Звук, обозначаемый при написании "ng" (в конце слова), в русском эквиваленте является средним между "н" и "нг", ближе к первому варианту. Для того чтобы отделить его от чистого "н" (например, в слове "can"), традиционно используется вариант "нг". Это менее правильно с точки зрения произношения, но более правильно - с точки зрения понимания перевода. Хотя традиционные варианты далеко не всегда верны (например, "Гекльберри Финн"), в данном случае я - за традиционный вариант.
Re: Обложка Abbey Road и ее разнообразные повторы Автор:Грибушин Сергей ИвановичДата: 18.03.04 10:26:06
Dear John Lennon Knows Your Name: Всё в общем верно кроме того, что альбом Бенсона - джазовый. Сам Бенсон, конечно, великолепный джазовый музыкант, но он выпустил ряд работ для, так сказать, широкой публики ('easy listening'). Указанный альбом - один из них. Имеются лишь некоторые джазовые мотивы. И если бы он воздержался от исполнения вокальных партий, работа бы выиграла.