Дорогие друзья-единомышленники! Тяжело говорить, а писать тем более. Не закончилась одна беда, так пришла другая. И, какая из них более страшная, неизвестно. Желаю всем вам здоровья, МИРА и благоденствия. Будьте счастливы, берегите друг друга и своих близких. До новых встреч. Случайных попутчиков просьба не беспокоиться. Им здесь делать нечего.
Re: Группа Czerwone Gitary (Червоне гитары) и другие исполнители из стран Восточной Европы Автор:Andrzej SzablewskiДата: 26.02.22 19:22:58
Дорогие друзья-единомышленники! Тяжело говорить, а писать тем более. Не закончилась одна беда, так пришла другая. И, какая из них более страшная, неизвестно. Желаю всем вам здоровья, МИРА и благоденствия. Будьте счастливы, берегите друг друга и своих близких. До новых встреч. Случайных попутчиков просьба не беспокоиться. Дивлюсь я на небо, тай думку гадаю. Чому...?
Re: Группа Czerwone Gitary (Червоне гитары) и другие исполнители из стран Восточной Европы Автор:Andrzej SzablewskiДата: 25.02.22 18:15:34
УЖЕ ЗАВТРА! ВНИМАНИЕ❗ ВНИМАНИЕ❗ В субботу 26 февраля 2022 года в 14:00, библиотека имени А. А. Вознесенского снова гостеприимно распахнёт свои двери для тех, кого интересует польская популярная музыка. Вашему вниманию будет предложена видеоверсия концерта песен Северина Краевского "Небо из моих краёв", который состоялся в 2007 году в Ополе. Это будет уже третья программа из цикла "Польская популярная музыка прошлых лет. На струнах и клавишах". Песни выдающегося Артиста представят известные польские исполнители - Збигнев Водецкий, Кася Ковальска, Ежи Поломский и другие. Ну и, конечно, Марыля Родович не смогла остаться в стороне.. Комментарии, как и раньше, мои. Приходите и приводите с собой друзей, знакомых, подруг. Вход свободный. QR-код не нужен.
23 февраля в российский прокат выходит культовая трилогия Кшиштофа Кесьлёвского «Три цвета», снятая в 1993–1994 годах. «Синий», «Белый», «Красный» — цвета французского флага и триада: Свобода, Равенство, Братство. Какой моральный выбор стоит за этими лозунгами в современном мире?
Автор: Wojciech Oleksiak Опубликовано: 31 мая 2016
Жизнь за железным занавесом вызывает разнообразные ассоциации – с пустыми полками в магазинах, бесконечными очередями, зловещими диктаторами – но уж никак не с группой The Rolling Stones
Представьте, что вы – руководитель коммунистической партии и стремитесь изолировать свой народ от разлагающего влияния западной цивилизации. Стали бы вы приглашать сомнительную рок-группу – не только вовлеченную в скандалы с сексом и наркотиками, но и готовую вмешиваться в политику – выступить в столице вашей страны? Не самый очевидный поступок, верно?
Как же тогда случилось, что в 1967 году, в разгар холодной войны, Мик, Кит, Брайан, Билл и Чарли приехали в Польшу и выступили в Варшаве, в огромном зале, где обычно проводились съезды коммунистической партии?
Простого ответа на этот вопрос не существует, поскольку это событие обросло многочисленными мифами.
Долго ожидаемый фильм "Karel" уже прошел в кабельной сети Netflix в кинотеатрах Чехии и на ТВ, а теперь для русскоязычных поклонников певца, с переводом !! История последнего года жизни артиста представляет нам уникальные кадры cемьи Карела Готта , неподрожаемый юмор героя, а также воспоминания о своей карьере . Думаю понятен будет только истинным поклонникам :) можно сразу смотреть https://vk.com/video244456476_456239086
Re: Группа Czerwone Gitary (Червоне гитары) и другие исполнители из стран Восточной Европы Автор:Andrzej SzablewskiДата: 24.02.22 17:31:37
Похвала здравомыслию: Польша, Россия и Украина глазами идеалистического реалиста
Более сорока лет спустя после смерти одного из величайших польских политических мыслителей ХХ века, публициста эмигрантской «Культуры» Юлиуша Мерошевского, его пророчества и постулаты, касающиеся польской восточной политики, по-прежнему дают пищу для размышлений.
В этом году на Евровидение поедет Кристиан Охман. Только что закончился национальный отбор. Как приятно слышать кого-то с прекрасным классическим голосом, при этом во вполне современной композиции.
Какое слово в польском языке самое короткое? А самое длинное? Какое сложнее всего записать, а какое — перевести? А что насчет самого красивого слова? На основе книги «Quarks, Elephants & Pierogi: Poland in 100 Words» мы составили список самых-самых польских слов.