Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Lost Lennon Tapes / Happy Family

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
stumpi (35), MathreneD (36), Archanzass (37), Whiteheep (39), Suzie Q (41), Hitchhiker (43), weichsel (43), Ren (51), Artwork-1 (53), Sweet Little Queen XIII (53), AlexT67 (57), hlopech (64), Valdemar (67)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
kopc (11), tupzem (13), vinyl-house (14), Anny Green (14), glammer (14), Хип (16), Чук и Гек (16), Doctor_Robert (16), RollyBeOnoLennon (16), Al M. (16), min*yad (17), sistermorphine (17), Roger Keith Barrett (17), игорь777 (18), Mushroomhunter (18), dannnyy (19), namariel (19), Claude Monet (19), Jimi (19), Jesus (19), чайка (20), П ё т р (20), Len-N-On (20), zappa2000 (20), ЭЛИОН (20), Ася (21)

Последние новости:
27.04 Принадлежавший Джорджу Харрисону ситар ушел с молотка за £53 600
27.04 Ринго Старр выпустил клип «Gonna Need Someone»
25.04 Ринго Старр «воссоединился» с «потерянной» гитарой Джона Леннона
25.04 Умер один из основателей The Moody Blues Майк Пиндер
24.04 Маккартни и Шевелл были замечены в ресторане в Беверли-Хиллз
24.04 Ринго Старр и Линда Перри посетили презентацию «Crooked Boy»
24.04 На фото из нового сезона «Доктора Кто» появились Битлз
... статьи:
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
08.04  Blood, Sweat & Tears - американский Rock
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Happy Family

Ответить Новая тема | Вернуться в AdLib
Сообщение
Happy Family
Автор: Lizard   Дата: 15.06.02 04:56:45
Цитата
В своей книге "Риссифицированный King Crimson" Владимир Кальницкий даёт тексты всех песен группы с переводами и своими трактовками. Привожу текст песни "Happy Family" (Lizard 1970г.) с его комментариями.

HAPPY FAMILY
Happy family, one hand clap, four went by and none come back.
Brother Judas, ash and sack, swallowed aphrodisiac.
Rufus, silas, Jonah too sang, "We'll blow our own canoes,"
Poked a finger in the zoo, punctured all the ballyhoo.

Whipped the world and beat the clock, wound up with their share of
Silver Rolls from golden rock, shaken by a knock, knock.
Happy family, wave that grin, what goes round must surely spin;
Cheesecake, mousetrap, Grip-Pipe-Thynne cried out, "We're not Rin Tin Tin".

Uncle Rufus grew his nose, threw away his circus clothes
Cousin Silas grew a beard, drew another flask of weird
Nasty Jonah grew a wife, Judas drew his pruning knife.
Happy family, one hand clap, four went on but none came back.

Happy family, pale applause, each to his revolving doors.
Silas searching, Rufus neat, Jonah caustic, Jude so sweet.
Let their sergeant mirror spin if we lose the barbers win;
Happy family, one hand clap, four went on but none came back.

СЧАСТЛИВАЯ СЕМЕЙКА
Счастливая семейка - хлопок одной руки, четверо прошли мимо,
и ни один не вернулся.
Брат Иуда, прах и постель, проглотил афродизиак.
Руфус, Силас, а также Иона пели: "Мы надуем наши собственные байдарки",
Ткнули пальцем в зоопарке, устроили шумиху.

Взбили мир и обогнали время; покончили с делёжкой
Серебряного Роллса из золотой скалы, закачавшейся от тук, тук, тук.
Счастливая семейка, сотри эту улыбку, всё вокруг обязательно
должно вертеться.
Ватрушка, мышеловка. Грип-Пайп-Тин вскричал: "Мы не Рин Тин Тин".

Дядя Руфус вырастил нос и выбросил свой цирковой костюм,
Кузен Силас вырастил Бороду и выдул ещё однк флягу таинства,
Мерзкий Иона вырастил жену, Иуда грозил своим садовым ножом.
Счастливая семейка - хлопок одной руки, четверо продолжили путь,
но ни один не вернулся.

Счастливая семейка - жидкие аплодисменты, каждый ушёл за свою
дверь-вертушку.
Силас вдумчивый, Руфус аккуратный, Иона язвительный, Иуда
такой нежный.
Пусть крутится их сержантское отражение, если проиграем мы,
то выиграют парикмахеры.
Счастливая семейка - хлопок одной руки, четверо продолжили путь,
но ни один не вернулся.

***************************************************************
*Счастливая семейка - Намёк на "легендарную четвёрку" The Beatles
Иуда - Пол, Руфус - Ринго, Силас - Джордж, Иона - Джон.
*Хлопок одной руки - Фраза из древнего дзен-буддистского коана - стихотворения-загадки, означающего тишину или, говоря словами Джона Леннона, произнесёнными на последнем публичном выступлении The Beatles (концерте на крыше студии Apple), - "конц прослушивания".
*Золотая скала - Намёк на "золотую эру" рока, основанный разных значениях английского слова Rock.
*Тук-тук-тук - Стук - образ смерти, возможно смерти Брайана Эпстайна.
*Ватрушка, мышеловка - Эти слова символизируют крах тщательно культивировавшегося образа The Beatles как идеальных рок-звёзд. Их сладкие улыбки сменились жёстким противостоянием.
*Грип-Пайп-Тин - Персонаж любимой всеми битлами радиопередачи "The Goon Shaw" (Тупое шоу), транслировавшейся BBC Radio в 50-е годы.
*Мы не Рин Тин Тин - Заявление The Beatles о том, что они - нечто большее, чем просто семейная развлекаловка.
*Дядя Руфус вырастил нос и выбросил свой цирковой костюм,
Кузен Силас вырастил Бороду и выдул ещё однк флягу таинства,
Мерзкий Иона вырастил жену, Иуда грозил своим садовым ножом. - Битлы перед распадом группы: Ринго надоела роль шута, Джордж ушёл в восточную философию, Джон женился на Йоко Оно, Пол окончательно "отрезал" себя от остальных членов группы, начав процесс о разделе имущества их общей фирмы Apple.
*Двери-вертушки - Образ, символизирующий разъединение и напоминающий о первой попытке Битлов заявить о себе, как о серьёзных музыкантах - альбоме Revolver.
*Сержантское отражение - Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band.


Сообщение  
Re: Happy Family
Автор: Lizard   Дата: 15.06.02 05:57:26   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
В названии книги ошибка. "Русифицированный.....". Недоглядел:)
Сообщение  
Re: Happy Family
Автор: papan   Дата: 15.06.02 10:55:31   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Очень интересно!Слышал,что про Битлз,но без подробностей.
Сообщение  
Re: Happy Family
Автор: Lucy in the Sky with Diamonds   Дата: 15.06.02 17:44:23   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Надо же, какие бывают совпадения. У меня как раз в сумке лежит кримсоновский диск "Lizard" с песней "Happy Family" - должна была отдать, а тот человек, чей это диск, не пришёл. Правда, не знала, что это песня о Битлах. Хотя у Синфилда всегда очень необычные тексты.
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика