Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Lost Lennon Tapes / Monkberry Moon Delight

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Darra (32), RWF (34), Kenny MacCormeack (37), montoya (40), Panick (41), Epanchintsev_M (42), Letuchiy (49), Refuler (55), Aqualung (63), Владимир Бурчаков (64), jeth (67)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
Eva Platova (4), NoVariant (6), Loibaite (8), gelicons (9), Igor63 (10), Посторонний (10), Контровка (11), Kira_Danilova (13), Gongfr (14), Deltablues (15), ДаЛи (15), Igor172006 (16), AZRAIL (18), SirJonathan (18), iRene (20), Edvvard (20), DU (20), Rogue (20), Kuzmich (21), Contra (21), Starrr (21), Rubber Soul (21), Tex (21)

Последние новости:
03.06 Mercury Studios анонсировала документальный фильм «One to One: John & Yoko»
03.06 Джейн Эшер рассказала, как на ее жизнь повлияли отношения с Маккартни
03.06 Ринго Старр посетил одно из последних шоу «Love» в Лас-Вегасе
30.05 СМИ: Sony Music хочет купить каталог Queen за $1 млрд
30.05 Гитара Леннона ушла с молотка за рекордные $2,9 млн
26.05 Вышла книга «Let Me Take You Down: Penny Lane and Strawberry Fields Forever»
26.05 Маккартни выступил с речью в честь Спрингстина на премии Айвора Новелло
... статьи:
01.06 История группы Tierra Santa
30.04 История группы Grand Funk Railroad
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Monkberry Moon Delight

Тема: Пол Маккартни - синглы

Страницы (171): [<<]   1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Голливудская улыбка  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 12.12.05 20:11:28   
Сообщить модераторам | Ссылка
Неправильно она тебе "довела"! не "smoking" там, а "sucking"!
Так что: ""No smoking!"
Под кайфом  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 12.12.05 21:32:39   
Сообщить модераторам | Ссылка
Там два юнца сосали из бочонка -
Сладкий
Мадеры Лунный Кайф!

P.S.
Как вариант...
Улыбка  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: Pataphisist   Дата: 13.12.05 00:43:59   
Сообщить модераторам | Ссылка
JohnLenin

Pataphisist
Это очень интересная новость, действительно НОВОСТЬ! Пожалуйста, при возможности дай ссылку на это высказывание Маккартни или запости сюда его.

Дык, я ж уж запостил и ссылку дал. Последний Rolling Stone, российское издание, № 018, декабрь 2005, стр. 58. Текст приведен полностью.-)))
Улыбка  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 13.12.05 02:23:06   
Сообщить модераторам | Ссылка
Pataphisist

>Дык, я ж уж запостил и ссылку дал. Последний
>Rolling Stone, российское издание, № 018, декабрь
>2005, стр. 58. Текст приведен полностью.-)))

А-а-а-а!.. Так это российский "Роллинг Стоун"!.. У-у-у-у!.. :)
Как, помнишь, у Хазанова было что-то такое, под названием "Очевидное-невероятное"? Что-то примерно такое: "Представьте себе: приезжает простой советский инженер в Сочи, поселяется в гостинице... Что? Скажете: невероятно? Ну, почему? Что тут особенного? Ну, приезжает простой инженер... Из Англии, в Сочи. Поселяется в гостини... Что, я не сказал, что инженер был из Англии?! А Вы думали - это НАШ инженер?! Приезжает в Сочи и поселяется в гостинице?!!"
Вопрос  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 13.12.05 02:29:40   
Сообщить модераторам | Ссылка
Pataphisist

Уточни, пожалуйста, КОМУ и КОГДА Маккартни дал это интервью. И в связи с ЧЕМ в этом интервью зашёл разговор про "Monkberry Moon Delight".

Кстати, почему, интересно, такой странный номер у этого "Роллинг Стоуна" - 018-й!.. (?) Он разве не раз в месяц выходит? Тогда декабрьский должен бы быть № 12... (?..)
Сообщение  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 15.12.05 03:13:37   
Сообщить модераторам | Ссылка
Вот, наткнулся на это интервью в теме "Chaos and Creation..."

Jos цитирует:

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОЛА
Rolling Stone, дек.2005

(Маккартни отвечает на вопросы о том, как он записывал альбом "Chaos and Creation In The Back Yard")

<...>

- А что вам говорил Джордж Мартин, когда ему что-нибудь не нравилось?

- Джордж бы сказал: «Возможно, нам стоит попробовать сделать "Yesterday " по-другому. Например, добавить струнный квартет». Обычно я не соглашался. Тогда он очень мягко говорил: «Послушай! Мы можем просто попробовать. Возможно, я ошибаюсь. И если тебе не понравится то, что получится, тогда мы забудем об этом». Я рассказал все Найджелу. Он ответил: «Понятно. Но я не Джордж Мартин. Я такой, какой есть, и если мы собираемся дальше работать вместе, то нам нужно найти компромисс». Вот тогда-то я заорал: «Катись-ка ты, Найджел, ко всем чертям!» Это было круто. Мы накричали друг на друга. Через какое-то время мы успокоились и просто решили переиграть спорную песню в другом темпе. Это сработало. Получилось очень здорово.

- Эта песня вошла в альбом?

- Да. Она называется «Riding To Vanity Fair».

- И о чем она?

- Меня постоянно спрашивают: «О чем вы думали, когда писали ту или иную композицию?» Когда я пишу, я не всегда думаю о чем-то или о ком-то конкретном. Некоторые вещи появляются сами по себе. К примеру, текст «Ob-la-di, ob-la-da» пришел мне в голову после общения с ямайским приятелем Джимми Скоттом. (Имитирует латиноамериканский акцент): «Об-ла-ди, об-ла-да, жизнь продолжается, братишка» (англ.— Obladi-Oblada, life goes on, bra). Он всегда так говорил. Все остальное—плод моего вообра- . жения. Это как абстрактное искусство. К примеру, в песне «Monkberry Moon Delight» (с альбома «Ram») говорится о парне, у которого из носа вытекает пианино. Меня спрашивали: «Это о кокаине?» Я отвечал: «Нет, это всего лишь пианино, которое вытекает из носа. Вы что, никогда не видели сюрреалистических картин?»

<...>
Жуть!  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 15.12.05 03:18:20   
Сообщить модераторам | Ссылка
Странно, разве в строчке песни:

"So I sat in the attic, a piano at my nose,
And the wind played a dreadful cantata..."

есть хоть какой-то намёк на "парня, у которого из носа вытекает пианино"?!? Бред какой-то!..
Подмигиваю  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 15.12.05 11:04:04   
Сообщить модераторам | Ссылка
JohnLenin
Встречаются два варианта: "a piano AT my nose" и "a piano UP my nose".
Какой правильный, я не знаю, но, по-моему, при любом из них суть остается одна и та же.
Представляется, что мой перевод "В фано свой нос уткнул" довольно точен.
В своем интервью Пол проявил обыкновенную забывчивость и то, что иногда называют, аберрация дальности. Он же не изучает свою жизнь и творчество, как их изучаем мы. Что-то по прошествии времени может исказиться.
Но с другой стороны, если воспринимать текст буквально и представлять его в виде картинки, то получается что-то в духе Шагалла или Дали: сидит человек на мансарде, а у его НОСА парит ПИАНИНО. :)))
Сообщение  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 15.12.05 14:32:03   
Сообщить модераторам | Ссылка
Вообще, хорошо бы найти текст этого интервью на английском!
Просьба ко всем заинтересованным лицам: кто найдёт - выложите, пожалуйста, сюда (целиком - не нужно, достаточно только соответствующий фрагмент). Заранее благодарю!
Сообщение  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: Sveta_Maccarock   Дата: 15.12.05 14:54:38   
Сообщить модераторам | Ссылка
Оригинал интервью есть вот здесь, например. Только о "Monkberry Moon Delight" в нём ни слова.
http://enjoyment.independent.co.uk/music/interviews/article320731.ece
Не в себе  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 15.12.05 15:48:29   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Sveta_Maccarock:

>Оригинал интервью есть вот здесь, например. Только
>о "Monkberry Moon Delight" в нём ни слова.
>http://enjoyment.independent.co.uk/music/interviews/article320731.ece

Час от часу не легче!..

Спасибо, Света! Но, видимо, придётся, товарищи-битломане, продолжить поиски первоисточника!
Удивление  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 15.12.05 16:00:31   
Сообщить модераторам | Ссылка
Шьорт побьери!
Интервью вроде бы то самое(ещё раз, спасибо to Sveta_Maccarock), но вот в том месте, где в русском "Роллинг Стоуне" говорится про "Monkberry Moon Delight", в оригинале действительно речь идёт совершенно о другом. Остальной оригинальный текст вроде бы более-менее соответствует переводу (позже посмотрю повнимательнее, сейчас нет времени).

Вот - самое начало этого интервью:
Paul McCartney: Now I'm sixty-three

Paul McCartney has just released his bet record in more than a decade. The secret: hiring a producer who wasn't afraid to tell him his songs were 'crap'

Interview by Mark Binelli

Published: 22 October 2005

Paul McCartney has just taken a seat at his piano, centre-stage at a sports arena in downtown Miami, Florida. Before he touches the keys, he glances idly at his audience, which, this afternoon, comprises approximately a dozen people, mostly security guards and members of his crew. Directly opposite McCartney, on the arena floor, one of the crew members sits at a long table making notes on a sheet of paper. McCartney furrows his brow and says into the mic, "With that guy sitting over there, I feel like I'm on Pop Idol." The small crowd chuckles, as McCartney, imitating Simon Cowell, barks, "You're no good!" Then, in the voice of a cringing novice, he says, "W-w-well, we been t-t-told we were all right." Once the laughter dies down, McCartney turns back to the piano and plays "Hey Jude".
и т.д.
Сообщение  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 15.12.05 16:03:59   
Сообщить модераторам | Ссылка
А вот перевод этого куска из русского "Роллинг Стоуна":

Re: Chaos And Creation In The Back Yard - новый альбом Маккартни '2005 (!)
Автор: Jos Дата: 14.12.05 16:49:39 Цитата

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОЛА
Rolling Stone, дек.2005

Пол Маккартни садится за рояль, расположенный в самом центре стадиона в Майами. Прежде чем прикоснуться к клавишам, он обводит взглядом зрителей, которых этим утром набралось целых десять человек — охранники и рабочие сцены. Сэр Пол хмурится и говорит в микрофон: «Чувствую себя так, словно я участник "Фабрики звезд"». Изображая члена жюри, он рычит в микрофон: «Вы ни на что не годны!» Затем робким голосом отвечает сам себе: «Ну... Нам сказали, что мы подойдем». Зрители смеются, а Пол начинает «Hey Jude».

Как видим - более-менее всё соответствует одно другому... Но вот в интересующем на месте!..
Не в себе  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 15.12.05 16:16:00   
Сообщить модераторам | Ссылка
Вот оно:

<...>
MB: If George Martin didn't like something, what would he say?

McCARTNEY: He would say, "Oh, perhaps we ought to try another approach on this. What I was thinking was, we might try, for instance, a string quartet on 'Yesterday'." And I'd go, "Oh, no!" He said, "But look, we could try it. I could be wrong. And if you don't like it, take it off." I told Nigel this, and he said, "I understand. But I'm not George Martin. This is who I am, and if we're to get on, we've got to find a way."
So after that one little incident, it was like, "Fuck off, Nigel! Fuck off!" It was great. We just shouted at each other after that.

Though the past two decades or so of McCartney's solo career have often proved embarrassingly mawkish - see everything from "Ebony and Ivory" to...

и т.д.

Ну ничего общего с "переводом"!.. Кроме воспоминаний о том, как записывали с Мартином "Yesterday" и далее вплоть до ссоры с Годричем...

"...Мы накричали друг на друга. Через какое-то время мы успокоились и просто решили переиграть спорную песню в другом темпе. Это сработало. Получилось очень здорово.

- Эта песня вошла в альбом?

- Да. Она называется «Riding To Vanity Fair».

- И о чем она?

- Меня постоянно спрашивают: «О чем вы думали, когда писали ту или иную композицию?» Когда я пишу, я не всегда думаю о чем-то или о ком-то конкретном. Некоторые вещи появляются сами по себе. К примеру, текст «Ob-la-di, ob-la-da» пришел мне в голову после общения с ямайским приятелем Джимми Скоттом. (Имитирует латиноамериканский акцент): «Об-ла-ди, об-ла-да, жизнь продолжается, братишка» (англ.— Obladi-Oblada, life goes on, bra). Он всегда так говорил. Все остальное—плод моего вообра- . жения. Это как абстрактное искусство. К примеру, в песне «Monkberry Moon Delight» (с альбома «Ram») говорится о парне, у которого из носа вытекает пианино. Меня спрашивали: «Это о кокаине?» Я отвечал: «Нет, это всего лишь пианино, которое вытекает из носа. Вы что, никогда не видели сюрреалистических картин?»

Вместо этого в оригинале идёт вот что:

...So after that one little incident, it was like, "Fuck off, Nigel! Fuck off!" It was great. We just shouted at each other after that.

Though the past two decades or so of McCartney's solo career have often proved embarrassingly mawkish - see everything from "Ebony and Ivory" to the September 11 anthem "Freedom" - he had an impressive run in the Seventies. He followed up McCartney with the pastoral psychedelia of Ram, then formed the hit machine that was Wings. Though songs like "Band on the Run" and "Let 'Em In" could be placed alongside McCartney's best work with the Beatles, Wings would become synonymous with the overblown arena rock of the day - and with easy-listening trifles like "Silly Love Songs." McCartney was also widely mocked for insisting that Linda - an accomplished photographer but not a trained musician - sing with the band.


"Шо за дела"?!! "Fuck off, Nigel! Fuck off!" It was great. We just shouted at each other after that."

Укушу  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 15.12.05 16:32:50   
Сообщить модераторам | Ссылка
Есть лишь одно упоминание про "Ram". Вот это место (в самом начале интервью):

Fans, of course, will come to see the hits, which McCartney happily delivers. During this afternoon's rehearsal, he and his touring band run through "Penny Lane", "Good Day Sunshine", "Back in the USSR", "Band on the Run" and "Live and Let Die". They also play "Too Many People", a rare angry-McCartney track from his 1971 solo album, Ram. (Beatles fans interpreted lyrics like "You took your lucky break and broke it in two/Now what can be done for you?" as references to John Lennon; they also read something into the back-cover photograph of what appears to be one beetle sodomising another.)

Но и в этом куске текста, как видим, нет ни слова о "Monkberry Moon Delight"!..

Чертовщина какая-то!..
Сообщение  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: Sveta_Maccarock   Дата: 15.12.05 16:34:14   
Сообщить модераторам | Ссылка
Вот и я о том же. Сама держу в руках русский RS.
Не в себе  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 15.12.05 16:40:53   
Сообщить модераторам | Ссылка
Еще вот где упоминается в "переводном" варианет "Ram":

<...>
После диска «McCartney» Пол записал психоделический альбом «Ram». Затем была создана машина для производства хитов — группа Wings. Тогда над Маккартни долго издевались из-за того, что тот настоял, чтобы его жена Линда, прекрасный фотограф, но человек, не имеющий музыкального образования, пела в его ансамбле. Тем не менее, после благотворительного концерта Live 8 Боно сказал Полу: «Знаешь, какая группа в этом году считается самой крутой? Wings». Маккартни вспоминает, что он «был ошеломлен и подумал тогда: "Жаль, что Линда не могла это слышать"».

Но это-то как раз есть и в оригинале (см. выше) в моём посте от 16:16).
Злость  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 15.12.05 16:57:26   
Сообщить модераторам | Ссылка
Но только там всё по-другому! Упоминается лишь "пасторальная психоделия "Рэма" и далее "машина по производству хитов - группа "Wings"...

Что ж за мешанина-то! Нет просто сейчас времени перевести всё более-менее нормально. Позже обязательно это сделаю!
Сообщение  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: Sveta_Maccarock   Дата: 15.12.05 16:58:26   
Сообщить модераторам | Ссылка
Я думаю, что отечественный RS отсебятину написал про MMD. Так как в статье указано, что эта песня с альбома McСartney. А я не думаю, что редакторы буржуйской версии журнала, коей уже лет сорок, способны сделать такую неточность. Ведь поклонники Маккартни это сразу просекут! Если бы это был синхронный перевод статьи, то наверняка бы вместо McCartney стояло бы слово Ram.
Берегись!  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: Sveta_Maccarock   Дата: 15.12.05 17:01:29   
Сообщить модераторам | Ссылка
Кстати, это повод написать в редакцию. Они же любят всякого рода критику. Пущай знают, что читатель не дремлет.
Страницы (171): [<<]   1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика