Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Lost Lennon Tapes / перевод

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
She Loves You (33), Drevesina (35), Arina S. (39), Good Old Bad Guy (41), Хельга (41), moi (46), Golden Dragon (50), Мясопоедалов (55), Thermidor (58), NORD (64), Михаил1961 (64), Blackbeard (65), leopeter (66), andre nolin (69), leozaurus (72), uriah45 (80)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
JohnLemon (4), Stereoman (6), Sunjam kal (12), vlasow.den2011 (15), Constantine (16), sergeysavin (17), Жирайр Гюрунян (17), Tokareva (18), PepperBlack Rider (18), Lennox (19), pavelzep (20)

Последние новости:
21:34 На русском языке вышла книга Джонни Кэша «Автобиография. Стихи»
13:57 Вышел новый номер журнала From Me To You - № 78 (август 2025 г.)
30.07 Бирмингем прощается с Оззи Осборном
30.07 Маккартни и Старр поужинали вместе в одном из ресторанов Лос-Анджелеса
30.07 Жители перекрыли «улицу детства» Джорджа Харрисона в Ливерпуле из-за туристов
30.07 Маккартни появился в трейлере комедии «Spinal Tap II: The End Continues»
30.07 Группа Alice Cooper выпустила первый студийный альбом с 1974 года
... статьи:
23.07 Оззи Осборн рассказал, каким он хотел бы, чтобы его запомнили в его последнем интервью журналу PEOPLE: "Выживание - это мое наследие"
06.07 Барри Гибб рассказывает о наследии Bee Gees и несчастном случае в детстве, который изменил его жизнь
18.06 Удачи и неудачи встреч с моим кумиром Брайаном Уилсоном
... периодика:
28.07 Почему люди перестали слушать музыку альбомами?
18.07 Концерт Пола Маккартни в Париже
05.06 "Тысяча пластинок разных стилей": Максим Леонидов о своей сольной дискографии, любимых альбомах и песнях

   

перевод

Тема закрыта модератором Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Сарказм
перевод
Автор: tess   Дата: 01.02.03 10:29:36
Друзья!
Объясните пожалуйста...
Мой друг считает, что песня "Girl" (Is there anybody come to listen to my story...) - про ситуацию, когда девушка "разводит" парня на секс, т.е. соблазняет, возбуждает, а потом отказывается и жестоко "кидает". Ваше мнение? Если основываться строго на тексте, разве там что-то про это есть? Возможно, Битлы что-то говорили по поводу песни?
спасибо
Улыбка  
Re: перевод
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 01.02.03 11:36:02   
Сообщить модераторам | Ссылка
tess, попроси модераторов стереть тему, а твой постинг переместить в мою - "Перевод песни "GIRL". А то название темы "перевод" уж очень неинформативно.
Сообщение  
Re: перевод
Автор: Edd   Дата: 01.02.03 11:41:36   
Сообщить модераторам | Ссылка
LENNON: This was about a dream girl. When Paul and I wrote lyrics in the old days we used to laugh about it, like the Tin Pan Alley people would. And it was only later on that we tried to match the lyrics to the tune. I like this one. It was one of my best. (Beatles in Their Own Words, 1978).

И еще из The Beatlesongs: Lennon said that, as a joke, the backing singers repeat the syllable "tit".
Сообщение  
Re: перевод
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 01.02.03 11:57:02   
Сообщить модераторам | Ссылка
Посмотрел повнимательнее и не стал создавать тему, поднял старую "Girl".
Сообщение  
Re: перевод
Автор: Nicky de Gree   Дата: 01.02.03 13:41:26   
Сообщить модераторам | Ссылка
Тема закрыта модератором Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2025 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика