>Возможно, я ошибаюсь. Но, например, Джорджа Харрисона >не представляю себе на такой акции.
джорж возможно собств. персоной не светился, но достаточно вспомнить romanian angel appeal, я не ошибаюсь ? да я разве в упрек ЕМУ говорю)) медийные персонажи они такие, почти все, видимо
Re: Новость "Маккартни пришел на «Марш за наши жизни» и рассказал о Ленноне" Автор:nathanДата: 26.03.18 08:05:25
>2nathan: >>И сколько ж Вам годков тогда минуло ? Если не секрет. >Семнадцатый шёл))) >Ну, он не поздоровался, я думаю, потому что моё >письмо было таким сердитым, что в конце я дописал: >"Без уважения". Вот такой мерзавец. Это он ещё >вежливо ответил))) Или времена такие вежливые >были?
аа... понятно,.. "месть нинджа"(с) а я в нежные 13 годиков изловчился самому ричи нашему старру написать))) и тож ответил, сердешный) сорри за офтоп)
Re: Статьи о Битлз Автор:nathanДата: 25.03.18 08:14:30
>Оффтоп. Зимой 1987 года накатал в редакцию "Советского >Экрана" гневную эпистулу с претензией, мол, почему, >негодяи, не закупаете в советский прокат битловские >фильмы. И вот такой ответ получил:
Весчь! Сам сулькин даже поздоровкаться с юным битлофаном не удосужился... А у меня вот отец в ранней юности в 60-е годы писАл в моск. издательство, когда будет написано продолжение Одиссеи капитана Блада. ))))) и в таком же духе получил ответ.
И сколько ж Вам годков тогда минуло ? Если не секрет.
Re: Can't Buy Me Love написал Богословский! Автор:nathanДата: 19.03.18 18:23:00
в энтом вагоне столько "много" народу, что создается впечатление, что Он этот вагон купил)))) спицально для данной поездки))) а на пассажирах малость сэкономил)
Re: Hey Jude всё таки шикарная песня.... Автор:nathanДата: 13.03.18 16:46:10
что, разве так интересно про подобные предметы слушать песни, да еще на аглицкой мове?? можно просто сектор газа с красной плесенью. ну правда у них таких мелодий и голосов нет красивых...
этот западный рокенролл...это такой некий порочный шарм типа... классная, воздушная романтическая мелодия со скотским кобельским текстом,
типа очаровательной 18 летней девушки с невинными глазами серны, синими как море, и... гнилым зубом слева.
ну или представить, что такой ангел матюкается своими розовыми губками как... как убивец душегуб, рецидивист с тремя сроками
Re: Hey Jude всё таки шикарная песня.... Автор:nathanДата: 13.03.18 16:34:28
кстати!! совершенно убойная моя находка из этих словарей...
Piddle - Пидл то есть, произнося по русски... ну, биографы писали, что в Гамбурге битлусы подписали свой сингл каК бИТ БРОЗЕРС, ТАК КАК "Пидлс" это было какое то якобы дойче ругательство...
так вот, это миф! Piddle - это значит .... я извиняюсь тож, заранее, по английски,
мочиться
Re: Hey Jude всё таки шикарная песня.... Автор:nathanДата: 13.03.18 16:28:49
просто тебе нравится голос того, кто поет, и приятные на слух буквосочетания англ языка... я это проходил, когда не выучил язык. на вкус на цвет. я вообще давно собираю инструметальные каверы битлз и их обожаю.
понимаешь, но когда тебе становица 30 и ты узнаешь из языковых онлайн справочников , что
C Moon, это не Ц-Луна (целина.. хихихи каламбур), а извини меня...на сленге
"посмотри на обнаженные ягодицы",,,
то...
Как говорил великий: "Знание порождает страдание" (с)
Re: Hey Jude всё таки шикарная песня.... Автор:nathanДата: 13.03.18 16:17:15
>2nathan: >>а вот мне нравится высокий слог.... в рок поэзии >>его нет. >Нет такого понятия - рок-поэзия.
ну если ты не считаешь тексты песен битлз и других корифеев - поэзией... то, собсно, ты сам на свой вопрос ответил)) это просто тексты. типа субтитров к музыке) набор иногда осмысленных фраз. такое может кто угодно написать, даже мы с тобой) но нас никто не издаст на дисках и мильоны не заплатит (((((
Re: Hey Jude всё таки шикарная песня.... Автор:nathanДата: 13.03.18 16:15:02
я просто свое мнение высказал с языковой точки зрения. например в западных сборниках текстах битлз на полном серъезе вместе со стихами печатают --- о йе, да -дарада, хей, уу... и пр. важные поэтические оставляющие.
я же не имею в виду, чтобы тексты были на уровен беранже и бернса. я призываю хотя бы к здравому смылу в построении фраз. в битлз я его не вижу. тут даже нарочные пренебрежения правописания и языковых правил.... типа "завтра никогда не знает", "трудного дня вечер", ну и далее по тексту
Re: Hey Jude всё таки шикарная песня.... Автор:nathanДата: 13.03.18 16:05:08
>2nathan: >>я просто >>сказал что перевод выдает за автором мышление >>ребенка- дауна. а не великого поэта. >Даунизм - болезнь, а не повод для насмешек, правда? >Да, Битлз бывали косноязычны в своей "поэзии", >но всё же каким-то чудом им удавалось выразить >простыми словами многослойные смыслы и под-смыслы. >А иной поэт такого нагородит высоким слогом, а >там может только снаружи красиво, а внутри пусто.
я разве насмехаюсь над даунами ?? да, это болезнь. однако это не повод называть их гениями в их ныне модных "театрах солнечных людей". это ужасное и неэстетическое зрелище для их родителей и лишний повод распилить финансы государства и спонсоров. ну не будем углубляца.
а вот мне нравится высокий слог.... в западной рок поэзии его нет. он беден вербально. как собака - глаза умные, все понимает, а сказать не может
пласты смыслов искать, да ради бога... я тоже кое чего разыскал за посление 30 лет... но если я это напишу, то предвижу потоки мата и бан. так как мнение, отличающееся от мнения большинства, оно всегда неправильное))))
и потом кажись джон сказал, что "никто никогда не возьмет себе в голову, что сочиняя she's leaving home ,, мы всего лишь думали о бананах".
Re: Hey Jude всё таки шикарная песня.... Автор:nathanДата: 13.03.18 16:00:11
я морализаторствовать не собирался. просто кто то ищет в искусстве романтики, возвышенного, ну... и там всяких юношеских "пустяков". а кто-то слушает круга и медяника. сроки мотает... и билтусоф)) шютка.
Re: Hey Jude всё таки шикарная песня.... Автор:nathanДата: 13.03.18 15:51:11
да кто ж спорит... просто есть и гораздо более изящные варианты этого совета, в поэтическом плане. тут уже вопрос личного эст-ч-к-го уровня. я просто сказал что перевод выдает за автором мышление ребенка- дауна. а не великого поэта.
Re: Hey Jude всё таки шикарная песня.... Автор:nathanДата: 13.03.18 15:46:20
вот по поводу эстетической начинки... я несколько лет назад написал в теме кознова, с переводами его, и админы эту тему подчистили по самое не хочу. я просто написал знаешь что ? строка из хита my love.... my love does IT good. кознов написал что переводится как "моя любовь делает все хорошо"... типа хорошая домработница))) я всего лишь сказал, что корректнее перевод "моя любовь делает ЭТО хорошо". ну наверно не надо объяснять, что такое именно ЭТО... собсно потом модеры всю тему тиранули.
Re: Hey Jude всё таки шикарная песня.... Автор:nathanДата: 13.03.18 15:34:34
я тебя добронравова не заставляю любить, ты свободный человек в демократической стране. слушай что хочешь. только не говори, что никогда не слышал песню "как молоды мы были"... ТАМ про ленина кажись нет ничего
Re: Hey Jude всё таки шикарная песня.... Автор:nathanДата: 13.03.18 15:27:12
>Любви получаешь столько, сколько отдаешь. Это >все об одном и том же.
вот это описывается так называемый здравый житейский смылс.. "ты мне, я тебе"..."что посеешь, то и пожнешь". i'll scratch your back and you scratch mine ...не очень глубоко в поэтическом смысле. скажем так, не романтично. от русской поэзии на расстоянии эдак в 2000 световых лет
Re: Hey Jude всё таки шикарная песня.... Автор:nathanДата: 13.03.18 15:12:52
несколько лет назад я узнал, что в моей родной школе учился в свое время Добронравов... совершенно случайно узнал. слышал про такого ?? нам , ученикам , при ельцине об этом не рассказывал никто. много было шуму только, что в соседней школе в начале хх века преподавал шагал... вот это было на слуху.
а после некоторых стихов добронравова уже не так сильно торкает "запомни, чтобы впустить ее в сердце... тогда ты начнешь делать ее лучше".... и другие шедевры рок музыки, в текстовом плане.