Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Lost Lennon Tapes / Альбом 1965 Rubber Soul. Полный эквиритмический перевод, все 14 песен.

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Ga1ua (37), MiShutka19 (37), Шахин (37), olesya borisovna (38), tigrunka (51), kinder117 (58), Xmas (58), Starrr (61), ushas (65)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
kokacherk (14), GIT@RA (18), polozato (18), Роман Злодей Пареньков (18), SKARLET (21), Владислав До (22), Marfa (22), sergey ROLLING STONES (23), robin770 (23)

Последние новости:
24.08 80 лет со дня рождения Кена Хенсли
21.08 Анонсирована расширенная и обновленная версия «The Beatles Anthology»
20.08 Ожидается официальный анонс «The Beatles Anthology»
20.08 К юбилею Иэна Гиллана
19.08 Найден альбом японского композитора, обложку к которому сделала Йоко Оно
19.08 В Торонто проходит выставка Пола Зальцмана «The Beatles in India»
15.08 60 лет концерту Битлз на стадионе Shea
... статьи:
11.08 Blodwyn Pig: история группы
23.07 Оззи Осборн рассказал, каким он хотел бы, чтобы его запомнили в его последнем интервью журналу PEOPLE: "Выживание - это мое наследие"
06.07 Барри Гибб рассказывает о наследии Bee Gees и несчастном случае в детстве, который изменил его жизнь
... периодика:
28.07 Почему люди перестали слушать музыку альбомами?
18.07 Концерт Пола Маккартни в Париже
05.06 "Тысяча пластинок разных стилей": Максим Леонидов о своей сольной дискографии, любимых альбомах и песнях

   

Альбом 1965 Rubber Soul. Полный эквиритмический перевод, все 14 песен.

Страницы: [<<]   1 | 2 | 3 | 4
Тема закрыта модератором Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Сообщение  
Re: Альбом 1965 Rubber Soul. Полный эквиритмический перевод, все 14 песен.
Автор: МаратД   Дата: 20.10.06 07:06:39   
Сообщить модераторам | Ссылка
Ну, это уже отдельный разговор и на другой теме!
Но сразу скажу, что мне нравятся обе группы, хотя музыка у них разноплановая и Ритчи Блэкмор и Роберт Фрипп работают в разном ключе, причем Фрипп, конечно, разнообразнее. В одной энциклопедии им присвоены такие определения: Hard rock и Рrogressive neo-classical rock. Не буду спорить.
Улыбка  
Re: Альбом 1965 Rubber Soul. Полный эквиритмический перевод, все 14 песен.
Автор: papan   Дата: 20.10.06 12:08:58   
Сообщить модераторам | Ссылка
2МаратД:

>Рrogressive neo-classical rock.Не буду спорить.

И правильно.Нет такого стиля.
Сообщение  
Re: Альбом 1965 Rubber Soul. Полный эквиритмический перевод, все 14 песен.
Автор: МаратД   Дата: 22.10.06 06:33:31   
Сообщить модераторам | Ссылка
Папан, ещё одна провокация! Ну-ка, с высоты своего музыкального опыта определи в двух-трех словах общий стиль Битлз!
Улыбка  
Re: Альбом 1965 Rubber Soul. Полный эквиритмический перевод, все 14 песен.
Автор: ARoad   Дата: 22.10.06 07:10:37   
Сообщить модераторам | Ссылка
2МаратД:

>2Moonlight:
>Коллега, ты всегда почему-то стараешься меня
>задеть, хотя только ты на этом сайте понимаешь,
>какой это труд! Но возможно это ревность соперника!
>Для переводчика главное, смысл передать! А смысл
>фразы “I’d rather see you dead, little girl”,
>да ещё спетую Джоном с явным акцентом на “dead”,
>по-русски лучше всего передаёт «Мне легче тебя
>убить»! Буквальный перевод, почти подстрочник,
>как это сделал ты в своем переводе, по-русски
>звучит слишком вычурно, типа «Мне лучше увидеть
>тебя мертвым, лодочник»?! Обычно звучит прямое,
>но виртуальное, выражение, например, «Я убью тебя,
>лодочник»! Что я и передал!
======================================================
я в очередной раз попытаюсь Вам (обоим) сказать: не
нужно устраивать себе головоломку там, где её нет.
Вам (обоим) не хватает простого чувства слова - уж не обижайтесь.
Слово "эквиритмический", без сомнения, может прикрыть огрехи,
но не прикроет отсутствия таланта.

I’d rather see you dead, little girl =
= Убью тебя, моя любовь
И эквиритмически, и смысловО.
Работайте. Учитесь.
Удачи Вам!

Голливудская улыбка  
Re: Альбом 1965 Rubber Soul. Полный эквиритмический перевод, все 14 песен.
Автор: ARoad   Дата: 22.10.06 07:24:05   
Сообщить модераторам | Ссылка
"я предпочту убить тебя"...
это так по-русски)))
Ирония  
Re: Альбом 1965 Rubber Soul. Полный эквиритмический перевод, все 14 песен.
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 22.10.06 23:45:36   
Сообщить модераторам | Ссылка
ARoad
>>I’d rather see you dead, little girl =
= Убью тебя, моя любовь
И эквиритмически, и смысловО.
Работайте. Учитесь<<

Ситуация напоминает басню Крылова, когда соловью посоветовали поучиться у петуха.
И тебе тоже рекомендую поучиться, во всяком случае подтянуть английский.
Удачи!
Сообщение  
Re: Альбом 1965 Rubber Soul. Полный эквиритмический перевод, все 14 песен.
Автор: МаратД   Дата: 23.10.06 05:34:26   
Сообщить модераторам | Ссылка
2ARoad:

>"я предпочту убить тебя"...
>это так по-русски)))

А ты спой свою фразу неоднократно и сам задумаешься: "Какую почту я хочу убить?!?"
Сообщение  
Re: Альбом 1965 Rubber Soul. Полный эквиритмический перевод, все 14 песен.
Автор: Сергей   Дата: 10.12.06 23:57:15   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Grigory:
>"Дэржись руля, скоро буду я звизда"

Григорий, отпад! Аплодирую! Просто потеха! Все песни исполнены на пятерку - с душой и с юмором. Только музончик бы потише, а то не всегда слова понятны.
Внимание  
Re: Альбом 1965 Rubber Soul. Полный эквиритмический перевод, все 14 песен.
Автор: Corvin   Дата: 11.12.06 15:12:36   
Сообщить модераторам | Ссылка
Продолжение обсуждения см. по этой ссылке:
https://www.beatles.ru/postman/forum_messages.asp?msg_id=12890&cpage=last
Страницы: [<<]   1 | 2 | 3 | 4
Тема закрыта модератором Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2025 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика