Поздравляем с днем рождения! |
|
lady_jane (33), pagejimmy (33), анонимная (34), Шляпыч (38), White_Fox (39), An@lyzer (40), Signa (41), Silence in the studio (42), Sander (44), special (46), Aleck (47), Юров Алексей (50), Трицератопс Рокс (51), Hammer.igor (55), Patty (55), Мишел (55), Genel (61), Владимир Мысин (65) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
buda (13), Артур Вигвамов (14), Breit (15), Meishnik (16), Garage_Unknown (16), SAD-D (16), aleg (18), Drybushchak (20), vlads (20), Тень бабушки Гамлета (20), Pataphisist (21), Dio (22) |
|
|
|
Rom2s
|
|
Re: I WANT TO HOLD YOUR HAND: подстрочный перевод, комментарии Автор: Rom2s Дата: 09.01.12 17:02:18 | Перейти в тему |
|
|
|
По-моему, "Я хочу держать тебя ЗА руку" звучит лучше и более по-русски, нежели "Я хочу держать твою руку". |
|
|