Поздравляем с днем рождения! |
|
Record.Collector (11), Анна Оно Леннон (34), Пог (42), маклен (43), Alexei Perel (48), Superfuzz (49), SashaRom (52), Baby Lemonade (58), Swordin (60), uncle all (61), the fool on (72) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
CortesM (3), SAIEIDE MAMOON (10), ethnoza (13), Emerald (14), Sgt.Valentin (14), andy1960 (15), Alekssander (16), ViV (17), Pref (17), Буремглой Небокроев (19), Denon (20), Bozzo (21), DrNeo (21), one_of_the_oldest (21) |
|
|
|
Серг ЦветкOFF (Ph.D.)
|
|
И меня нет, хоть в фотошопе пририсовывай |
|
|
|
Офигенный фильм для тех кто ценит классический гангстерский noir - Dead men don't wear plaid. (У нас шла как "Мертвые не носят шотландку").
|
|
|
|
Так в 70-е он в Ливерпуле-то и не показывался... |
|
|
|
papan, Санечка и все - у Пушного все хорошо. От панк-гимна "Ленин всех послал на Первомай" до битлоподобной "What if I". |
|
|
|
Вчера по СТС прошла премьера шоу "Хорошие шутки" от создателей "ОСП-студии" (квнщиков, как вы догадываетесь). Там была игра со зрителями, где из нескольких новостей-"уток" нужно было угадать настоящую новость. Настоящей была такая - "Пол МакКартни решил заняться мультипликацией и сейчас снимает мультик про симпатичного зверька. Врачи считают, что это - белочка".
|
|
|
|
Не знаю, гонит ли Dimon, но быть битломаном и слушать Короля и шута вполне можно. Я-то слушал. Сейчас КиШ поднадоел, но в малых дозах - и сейчас может доставить удовольствие. Чтобы уронить себя в глазах общественности скажу, что уважаю Мумий Тролля... |
|
|
|
2Mr.Moonlight, именно, что "что-то вроде". Впрочем, "что-то вроде перевода" становится любимым жанром местных переводчиков, боюсь, что не без моего участия. Характерный пример - объект этого обсуждения. 2Arlekino. Ну, исключительно из-за духа противоречия: нафига шутить, если некоторые шутки до меня не доходят? Действительно: некто шутит - с какой целью? очевидно, поднять окружающим, мне в том числе, настроение. Или показать - во, какой я остроумный! Некто шутит, а шутки я не понимаю - и во-первых, настроение мое не поднимается, а может, и падает, во-вторых, остроумие шутника оценить не могу, так как шутку не понял. Цели шутящего, в приложении ко мне, не достигнуты. Нафига шутил? Далее, вы пишете: "Я считаю, что перевод оригинален и интересен именно тем, что автор не пытается объяснить кому бы то ни было, о чем эта песня, а как раз наобоорот, еще больше запутывает все дело, открывая множество новых возможностей для толкования". Замечательный критерий качества перевода - "еще больше запутывает". Офигеть! То есть, если я переведу фразу "good morning!" как "умри, скотина!" - оригиналом я, конечно, прослыву, но будет ли это хорошим переводом, равно как и переводом вообще?
|
|
|
|
Зачем вообще нужны переводы? а)Донести до аудитории, слабо знакомой с языком оригинала его смысл. б)Создать, отталкиваясь от оригинала, произведение сравнимой художественной ценности. В нашем случае - на вопрос, о чем это песня? можно ответить гораздо короче и внятней представленного перевода. Его художественная ценность вызывает у меня сомнения. Нафига тогда все? Хочется приколоться? - Желудочно-кишечные звуки с ленноновского сольника переведите. |
|
|
|
Книга жалоб превращается в дискуссионный клуб, но а)"не могу молчать"(с)Л.Н.Толстой, б)к содержанию, а значит, и судьбе форума имеет прямое отношение. bk, чем ваша позиция лучше совкового "учение Маркса всесильно, потому что оно - Маркса"? Тем, что это ВАША позиция? Повторюсь, наказывать надо за хамство (илюху, Dimona), флуд (Лер-монта). Пункты эти в правилах есть. Выдумывать "политические" статьи ни к чему. К хорошему это никогда не приводило. |
|
|
|
Arlekino, замечу, что илюха позволил-таки себе оскорбительным тоном высказать предположения о сексуальных преференциях Dimona. Дважды, в двух разных темах. За что, видимо, и схлопотал. По заслугам. Но Dimona это нисколько не извиняет.
|
|
|
|
Рискую схлопотать +, но я же не действие модератора обсуждать собираюсь, а бездействие. илюха схлопотал вполне заслуженно, но почему Dimon вышел сухим из воды? Или: "вот Лер-Монт и шароголовому Ильичу лишил звездочку ануса лизнуть..." - не оскорбление, а милый треп? Justice for all, не взирая на политические или музыкальные пристрастия! Иначе зачем правила? Написали бы, как на 0t.webforum.ru - "Истинный вариант правил хранится лишь в голове модераторов, и, будучи выражен словами, теряет свой сакральный смысл как и всякое истинное Дао". |
|
|
|
Модераторам, конечно, видней, но я бы оставил одну тему для политики, в качестве клапана для спуска пара. И внимательно следил бы за ней - чуть кто правила нарушил - +. А хамство от темы не зависит, а зависит только от культуры говорящих. илюха вон себя и в теме про телефоны проявить сумел, и никакого красного флага ему для этого не понадобилось. Не темы надо с форума выбивать (ну как говорить о Ленноне, избегая политики?), а хамов и дураков. |
|
|
|
илюха, за ваш горб я не ответчик, но... "Моих, впрочем, много есть сочинений: "Женитьба Фигаро", "Роберт-Дьявол", "Норма". Уж и названий даже не помню. И все случаем: я не хотел писать, но театральная дирекция говорит: "Пожалуйста, братец, напиши что-нибудь". Думаю себе: "Пожалуй, изволь братец!" И тут же в один вечер, кажется, все написал, всех изумил. У меня легкость необыкновенная в мыслях. Все это, что было под именем барона Брамбеуса, "Фрегат Надежды" и "Московский телеграф"... все это я написал". (с)Гоголь, "Ревизор" Да кое-что о Ленине http://pushnoy.ru/mp3/2003-2004/Pushnoy-ru_Lenin.mp3 |
|
|
|
Ой, не сеть это, илюха, ой не сеть! |
|
|
|
ДЕНЬ АКАДЕМИКА ПОХЕЛЯ Великий академик Карл Густав Похель родился в 1532 году в Германии на хуторе Нахельсдорф в трех часах ходьбы от Йоханнесбурга. Его отец, Густав Карл, был мелким торговцем шерстью и запонками. Мать, Луиза фон Гейгер, происходила из знатного обнищавшего сословья йоханнесбургских феодалов. Уже с младенчества Карл удивлял окружающих своими не по-детски взрослыми идеями, поступками и изобретениями, многими из которых мы пользуемся и по сей день. Уже в три года он изобрел правостороннее движение. В четыре - купирование хвостов собакам и урну для бумаг. А в день своего пятилетия сочинил знаменитую песню "Кляйне Вальдшнеп Моцион", ставшую на многие века бессмертным гимном наиболее прогрессивных кругов немецкой детворы. На русский язык эта песня была переведена к середине XIX века как "Чижик-Пыжик". Отец Карла, дела которого шли к тому времени совсем неважно, продал последние остатки шерсти и на вырученные деньги отправил мальчика учиться в городскую ратушу. Малышу повезло: его учителем стал сам пастор Клюген - известный в пролютеранских кругах боголюб и просвященец. Уже к концу лета Карл в совершенстве владел грамотой и чтением, заметно превосходя своего учителя. За годы, проведенные в ратуше, юный Похель под руководством строгого Клюгена изобретает ношение воды коромыслом, складывание дров поленницей, отжим белья скручиванием вдоль естественной оси и чистку кафеля зубной щеткой, а Клюген получает золотой кайзеровский крест за изобретение слова "вундеркинд". В 1546 году Клюген рассылает петиции в Лондонское Королевское общество и Парижский клуб, в которых рассказывает о таланте молодого Похеля и сетует на то, что больше ничему не может его обучить. Уже на следующий день четырнадцатилетний Похель получает титул академика и стипендию, которая позволяет ему покинуть ратушу и снять мансарду в центре города, где ныне расположен его музей. Именно здесь Похель создает свои бессмертные научные трактаты "О воде", "О земле", "О печах" и "О хорошем", в которых сильно опережает свое время. До сих пор остается загадкой, каким образом он смог предсказать существование и оставить подробные описания газа неона и лошади Пржевальского. Свои работы Похель обычно не подписывал, поэтому неудивительно, что большинство людей не знает автора даже таких общеизвестных изобретений, как губная гармоника, мыльница с крышкой, лыжи, анекдоты, куннилингус, обои и справки с печатью. Многие идеи Похеля были впоследствие украдены и получили широкое распространение под чужим именем. Так, монография "О земле" была переведена на русский язык с незначительными купюрами и опубликована под именем В.Ульянова. Однако не всегда это было следствием злого умысла - многие гениальные идеи буквально витают в воздухе, поэтому нет ничего удивительного в том, что в последующие века они были открыты вновь другими авторами совершенно независимо. Например, доподлинно известно, что Леонардо да Винчи никогда не был в Британском музее и, создавая "Мону Лизу", хранящуюся ныне в Лувре, не мог ничего знать о существовании "Джоконды" Похеля, авторство которой лукавые британцы впоследствие тоже приписали Леонардо в погоне за длинным рублем. В 1539 году слух о молодом гении доходит до Берлина, и Похель получает от престарелого кайзера Вильгельма приглашение на работу. Ему предлагается прибыть в Берлин, возглавить королевскую лабораторию и срочно приступить к изобретению эликсира бессмертия. Кайзер обещает Похелю огромный по тем временам оклад 300 золотых марок в неделю и небывало удобный для того времени восьмичасовый рабочий день. Ответное письмо Похеля поначалу вошло в анналы философии, но к концу XX века было вымарано под давлением глобалистической морали. Вот оно: "Милый кайзер! Прочитав приглашение, я открыл смысл жизни и бизнеса. Наша жизнь столь быстротечна, что не в моих силах изобрести большей глупости, чем одному человеку работать на другого, отдавая свои дни в обмен на золото. Такая сделка необратима, и, значит, это не бизнес, а грабеж". В тот же день Карл Густав Похель покидает мансарду, возвращается на родительский хутор и посвящает себя целиком любимому делу, о котором мечтал с детства, - выращиванию цикория. Этим он занимается до сих пор. Если вам повезет проезжать окрестности Йоханнесбурга в погожий день, вы сможете увидеть его в огороде. День академика Похеля считается традиционно неблагоприятным для заключения сделок, кадровых перемещений и операций с ценными бумагами. Напротив, в этот день следует обдумать свою жизнь и без сожаления откинуть те обременительные узы и проекты, которые хоть и приносят различные кажущиеся блага, но мешают заниматься делом своей жизни и чувствовать себя счастливым. В традиционном юлианском календаре День академика Похеля не помечен из-за того, что не имеет строгой даты. Но в этом есть и свой плюс - его можно отмечать любого числа. Начнем сегодня? 4' июня 2001, Москва © Леонид Каганов lleo@aha.ru авторский сайт http://lleo.aha.ru |
|
|
|
Приятель
Мы со школы дружили, всего-то делов, Нам иконами были портреты битлов. Время шло, но не рушилась давняя связь, Мы всем бедам назло шли по жизни, смеясь, Напевая под нос «Оb-la-di, ob-la-da». И мне верить хотелось – так будет всегда.
…Что за праздник – не помню, но пили мы вместе. Фоном телек бубнил криминальные вести. Я не знаю, кто прав там был, кто виноват – Била парня с Кавказа стая бритых ребят. “Так и надо им, чуркам, - друг выплюнул зло, – Да будь воля моя, я б их на кол, козлов…”
Вроде, вместе с ним слушали песни битлов, Вместе пьяно тянули: “All you need is love!” “Представляешь, - мечтали, - не будет границ, Будут люди счастливей, свободнее птиц…”
“Эй, а как же, послушай ты, Give peace a chance?” …Поздно, старый приятель куда-то исчез, Пустоту глаз прикрыв плотно шторами век. Рядом был совершенно чужой человек.
(Цитаты из песен популярных рок-групп умышленны) |
|
|
|
Ну, если всему, что толкают по ТВ давать статус официального, то признать официальным придется... все! От Иртеньева и Кнышева до Трахтенберга и Шуры Каретного. :( |
|
|
|
SAM, что за животное такое, "официальный юмор". То, над чем смеется Путин? |
|
|
|
Все доводы в защиту того, что американский юмор тупее нашего разбиваются в прах одним словом. И слово это: Петросян. Да, возможно, их юмор туп. Но наш от этого автоматически умнее не становится. |
|
|
|
seal, в то время, когда у нас снимали "Пес-барбос..." и "Самогонщиков" - в США шли "Некоторые любят погорячее", "Этот безумный мир", "Доктор Стрейнджлав", "Афера" - не самые плохие комедии, согласитесь. А время "Американского пирога" у них - это время "Бабника", "Импотента" и "Русского чуда" - у нас. Так что, если говорить о кризисе - то всего юмора целиком. Но с другой стороны, есть же и у них "Шрек", "Призрак", "День сурка", "Герой" и у нас многочисленные "Национальные особенности", "Комедия строгого режима", "День хомячка". Другое дело, что чувства юмора, стиля и меры, а также хороший вкус - встречаются вместе довольно редко вне зависимости от национальнойили государственной принадлежности.
|
|
|