Поздравляем с годовщиной регистрации! |
 |
vitec55 (12), Invisible02 (13), Mystery Cat (14), Beatlemania6 (14), Левша (15), g00se (17), Сонька-битломанька=) (17), Жу4ара (17), Vetalsh (17), VladislavFoG (17), Zeppelin86 (17), zzzzz (18), kijem (19), mauriat (20), arkryab (20), Eneg (21), Верче (21), Olik (22) |
|
|
|
lisulya
 |
|
Re: СТАТИСТИКА: кто выучил английский за то, что на нем разговаривал Леннон ? Автор: lisulya Дата: 16.01.14 01:44:58 | Перейти в тему |
|
|
|
товарищ "желтый подводник" Я извиняюсь, если я Вас как-то обидела. Я надеялась, что пары смайликов будет достаточно, чтобы показать, что это шутка. ) Удачи! :) |
|
 |
|
Re: СТАТИСТИКА: кто выучил английский за то, что на нем разговаривал Леннон ? Автор: lisulya Дата: 15.01.14 23:44:04 | Перейти в тему |
|
|
|
"И все сбылось. И теперь меня зовут Сергей Лавров" ;) |
|
|
|
Через несколько недель Полу будет вручена премия за музыкальные заслуги Grammy Life Achievement Award, после чего сэр Пол сможет сложить его в бочонок вместе с другими подобными призами и при желании засолить. Мне представляется, в коллекции Битлов не хватает одного очень важного приза -- приза за лучших учителей английского языка как иностранного. Не берусь судить о точных цифрах, но то, что многие выучили английский (или, по крайней мере, получили твердую четверку в школе) только "за то, что им разговаривал Леннон" -- это несомненно. Я начала изучать английский именно так. Причем, мне крупно повезло. Мое увлечение Битлами (и одновременно английским языком) совпало с одним совершенно умопомрачительным для того далекого времени (1978-79 год?) событием. В один прекрасный день редакция газеты Moscow News (единственная англоязычная газеты, выпускающаяся в то время в СССР) решила начать печатать на последней странице по одной песне Битлз в неделю. (Видно, в редакцию пришел работать битломан, не иначе.) Причем как текст, так и ноты. Из записей Битлов у меня была только Girl ("МелодияЦ, калейдоскоп-не-помню-какой-номер -- тот самый, где написано "музыка народная"). Но зато у меня была подруга, которая училась в музыкальной школе и хорошо играла на фортепьяно. Вместе с ней мы подбирали песни, разучивали и пели. И кое-как переводили на русский. Вот так и полшло. Потом я поступила в институт на английское отделение. Семь лет спустя я уже сама преподавала английский. Если у Вас есть похожая история, поделитесь!
| Это сообщение (дата создания: 15.01.2014 23:20:46) было перемещено из темы "Кто начинал учить английский по песням Битлов?". |
|
|
|
|
ну это ясно, конечно, но... сказано же "Take a SAD song and mak it BETTER" , а не "take a nice tune and make it sound miserable"
а у нас как всегда все обляди-обляда )) |
|
|
|
Чем русского не корми, а он все из мажора в минор переделать норовит... Отсюда в стране все проблемы... )) |
|
|