Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / О современном русском языке

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Darra (32), RWF (34), Kenny MacCormeack (37), montoya (40), Panick (41), Epanchintsev_M (42), Letuchiy (49), Refuler (55), Aqualung (63), Владимир Бурчаков (64), jeth (67)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
Eva Platova (4), NoVariant (6), Loibaite (8), gelicons (9), Igor63 (10), Посторонний (10), Контровка (11), Kira_Danilova (13), Gongfr (14), Deltablues (15), ДаЛи (15), Igor172006 (16), AZRAIL (18), SirJonathan (18), iRene (20), Edvvard (20), DU (20), Rogue (20), Kuzmich (21), Contra (21), Starrr (21), Rubber Soul (21), Tex (21)

Последние новости:
03.06 Mercury Studios анонсировала документальный фильм «One to One: John & Yoko»
03.06 Джейн Эшер рассказала, как на ее жизнь повлияли отношения с Маккартни
03.06 Ринго Старр посетил одно из последних шоу «Love» в Лас-Вегасе
30.05 СМИ: Sony Music хочет купить каталог Queen за $1 млрд
30.05 Гитара Леннона ушла с молотка за рекордные $2,9 млн
26.05 Вышла книга «Let Me Take You Down: Penny Lane and Strawberry Fields Forever»
26.05 Маккартни выступил с речью в честь Спрингстина на премии Айвора Новелло
... статьи:
01.06 История группы Tierra Santa
30.04 История группы Grand Funk Railroad
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

О современном русском языке

Страницы (1272): [<<]   168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Грусть  
Re: О современном русском языке
Автор: Lenka   Дата: 22.12.10 16:39:26   
Сообщить модераторам | Ссылка
Это ладно. Хуже когда неиностранцы русский язык - свой родной - знают хуже иностранцев.
Я некоторое время подрабатывала во французском колледже, там почти все французы говорили по-русски. И очень хорошо, хотя и с акцентом.
А вот потом неоднократно сталкивалась с русскими, у которых и словарный запас более бедный, и построение предложений только самое примитивное, и с логикой изложения большие проблемы. Просто хотелось заорать: как же можно за столько лет не научиться говорить по-русски, почему люди, у которых русский язык неродной, владеют им гораздо лучше вас?!
Грусть  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 22.12.10 16:48:05   
Сообщить модераторам | Ссылка
Ну так одно дело колледж хранцузский, а другое дело - кОлледж, который бывшее пэтэу... во Хранции, я чай, местные путяги тоже на полуарапском изъясняются...
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Lenka   Дата: 22.12.10 16:52:02   
Сообщить модераторам | Ссылка
Да, поясню: колледж по сути сводился к набору нескольких предметов для студентов вузов и уже получивших высшее образование. В колледже учились русские, французы были преподаватели, как правило аспиранты. Это у них был вариант стипендии: преподают и пишут диссер. Преподавали пять предметов: социология, история, право, литтература, философия. Преподавали на француском. Но то ли это было плюсом при получении этой стипендии, то ли просто в Россию рвались изучающие русский, почти все они очень прилично говорили по-русски.
Я тащусь!  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 22.12.10 16:55:01   
Сообщить модераторам | Ссылка
Так ясен же пень! Которые по-русски не очень говорят, те по ходу диссер не пишут и высшего образования не имеют )))
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Lenka   Дата: 22.12.10 16:59:22   
Сообщить модераторам | Ссылка
К сожалению, высшее образование они имеют. Со многими косноязычными я встречалась в рао, и там они проходили, как сотрудники с высшим образованием. Я тут не беру алкашей и пр. Речь именно о "среднем классе".
Грусть  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 22.12.10 17:01:46   
Сообщить модераторам | Ссылка
Так о5 же ясен пень - "вышли мы все из народа" (((( вышак-то есть, да не филологический, а какие-нить спецы по пупиновским ящикам тем же самым, "от сибирских снегов & днепровских садов" - образованщина
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Dariya   Дата: 22.12.10 17:03:07   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Lenka:

В "Fair Lady" об этом всё сказано. Когда услышав совершенный английский, усомнились, что английский её родной.
Это вполне нормальное явление.
80% языка набирается с чтения. А это стало непопулярно в цивилизованном мире. И у нас.
Вот это да!!!  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 22.12.10 17:10:18   
Сообщить модераторам | Ссылка
Очень мне нравится это "и" ))))))))))))))))))))))))
Прононс с чтения не усвоишь, хоть ты веником убейся ((( а меж упомянутыми снеггами и саддами есть места, где прононс списифисский... приедет такая из, условно говоря, Усть-Цильмы и почнёт, условно говоря, цыкать зубом...
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Dariya   Дата: 22.12.10 17:18:27   
Сообщить модераторам | Ссылка
Мы говорили про орфографию и словарный запас. А это гораздо лучше усваивается при чтении.
А к родному специфическому произношению надо относиться толерантнее. Не плюйте в колодец.
Ироничная ухмылка  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 22.12.10 17:22:57   
Сообщить модераторам | Ссылка
...ога, вылетит - не пАймаешь, сказал он с мАсковским выговором ))))
а если эта усть-цилёма условная в училки на русский язык выбьется, чо тогда??? можно вывезти девушку из деревни, а вот деревню из девушки хрен когда выведешь... вот все и будем хором цыкать зубом по команде "эврибади", а Ленуля всё это будет слушать и не брать алкашей, но ухи у ней всё одно завянут ))) да и у мну тоже )))
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Lenka   Дата: 22.12.10 17:25:28   
Сообщить модераторам | Ссылка
При хорошей речи и акцент может быть украшением.
Помнится в южном энерготехнадзоре работала женщина - приезжала к нам смету защищать - заслушаешься, как говорила. Такая плавная красивая речь! И небольшой южный акцент был только к месту: дополнительная певучесть. Она вообще хорошо говорила, со словарным запасом и стилем у нее все было в порядке, интересно было слушать, когда она что-то рассказывала, хоть в основном и обыденные вещи. Но само звучание ее речи было таким, что можно было и про смету затрат технадзора слушать с удовольствием.
Подмигиваю  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 22.12.10 17:27:33   
Сообщить модераторам | Ссылка
"Хвимка!"
"Га?"
"Не гаукай!"
"Я не гаукаю, я хакаю..."
(с)
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Dariya   Дата: 22.12.10 17:37:56   
Сообщить модераторам | Ссылка
Произношение и граммотность не одно и то же. Знала одну очень граммотную девушку, но вместо "гавань" она говорила "Хавань". И действительно это не "выводится".
Ну а то, что с образованием у них там туго, так не только они в этом виноваты. А ещё и Андрей Хрисанфов, которому мало вывески Самсунга.
Я тащусь!  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 22.12.10 17:40:58   
Сообщить модераторам | Ссылка
Самвсунь - это ещё что! вот на стене "Националя", когда она была видна от бывшего "Интуриста", было написано латиницей DAEWOO и помельче - кириллицей - "тэу"...
2 Dariya:
"не виноватый я... они сами понаехали" (с)
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Dariya   Дата: 22.12.10 18:09:26   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Хрисанфов:

Как же это не виноваты? Отечественное авто Вам не по душе. Вот на корейском теперь катайтесь.
Улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: Erixon   Дата: 22.12.10 18:36:35   
Сообщить модераторам | Ссылка
>Вот на корейском теперь катайтесь

Особенно чудно звучит на русском Ssangyong.
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: sanders   Дата: 22.12.10 19:48:06   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Lenka:

>Это ладно. Хуже когда неиностранцы русский язык
>- свой родной - знают хуже иностранцев.

--Наверное русский язык легче усваяемый для инородцев, чем для аборигенов.

Кстати, в моей финской Нокии в интеллектуальном наборе нет слова ,,усваяемый", есть ,,усваиваемый". У нас же, сплошь и рядом, во всех аннотациях к лекарствам и пищевым продуктам --,,усваяемый (мое, мые..)". Тьфу...
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Nicolai   Дата: 23.12.10 12:10:34   
Сообщить модераторам | Ссылка
2sanders:

> --Залез в Яндекс и нашел ,,убивку" в словаре
>Ушакова.
> http://www.spy-bot.ru/dictionary/uhakov/21/2/
>
> И у Даля это слово есть. Вот так-то.
-----------------
Так я и не говорю, что это плохо!
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Nicolai   Дата: 23.12.10 12:37:06   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Хрисанфов:

Нумер,
>по-моему, двузначный на обложке; проверю.
-----------
Номер точно двузначный. Отсчёт идёт от самого первого выпуска ежеквартального журнала.
Голливудская улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: Orca_Orcinus   Дата: 23.12.10 14:05:57   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Dariya:

>Произношение и граммотность не одно и то же.
>Знала одну очень граммотную девушку, но вместо
>"гавань" она говорила "Хавань".

Интересно, но, если девушка грамотная или считает себя таковой, то и произносить нужно правильно. Что это за "хавань", портовый кабак что ли???))).
Страницы (1272): [<<]   168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика