Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / О современном русском языке

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Denis L. (35), stasyan4ik (35), DreamOverer (39), Dangerina (42), AlexiyIII (43), Romantic Warior (43), Николя (44), Yero (46), Katika (47), Кир Гуцков (51), JohnWLennon (62), igrzn (66), Mirano (68), Veacktor (70)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
Олег Ревенко (11), Arctic1984 (12), clibanarius (13), Янисон (13), hippi1977 (15), valery57 (15), Гоша Беляев (15), alyonka65 (18), francisrossi (18), Андрей Тодоров (19), Зоечка (20), Мари (20), Ariel (21), And my bird can sing (21), Soleil (21), SamRus (21), Macho (22), elfe (22)

Последние новости:
26.05 Вышла книга «Let Me Take You Down: Penny Lane and Strawberry Fields Forever»
26.05 Маккартни выступил с речью в честь Спрингстина на премии Айвора Новелло
26.05 На продажу выставлено первое жилье Леннона и Оно в Нью-Йорке
26.05 В фильмах Сэма Мендеса о Битлз может сыграть Пол Мескаль
26.05 На доме детства Джорджа Харрисона установили мемориальную табличку
23.05 Про Аниту Палленберг сняли документальный фильм
23.05 Зрители покинули концерт музыки Битлз в Винчестерском соборе из-за «стены шума»
... статьи:
30.04 История группы Grand Funk Railroad
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

О современном русском языке

Страницы (1272): [<<]   182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: ledzep   Дата: 29.06.11 14:30:20   
Сообщить модераторам | Ссылка
Ситуация была неприятная, по типу "Он же ещё и заходится!"©Сильва,"Старший сын"
, хочется, чтобы не было глупых напряжённостей, как и переносимых запятых ;)
Голливудская улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: karp   Дата: 29.06.11 14:31:53   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Holy Roller:
>Собственно, я именно это и имею в виду
Ну значит об одно и том же говорим, но очень разными словами.
Улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: Holy Roller   Дата: 29.06.11 14:33:18   
Сообщить модераторам | Ссылка
"На Украине существует обычай" - правильно? Думаю, да.
"В Украине произошел переворот" - думаю, тоже верно.

РАЗНИЦА В КОНТЕКСТАХ...
Ирония  
Re: О современном русском языке
Автор: Simon   Дата: 29.06.11 14:43:34   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Holy Roller:

>РАЗНИЦА В КОНТЕКСТАХ...

А не в государственности? ;)))
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Drybushchak   Дата: 29.06.11 14:52:40   
Сообщить модераторам | Ссылка
2karp:
>>Так я и прошу, дайте мне ссылку на академическое издание
>Ну так была же ссылка и по этой ссылке был ответ
>от Академии Наук на официальный запрос "как правильно?".
Да читал я это разъяснение, о чем и писал выше. Я же спрашиваю, есть ли что-либо подобное в каких-нибудь учебниках, пособиях и пр. Вон, на сайте deep-purple.ru лет 5 назад ломались копья, как правильно имя Блэкмора писать по-русски: Ритчи и ли Ричи. Тогда я нашел словарь, где черным по русски :) было написано: РиТчи. Вот я и хочу разобраться, есть ли где-либо зафиксированы какие-нибудь исключения, связанные с предлогами к географическим названиям. Только и всего...
Голливудская улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: karp   Дата: 29.06.11 15:32:27   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Drybushchak:
>Я же спрашиваю, есть ли что-либо подобное в каких-нибудь
>учебниках, пособиях и пр
В "дополиткорректных" изданиях Розенталя - да, есть. Четко прописано про "на Украину".
И, как видите, по правилам языка НИЧЕГО НЕ ИЗМЕНИЛОСЬ.
Проблема "на" vs "в" - выдумана на пустом месте и никак не связана с правилами русского языка, т.е. "чистая политика".
Опять же, официальный ответ РАН "как правильно" - важнее любого списка рекомендованных справочников. Если не нравится этот ответ - ну звиняйте...

PS
Вот это и есть то самое "есть ли где-либо":
"Таким образом, в современном русском языке сосуществуют традиционная литературная норма с предлогом "на" и относительно новая, вводимая из соображений политкорректности по просьбе Украины – с предлогом "в".
Выбор формы в каждом конкретном случае должен осуществляться говорящим (пишущим) с обязательным учетом условий общения."

Потому-то и исправлять "в" на "на" (и наоборот) - просто не имеет смысла.
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Drybushchak   Дата: 29.06.11 15:56:35   
Сообщить модераторам | Ссылка
2karp:
>Выбор формы в каждом конкретном случае должен
>осуществляться говорящим (пишущим) с обязательным
>учетом условий общения."
Интересно, а есть ли еще примеры подобного дуализма (можно и так, и сяк)?
Улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: илюха   Дата: 29.06.11 16:02:55   
Сообщить модераторам | Ссылка
Обуславливать и обусловливать.
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Drybushchak   Дата: 29.06.11 16:09:10   
Сообщить модераторам | Ссылка
2илюха:
>Обуславливать и обусловливать.
Cпасибо.
Вопрос  
Re: О современном русском языке
Автор: Uliss13   Дата: 29.06.11 17:42:00   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Drybushchak:

>Объясните, почему. И при чем тут "уважение"?

Уважение притом, что в Украине многим почему-то кажется, что "на Украине" является чем-то уничижительным, типа на Кубани, на Брянщине и тп.
Вопрос  
Re: О современном русском языке
Автор: ledzep   Дата: 29.06.11 17:46:49   
Сообщить модераторам | Ссылка
2илюха:

>Обуславливать и обусловливать.

Да, а как у нас в сериалах - паталогоанатом... Допустимо ли наравне с патологоанатом?
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Drybushchak   Дата: 29.06.11 19:11:53   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Uliss13:
>Уважение притом, что в Украине многим почему-то
>кажется, что "на Украине" является чем-то уничижительным,
>типа на Кубани, на Брянщине и тп.
Ну, может быть... Хотя для меня это чисто филологический вопрос.
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 30.06.11 13:20:47   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Uliss13

2Drybushchak:
>Объясните, почему. И при чем тут "уважение"?
>>Уважение притом, что в Украине многим почему-то
>>кажется, что "на Украине" является чем-то >>уничижительным, типа на Кубани, на Брянщине и тп.

А нам надо меньше думать о том, ЧТО и ПОЧЕМУ кому-то кажется. Желание украинцев, чтобы название их государства употреблялось в тех же грамматических формах, в каких употребляются названия абсолютно всех континентальных государств, вполне понятно и не может игнорироваться. И это, кстати, не требует никакого насилия над русским языком.
В неофициальной речи "на Украине", полагаю, еще будет долгое время существовать (я и сам частенько так говорю). Также как "на" будет, видимо, традиционно употребляться в отношении некоторых островных государств: Мальты, Мадагаскара, Кубы, Гаити и др., например "посол на Мадагаскаре". Но это опять же в полуофициальных текстах.
Вопрос  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 30.06.11 18:15:15   
Сообщить модераторам | Ссылка
Чего там унизительного-то??? Сам Грушевский, хохол дальше некуда, писал: "...як помру, то поховайте НА Украйне милой", - если уж Тарас не авторитет то кто??? неужели янукович или рабинович??
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Федорняк   Дата: 30.06.11 18:50:43   
Сообщить модераторам | Ссылка
Вероятно, имелся в виду Шевченко?
А вы знаете, что...  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 30.06.11 19:38:25   
Сообщить модераторам | Ссылка
А кто ж ещё! Шевченко - это ж псевдоним, ник, погоняло, а так он Грушевский )))
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Drybushchak   Дата: 01.07.11 09:54:43   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Хрисанфов:
>НА Украйне милой", - если уж Тарас не авторитет
>то кто??? неужели янукович или рабинович??
Тарас Шевченко писал "в Україні" тоже.
Вопрос  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 04.07.11 17:25:34   
Сообщить модераторам | Ссылка
Это хде???
Говорю  
Re: О современном русском языке
Автор: TangoDancer   Дата: 04.07.11 22:40:32   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Хрисанфов:

>Это хде???

А він, проклятий, покинув,
Не вступив і в хату,
Пішов собі з москалями...
А я з байстрюками
В Україну повернула
Босими ногами.
("Відьма")

Літо й друге проблукала
Та в старої вчилась.
А на третє в Україну
З нею приблудилась.
("Відьма")

Розкажи їм, щоб почули,
На весь світ почули,
Що діялось в Україні,
За що погибала,
За що слава козацька
На всім світі стала.
("До Основ’яненка")

Було колись — в Україні
Ревіли гармати.
Було колись — і козаки
Вміли панувати.

Було колись — в Україні
Лихо танцювало,
Журба в шинку мед-горілку
Поставцем кружала.
("Виправа на Цариград")

В Україну ідіть, діти!.. Там знайдете
Щире серце І слово ласкаве...
("Думи")
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Drybushchak   Дата: 04.07.11 22:53:51   
Сообщить модераторам | Ссылка
2TangoDancer:
Опередили, спасибо. :)
Страницы (1272): [<<]   182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика