Уважаемый John Lennon Knows Your Name! Извините за запоздалые поздравления - в голову никак не лезли слова (с этим у меня постоянные проблемы), а только что, кажется, наконец залезли.
Я как-то с самого начала не сомневался, что Bancarella достанется так полюбившейся нам книге; по-моему, это вполне естественный итог, и вот почему.
Словосочетания "итальянская кухня" и "итальянский ресторан" давно стали устойчивыми во всём мире, и даже в не самых крупных городах есть хоть какая-нибудь пиццерия, где в меню найдётся строчка "Пицца Маргарита". Однако трагедия ситуации в том, что в большинстве своём эти распространённые "неитальянские" итальянские рестораны не столько преподносят образ итальянской кухни, сколько выхолащивают его, тиражируя набор штампов, легковоспроизводимых подручными методами в любой точке Земли. Выбор в таких ресторанах, как правило, смертельно предсказуем, и довольствоваться приходится разнообразием точности в воспроизведении "итальянской" атмосферы, и иногда особо удавшимся блюдом. К чести поваров, в этих ресторанах нередко можно по-настоящему вкусно и сытно пообедать, но ещё ни разу у меня не было чувства прикосновения к столь знаменитой гастрономической культуре Италии. Вероятно, это трагедия любой оглобализованной национальной кухни.
И тут появляется книга, стряхивающая с итальянской кулинарии ложный налёт обыденности. И читатели погружаются в исторические, географические, общинные, языковые и бог знает какие ещё нюансы, которые и являются необходимыми секретными ингридиентами итальянских рецептов во всей их истинной красе. Наконец-то мы заглядываем в загадочную итальянскую душу, и смотрим на окружающий мир и в тарелку через призму этой души. Я, конечно, не так много знаю о том, как оно там в Италии, и не читал других изданий книги, кроме русского, но подозреваю, что и для самих итальянцев эта книга послужила свежепротёртым зеркалом, в котором они увидели, возможно забытое, отражение собственных достоинств и красивых черт. Этого восстановления культурной составляющей и напоминания о счастье так остро не хватало современному образу итальянской кухни, что, при всём уважении к работам конкурентов (не сомневаюсь, это были книги, которые мы тоже почитали бы с огромным удовольствием!), присуждение премии Bancarella книге "Еда. Итальянское счастье" мне кажется закономерным и заслуженным. Остаётся только поздравить автора с успехом, и пожелать как можно большим народам мира познакомиться с этой книгой.
Извините за многословие. Не сдержался.
Re: Paul and Heather Mills news Автор:UmakavaДата: 16.08.07 00:59:13
В новостях у нас неточность - DVD The McCartney Years анонсирован на Amazon.co.uk (в Англии), а не на Amazon.com (в Америке, где об этом релизе анонса нет). Мелочь, конечно.
Re: Загадка губной гармоники Джона Леннона Автор:UmakavaДата: 30.07.07 22:31:21
2Beatles.kz: >инструментах (с фото), обратите внимание на фото >гармоники!
2Albert Maksimov: >По интересующей нас песне приводится диатоника...
У них приводится одна и та же ФОТОГРАФИЯ гармоники на все песни, где есть гармоника, например, вот: http://perso.wanadoo.es/sissu/pepper.htm#7 Здесь вроде должна быть bass harmonica, а видим всё ту же BluesBand.
Так что Beatles.kz правильно написал, что >хотя может все эти данные не совсем корректные,
Re: Группа Rolling Stones выступит в России... в 2007 году Автор:UmakavaДата: 30.07.07 09:30:40
Ууу, черти жареные... Читая ваши отзывы, их концерт в Сан-Диего в позапрошлом году вспоминаю как чаепитие у десяти прекрасных дам... Из-за публики американской овощной, конечно, не из-за Роллингов - те отыграли безукоризненно!
Re: Загадка губной гармоники Джона Леннона Автор:UmakavaДата: 30.07.07 09:20:39
А вообще, спасибо за интересную тему. К сожалению, в книжке Beatles Gear, детально описывающей все гитары, клавиши, и ударные установки вплоть до перечисления всех известных версий bass drum head (на которой красовался "логотип" битлов) - гармошке там выделено упоминание на уровне "Авторизованной биографии".
Re: Загадка губной гармоники Джона Леннона Автор:UmakavaДата: 30.07.07 09:10:07
Я, конечно, не могу похвастаться профессиональным разбором игры Джона, но мне скромно кажется, что пока больше аргументов за простой ответ: Джон с детства учился играть на гармошке (о том имеется масса воспоминаний в любой битломанской книжке); имеется масса фотографий его с хроматикой; имеется запись его слов где он говорит о гармошке с кнопкой; имеется общая картина того, что в обсуждаемый нами исторический период Битлз не блистали экспериментами в области заказных инструментов, а играли на том, что было (доступных по цене рикенбеккере, хофнере, и гретче - думаю, в области гармошек они тоже не жировали).
Всё это склоняет меня к мысли, что если и имеется загадка губной гармоники Джона Леннона, то загадка скорее в Джоне, а не в гармонике.
Re: Загадка губной гармоники Джона Леннона Автор:UmakavaДата: 29.07.07 10:33:07
Посмотрел. Там приводится запись интервью Джона, в котором он дословно говорит (на счётчике 01:34): "a harmonica, you know, with a button" / "ну, гармоника, с кнопкой" - т.е. он играл на хроматике. Далее он говорит (01:48): "you couldn't get Hey Baby licks on a blues harp, and we were also doing Hey Baby by Bruce Channel at that time" / "на харпе (диатонике) невозможно было сыграть мелодию Hey Baby, а мы в то время играли также Hey Baby Брюса Чаннела". Далее Делберт Макклинтон говорит, что "... he liked the harmonica on Hey Baby... in that way he did acknowledge that in some way I had a... influence in his playing, but I did not teach him to play the harmonica" / "ему нравилась гармоника в Хей Бэби... этим он действительно признал, что в какой-то степени я имел влияние на его игру, но я не учил его играть на гармонике".
Так что, мне кажется, вывод простой: Джон в Love Me Do играет на хроматике, домыслы тут необоснованы. Более того, ещё раз напомню, что на фото №2, приведённом вами же в самом начале тему, Джон держит гармонику крупнее, чем 10 см, т.е. с большой вероятностью хроматику. Да и на видео Love Me Do (см. кадр), по моему скромному мнению, Джон вполне в состоянии полностью скрыть хроматическую гармошку.
Re: Группа Rolling Stones выступит в России... в 2007 году Автор:UmakavaДата: 27.07.07 22:37:59
2Albert Maksimov: >Инструмент полностью скрывается в руках музыканта. >Это невозможно сделать с Хроматикой. > . . . >Хроматика достаточно массивна по сравнению с >диатоникой. >Самая "маленькая" почти в два раза больше последней.
Альберт, вы очень интересно пишете, чувствуется искренность увлечённого человека, но не могу не заметить, что вы во многом ошибаетесь, в частности, в габаритах инструментов.
Вот вам хроматика размером 12.3 см: http://www.hohnerusa.com/index.php?43 - это лишь один из образцов, там ещё много таких маленьких. 12.3 - это вполне сопоставимо с типичной диатоникой.
2Primal Scream: >Самопал. Жуткий шрифт. Ни грамма вкуса.
Согласен. К сожалению, большинство концертных (официальных!) футболок в Штатах отличает невысокий уровень качества (мой опыт - Paul, Stones, Roger Waters). При этом футболки продаются по цене $30-$35, когда с точки зрения качества красная цена им - пятёрка. Но платим за их историческое значение... вот и получается...
Вот давеча на LOVE, наконец-то, попал - футболка от Cirque Du Soleil порадовала отличнейшим качеством! Маде ин Канаде, не тайвань какой-нибудь типичный.
Re: Группа Rolling Stones выступит в России... в 2007 году Автор:UmakavaДата: 27.07.07 22:00:38
>June 25th, 2007 >PAUL, RINGO, YOKO AND OLIVIA ARRIVE FOR WEEK-LONG >CELEBRATIONS OF THE BEATLES IN VEGAS! …
А жаль, что с этой тусовкой я на месяц разминулся! Раньше чем 22 июля я на LOVE в Лас Вегас не попадаю. Но зато на 22-е билеты в цирк уже в кармане 8-)
Re: пластинки "Архив популярной музыки" Автор:UmakavaДата: 08.05.07 05:35:39
То есть, если "к истокам", то произносится по-немецки, следовательно, "Эпштайн" (и, кстати, наверно, "Айнштайн", а не "-штейн", как предлагает уважаемый K_A_O_S?).
Re: Опрос/голосование: как по-русски будет Brian Epstein? Автор:UmakavaДата: 03.05.07 10:57:35
Собственно, моя личная позиция по этому вопросу - "Эпстайн". Так произносит Джон на Антологии 1, и в целом, похоже, это наиболее распространённый вариант в современном английском языке (а Брайан Epstein всё-таки из Англии, вне зависимости от традиций в русском, немецком, или в идише).
Но фикус-пикус как раз в том, что язык, как живой и бесконечно развивающийся "организм", не подчиняется таким законам логики. Не взирая на принятые официально нормы и обоснования "почему правильно-неправильно", трудные вопросы в языке всё равно решаются "голосованием", а точнее - тем, как наиболее часто употребляется слово в повседневной речи (уффф, кое-как удалось избежать штампа про "народ" :). Такое повседневное употребление и создаёт на каком-то этапе официальную норму, а потом эта норма входит в противоречие с новыми вариантами, и так без конца.
Отсюда и мой интерес к вопросу с обеих сторон - "кто больше" и "почему".
Re: Опрос/голосование: как по-русски будет Brian Epstein? Автор:UmakavaДата: 03.05.07 10:45:53
Перечитав ещё раз внимательно всю тему, понял, что я был неправ в своём предыдущем посте. В спорах сказано много интересного о том, почему участники считают именно так, а не иначе! Как я сразу не заметил. Вобщем, давайте спорить :)!