Поздравляем с днем рождения! |
![](https://img.beatles.ru/i/postman/birthday3.gif) |
annageorgie (11), Sapphire (18), be@tle9_09 (34), Igor172006 (35), Honey (36), Fairy Wilbury (37), Астрид Кирхгерр (37), urixx (43), Нарина (44), Сашка (49), Holydriver (60), Mecky (71) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
![](https://img.beatles.ru/i/postman/birthday5.gif) |
kudasich (8), 2014 (10), Иван Медведев (13), Buzok (14), John Parker (14), whorefunoff (15), Stasy Twist (16), Yanenok (16), -KENT- (16), Florra (18), weichsel (18), AlexZ_es (18), А.Р. (18), Bgetback (21), dyv (21) |
|
|
|
Rom
|
|
2Wallrussian: И что - нужно >это все вываливать по любому поводу? Зачем устраивать >срач на пустом месте?
Во-первых повод не ЛЮБОй , как вы выразились.На Украине русский язык подвергается ущемлению, и я считаю я вправе высказать все , что я думаю, и не только я, об украинском. Во-вторых Срач я не устраивал, а по-возможности аргументированно обосновал свое мнение по этому вопросу. А вот вы пишете реальную пургу ни о чем. |
|
|
|
В 2010 году Председатель Верховной Рады Владимир Литвин заявил, что он против того, чтобы «мы спокойно смотрели, как украинский язык приходит в упадок.Мы прекрасно понимаем, что в нынешней ситуации, если гипотетически предположить введение второго государственного языка — русского, у нас фактически останется один государственный язык — русский. Украинский язык не выдержит конкуренции в научной сфере, информационной сфере и в сфере коммуникативной."
А почему так? Да потому что искусственный украинский язык просто не в состоянии пока еще охватить все области человеческих знаний и деятельности.Для этого нужны еще годы работы по придумыванию новых слов. |
|
|
|
2Wallrussian:
>2Rom: >>И цитатка одна :польский писатель Равита-Гавронский >"Хорошая" манера - удобная - отсылать к неким >источникам, типа, это не я - это они. >Но если вы не можете высказаться так же изящно, >как этот Гавронский, то, мне кажется, лучше бы >скромно помалкивали.
Это что ща было? Что за странный запрет цитировать? Почему я должен придумывать то, что сказано до меня уже и сформулировано???? Бред. |
|
|
|
2В и т а л и й:
>Вы с Хрисанфовым так походя оскорбляете украинцев. >Я украинец. Мне это тереть?
Если вы украинец, то вам должно быть вдвойне интересно происхождение языка на котором гутарите. Разве нет? |
|
|
|
2В и т а л и й:
>2Rom: >>Нет не кажется. Вы должны бы оскорбиться что >>вам этот язык навязали и придумали в конце 19-начале >>20 века(в целом) >Это вы будете украинцев учить? >Хорошо, тогда и я оставляю за собой право назвать >вашу сладкую парочку "собаками", "псами", "шавками"
Вы то просто тупо оскорбляете, а я вам аргументировал свое мнение. Но я на вас не обижаюсь. Чего мне на вас то обижаться.)) >и пр. |
|
|
|
А вот это ржач вообще!!!!!!!!!!!Но иногда польский вариант не подходит. Вот два характерных примера. Для замены дерусификаторами слова аэропорт польское слово явно не подошло, так как звучит точно так же: aeroport. Придумали новое, небывалое слово «лэтовыще». Или вот для украинской эстрады ранее общепринятое обозначение вокально-инструментального ансамбля словом «группа» (по-украински «група») для дерусификаторов оказалось неприемлемым. Но и польское слово звучит аналогично – grupa. Пришлось применить скотоводческий термин «гурт» (стадо). |
|
|
|
В статье «Украинская терминология должна иметь собственное лицо» («Киевский вестник» за 03.04.93) автору Вячеславу Панфилову не нравится, что многие электротехнические термины совпадают с русскими: виток, гайка, генератор, катушка, коммутатор, реостат, статор, штепсель. Вместо этих терминов он требует принять такие истинно украинские: звiй, мутра, витворець, цiвка, перелучник, опiрниця, стояк, притичка. Что это за слова и откуда они взялись? Всё очень просто. Открываем польский словарь и читаем: zwoj, mutra, wytwornica, cewka, przelucznick, opornik, stojan, wtyczka. Совершенствование технической терминологии имеет давно знакомые польские черты.
Буквально ежедневно украинские средства массовой информации вместо привычных, укоренившихся слов преподносят нам новые, якобы исконно украинские: «спортовець» вместо спортсмен, «полициянт» вместо полiцейський, «агенцiя» вместо агентство, «наклад» вместо тираж, «уболiвати» вместо спортивного болiти, «розвой» вместо розвиток – всего и не перечислить. Разумеется, все эти «украинские» слова взяты непосредственно из польского языка: sportowjec, policiant, agencia, naklad, uboliwac, rozwoj. |
|
|
|
Если вы вопрос немного изучите подробнее много для себя про мову откроете. |
|
|
|
Нет не кажется. Вы должны бы оскорбиться что вам этот язык навязали и придумали в конце 19-начале 20 века(в целом) |
|
|
|
И цитатка одна :польский писатель Равита-Гавронский в своё время о сфабрикованной «украинской мове» отзывался так: «Язык этот носит следы спешной работы. Дело в том, что народный говор, которым пользовался Шевченко, вполне соответствовал лирической и патриотической поэзии, выражающей несложные рефлексы народной души, но для писания истории он был непригоден; и вот в последнее двадцатилетие (1891-1911 гг.) мы замечаем страшную спешку в сочинении новых слов и в приспособлении этого говора для научных сочинений путём иноязычных позаимствований и фабрикации неологизмов; в результате – международная лингвистическая мозаика, разящая ухо шероховатым и тяжёлым слогом» |
|
|
|
2В и т а л и й:
>2Андрей Хрисанфов: >>"псячья" - значит "собачья" ))) а в России вообще-то >>"язык", никакая не "мова"... >>(иконка: "псячья") >Это вы, уважаемый, украинский язык называете >"псячья мова"?
А давайте я вам вместо него отвечу опять.)) Да он так этот язык назвал. И я с ним согласен в этом . И что? Есть повод так считать, вот и все. |
|
|
|
2karp:
>Если завтра Германия начнет раздавать паспорта >в Калининграде? >А если условная "турция" где-нибудь в условном "дагестане"? >Вопрос - какая будет реакция внутри России?
Лично моя реакция была бы дико положительной. А я в России. И не один такой наверное.)) Это я про условный дагестан. |
|
|
|
2В и т а л и й:
>2Андрей Хрисанфов: >>...или, выражаясь остро модной ныне псячьей >мовою, "отож"... >Псячья мова это какая?
Псячья, она же телячья, вот она какая..)) |
|
|
|
2Audrey: >А в результате все небольшие народы куда-то да >примыкают. Если не с нами, то с Америкой. Или >с Евросоюзом. Иметь у своих границ государство, >которое может подпасть под влияние США, не очень >здорово. Поэтому все равно придется его и кормить >и поить.
Это что еще за поток сознания? Кого это мы должны кормить и поить? С какого такого перепугу? |
|
|
|
Но только комиссаров не люблю я)) У меня к ним счеты небольшие таки есть) |
|
|
|
Понимаю..Не знаю, что еще сказать.. |
|
|
|
2sanders: >2Rom: > > > а послушайте мое творчество на эту тему))) >Если > >не лень будет.)) http://www.rocklab.ru/view/songs/230420.html> > -- Конечно не лень. С удовольствием послушал. > Я не отношу себя к истинно русским, а если точнее, >то русского во мне вообще нет ни капли, но абсолютно >не против права русского народа на самоопределение. >Только в разумных границах. дык там вроде все разумно)) |
|
|
|
Качество конечно там не очень, пережал я блин, но смысл понять легко.)) |
|
|