Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Lost Lennon Tapes / Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Ga1ua (37), MiShutka19 (37), Шахин (37), olesya borisovna (38), tigrunka (51), kinder117 (58), Xmas (58), Starrr (61), ushas (65)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
kokacherk (14), GIT@RA (18), polozato (18), Роман Злодей Пареньков (18), SKARLET (21), Владислав До (22), Marfa (22), sergey ROLLING STONES (23), robin770 (23)

Последние новости:
24.08 80 лет со дня рождения Кена Хенсли
21.08 Анонсирована расширенная и обновленная версия «The Beatles Anthology»
20.08 Ожидается официальный анонс «The Beatles Anthology»
20.08 К юбилею Иэна Гиллана
19.08 Найден альбом японского композитора, обложку к которому сделала Йоко Оно
19.08 В Торонто проходит выставка Пола Зальцмана «The Beatles in India»
15.08 60 лет концерту Битлз на стадионе Shea
... статьи:
11.08 Blodwyn Pig: история группы
23.07 Оззи Осборн рассказал, каким он хотел бы, чтобы его запомнили в его последнем интервью журналу PEOPLE: "Выживание - это мое наследие"
06.07 Барри Гибб рассказывает о наследии Bee Gees и несчастном случае в детстве, который изменил его жизнь
... периодика:
28.07 Почему люди перестали слушать музыку альбомами?
18.07 Концерт Пола Маккартни в Париже
05.06 "Тысяча пластинок разных стилей": Максим Леонидов о своей сольной дискографии, любимых альбомах и песнях

   

Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен

Тема: Битлз - A Hard Day's Night (1964)

Страницы: [<<]   1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Тема закрыта модератором Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Сообщение  
Re: Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен
Автор: МаратД   Дата: 23.08.06 21:06:11   
Сообщить модераторам | Ссылка
2buches:

>МаратД, Вы держите оборону уже 5 страниц форума,
>и сохраняете завидный оптимизм и упрямство. Я
>думаю что скорее всего, критика завянет полностью,
>и эта тема канет в лету. Ну и качество Ваших переводов
>немножко вырастет. Потому что, согласитесь, критики
>толковой было не мало.

Да, Вы правы, толковые замечания я уже принял и кое-что переделал, со стороны ведь видней! Но раздражает
апломб профанов!

<вы хоть
>возьмите и строчку классика вместо своей поставьте,
>тогда и этой строчке достанется>

И тут Вы правы, ломать - не строить!

<Мне
>вот например качество переводов скажу прямо не
>понравилось.

Что делать, я не червонец, чтоб всем нравиться!
На этом "студенческий" этап закрываем, дайте и другим высказать своё мнение. Всем спасибо!
Сообщение  
Re: Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен
Автор: buches   Дата: 23.08.06 23:09:39   
Сообщить модераторам | Ссылка
Этапы будут закрывать другие :-), а высказываться никто никому не мешает.
Сообщение  
Re: Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен
Автор: zappa2000   Дата: 24.08.06 10:54:05   
Сообщить модераторам | Ссылка
Зашел по указанному адресу, почему-то переводов "Вечера..." не нашёл. Прочитал перевод "Лестницы в небо". На мой взгляд очень неточный перевод первой строки "who's sure all that glitters is gold" - "которая считала золотом всё, что блестит" (у Вас же: "размечталась она") напрочь убивает весь смысл этой баллады.
Улыбка  
Re: Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен
Автор: cat man   Дата: 24.08.06 10:59:28   
Сообщить модераторам | Ссылка
Я вот сейчас слушаю этот альбом и пою с битлами :)
Аааай шуд хэв ноун бета... :)
И получаю кайф!!!
Сообщение  
Re: Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен
Автор: buches   Дата: 24.08.06 18:16:10   
Сообщить модераторам | Ссылка
2cat man:

>Я вот сейчас слушаю этот альбом и пою с битлами :)
>Аааай шуд хэв ноун бета... :)
>И получаю кайф!!!

И правильно!
Сообщение  
Re: Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен
Автор: МаратД   Дата: 25.08.06 05:45:27   
Сообщить модераторам | Ссылка
2zappa2000:

>Зашел по указанному адресу, почему-то переводов
>"Вечера..." не нашёл>

Всё на месте, смотрите лучше.

>напрочь убивает
>весь смысл этой баллады.>

А в чём смысл этой баллады Led Zeppelin?
Подмигиваю  
Re: Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен
Автор: zappa2000   Дата: 25.08.06 10:21:28   
Сообщить модераторам | Ссылка
to МаратД: А как же Вы брались за перевод, даже не уяснив (для себя) её смысла?
Сообщение  
Re: Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен
Автор: МаратД   Дата: 25.08.06 20:00:42   
Сообщить модераторам | Ссылка
Что за вопрос на вопрос? Я же у Вас спрашиваю, такого уверенного критика! Потрудитесь ответить теперь. Ляпнул А, ляпни и Б! И не увиливай!
Голливудская улыбка  
Re: Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен
Автор: zappa2000   Дата: 25.08.06 20:21:05   
Сообщить модераторам | Ссылка
Ах, какие поэты обидчивые! Ну прямо, как девушки. А по существу - ты, паренёк, ещё пешком под стол ходил и сопли подбирал, когда я уже пластинками Цеппелинов фарцевал. И в таком тоне я с тобой разговаривать не буду. Адьёс!
Сообщение  
Re: Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен
Автор: МаратД   Дата: 26.08.06 05:57:55   
Сообщить модераторам | Ссылка
2zappa2000:

>ты, паренёк, ещё пешком под стол
>ходил и сопли подбирал, когда я уже пластинками
>Цеппелинов фарцевал.

Блажен, кто верует!
Адьёс, так адьёс, а ответа не принёс!
Сообщение  
Re: Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен
Автор: Gene   Дата: 28.08.06 08:23:42   
Сообщить модераторам | Ссылка
Сорри за наглый оффтоп
Марат, потерял твои телефоны. Набери меня, плз - 8-705-184-7022
Сообщение  
Re: Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен
Автор: МаратД   Дата: 19.10.06 18:01:01   
Сообщить модераторам | Ссылка
Чтобы не подумали, что я тебе не ответил.
Жаль, Женя, что не встретились, а я хотел передать тебе последний номер журнала «Свой», где твоё on-line интервью с Рашидом и большое канадское фото с Архимедом. Черкни мне на yahoo.com.
Сарказм  
Re: Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен
Автор: Джефф   Дата: 20.10.06 00:35:27   
Сообщить модераторам | Ссылка
2МаратД:

>Чтобы не подумали, что я тебе не ответил.

Марат, здесь только о тебе и думают ;-)
Жуть!  
Re: Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен
Автор: Jim (Л.А.)   Дата: 20.10.06 07:26:18   
Сообщить модераторам | Ссылка
Похоже, медицина уже бессильна.
Сообщение  
Re: Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен
Автор: МаратД   Дата: 20.10.06 07:27:11   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Джефф:

>Марат, здесь только о тебе и думают ;-)

Слушай, мелочь, но приятно:)))
Сообщение  
Re: Альбом 1964 A Hard Day's Night, полный эквиритмический перевод, все 13 песен
Автор: Corvin   Дата: 11.12.06 15:12:20   
Сообщить модераторам | Ссылка
Продолжение обсуждения см. по этой ссылке:
https://www.beatles.ru/postman/forum_messages.asp?msg_id=12890&cpage=last
Страницы: [<<]   1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Тема закрыта модератором Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2025 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика