Terminal Frost (Pink Floyd "The Dark Side of the Moon" 50th Anniversary) - Давид Тодуа и Queen Tribute - Time Arrow (Led Zeppelin "The Song Remains the Same"Tribute) - Dans Ramblers (Paul McCartney "Band On The Run" 50th Anniversary) - The Beatlove (The Beatles "1967-1970" Tribute) - Nash Albert Band
Terminal Frost (Pink Floyd Tribute) - Давид Тодуа и Queen Tribute - Time Arrow (Led Zeppelin Tribute) - Dans Ramblers (Paul McCartney Tribute) - The Beatlove
Terminal Frost (Pink Floyd "The Dark Side of the Moon" 50th Anniversary) и другие!
Боб Дилан сравнил себя со своими коллегами - бывшим участником The Beatles Полом Маккартни, лидером The Who Роджером Долтри, гитаристом этой группы Питом Таундсеном, а также Билли Джоэлом, Элтоном Джоном и группой The Beach Boys. Он заявил, что все эти музыканты, которые, как и он, начали свою карьеру в 1960-х годах, сильно изменились под влиянием массовой культуры. Об этом сообщает Gigwise.
По словам Дилана, его коллеги начали свой творческий путь как независимые музыканты, однако впоследствии стали гораздо более популярными, поскольку изменили подход к работе. "Они делают прекрасные, идеальные записи. Моя музыка никогда не была идеальной, она очень отличается от той, которую пишут эти ребята. В моих песнях гораздо больше отчаяния. В конце концов, я не тенденциозный музыкант", - подчеркнул Дилан.
Между тем, представитель автора и исполнителя заявил, что большинство песен, вошедших в новый альбом Дилана "Together Through Life" (диск выйдет 27 апреля), были написаны им в соавторстве с Робертом Хантером, известным по своей работе с группой Grateful Dead. Только одну композицию - "This Dream Of You" — Дилан написал самостоятельно. Музыкант сотрудничал с Хантером и ранее: вместе они написали песни "Silvio" и "The Ugliest Girl In The World", которые вышли на пластинке Дилана "Down In The Groove" в 1988 году.
Что касается Хантера, то он сотрудничал не только с Grateful Dead, но и занимался собственными проектами. Он записал десять альбомов, а также выпустил несколько книг своих стихов. Кроме того, он известен тем, что перевел на английский язык произведения австрийского поэта Райнера Марии Рильке.