?
21.11.2007


WHEN I’M SIXTY-FOUR
When I get older losing my hair,
Many years from now.
Will you still be sending me a Valentine
Birthday greetings bottle of wine.
If I’d been out till quarter to three
Would you lock the door.
Will you still need me, will you still feed me
When I’m sixty-four?
You’ll be older too,
And if you say the word, 
I could stay with you.
I could be handy, mending a fuse
When your lights have gone.
You can knit a sweater by the fireside
Sunday morning go for a ride,
Doing the garden, digging the weeds,
Who could ask for more.
Will you still need me, will you still feed me,
When I’m sixty-four?
Every summer we can rent a cottage,
In the Isle of Wight, if it’s not too dear
We shall scrimp and save
Grandchildren on your knee
Vera, Chuck and Dave
Send me a postcard, drop me a line,
Stating point of view
Indicate precisely what you mean to say
Yours sincerely, wasting away
Give me your answer, fill in a form
Mine for evermore.
Will you still need me, will you still feed me
When I’m sixty-four?
(Стихи и песни «Битлз»
 издательство «Радуга» - 1992 год)

   

Дополнительно
Тема: Битлз - Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (1967)

Новости:
Статьи:
Периодика:
Форумы:

См. также: Полная подборка материалов по этой теме (212)

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2018 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.


Яндекс.Метрика