Поздравляем с днем рождения! |
|
lady_jane (33), pagejimmy (33), анонимная (34), Шляпыч (38), White_Fox (39), An@lyzer (40), Signa (41), Silence in the studio (42), Sander (44), special (46), Aleck (47), Юров Алексей (50), Трицератопс Рокс (51), Hammer.igor (55), Patty (55), Мишел (55), Genel (61), Владимир Мысин (65) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
buda (13), Артур Вигвамов (14), Breit (15), Meishnik (16), Garage_Unknown (16), SAD-D (16), aleg (18), Drybushchak (20), vlads (20), Тень бабушки Гамлета (20), Pataphisist (21), Dio (22) |
|
|
|
GlassOnion
|
|
Неужели кто-то в здравом уме и при памяти может серьезно отноститься к творчеству Йоко Оно?! Как творческая единица она равна нулю. В лучшем случае.
Не хотелось высказываться по данной теме, но после сегодняшнего просмотра ее выступления с Джоном в Торонто (на этот раз заставила себя прослушать до конца ее "художественное" блеяние) рука потянулась к перу. |
|
|
|
Re: Битломания категорически далека от серьезного понимания творчества Beatles. Автор: GlassOnion Дата: 30.07.03 23:08:01 | Перейти в тему |
|
|
|
Тезис темы не имеет продолжения в самой теме, смыслом которой является отсутствие всякого смысла, и которая наводит на мысль, что единственной целью автора было желание блеснуть красноречием. |
|
|
|
Brain - очень интересное мнение, а вот мне всегда казалось, что Electioneering - одна из лучших песен альбома |
|
|
|
According to McCartney, Lennon asked him to make his electric piano 'very swampy and smoky' - the final verse's associational link with 'muddy water' and 'mojo filter'. (Bluesman Muddy Waters' most famous song was "I Got My Mojo Working' - a reference to voodoo charms) |
|
|
|
Поддерживаю Oleg_m.
Насчет "heavy Liverpudians", здесь смысл в том, что они горят на языке Леннона и знакомы со всеми тонкостями scouse, местными шутками и языковыми оборотами. А копать глубоко и искать потаенный смысл, там где все лежит на поверхности - заслуга небольшая, да и не практично все это, разве что в целях блеснуть интеллектом. Хотя как известно, сами битлы были простыми ребятами и говорили все прямым текстом.
|
|
|
|
Американцы наверное лучше разбираются в том английском, на котором разговаривали битлы, выходцы из Ливерпуля.
Мне кажется, что он именно и имел в виду проблему, проблему вызванную сильной страстью к Йоко и страхом потерять ее. Вот, что удалось найти по теме: "...Sharing more than an urge to plumb the depths, these songs are ("Coming Home Baby" and "I want You") in effect, two halves of a single statement: "Don't let me down, because "I want you". Lennon's passion for Ono had shaken him to the core. His long dreamed-of erotic mother had finally arrived and the reality was almost too much for him... " (Revolution in the head by Ian Macdonald) |
|
|
|
Вопрос был задан товарищу, коренному Ливерпульцу, вот его разъяснение:
"heavy is Liverpudlian for like a problem, if someone is heavy they are a burden, a pest pain troublesome" |
|
|
|
Леннон в Антологии: "...Я предложил "Cold Turkey" "Битлз", но они не были готовы выпустить синг, поэтому я отдал эту песню "Plastic Ono Band" (Мне все равно, кто выпускает песни, лишь бы они выходили). Песня не требовала объяснений: она в состоянии "холодной индейки", ломки после прекращения употребления героина. Это было выступление против наркотиков. Но конецно, ее опять запретили передавать по американскому радио, поэтому она так и не стала популярной. Все решили, что я пропагандирую героин."
|
|
|
|
Re: Тони Шеридан рассказывает о Маккартни на Битлз Дее в Брешии 8 июня 2003 Автор: GlassOnion Дата: 14.06.03 11:18:12 | Перейти в тему |
|
|
|
John Lennon Knows Your Name - интересный рассказ, спасибо! Отсутствие комментариев - не значит равнодушие |
|
|
|
Поздравляю, удачи во всем! |
|
|
|
Слушаю последние дни, отличный альбом надо сказать, но не более того. Доказывает лишь то, что Маккратни - талантливый музыкант, но без гения Леннона, - лишнее доказательство, что лучшие песни он написал во время the Beatles. |
|
|
|
Спасибо большое Mustard и всем остальным за поздравления! Очень приятно |
|
|
|
Когда любовь и почитание творчества какого-либо художника приобретает форму мании и фанатизма, это выглядет смешно и жалко. Хотя господин Васин неплохо смотрелся в шестисотом мерседессе, когда уезжал, после встречи с Маккартни в Питере - эдакий народный образ старого советского битломана. |
|
|
|
А между тем никто даже не попытался ответить на вопрос, заданный Серг ЦветкOFF (Ph.D.) |
|
|
|
Re: Составление паззла - заполнение белых пятен визита Маккартни в Питер и Москву Автор: GlassOnion Дата: 29.05.03 15:52:26 | Перейти в тему |
|
|
|
Уточнение: Маккартни приехал на пресс-конференцию около 16.00, рукой из лимузина нам махал. Есть доказательство - фотография. |
|
|
|
Re: Составление паззла - заполнение белых пятен визита Маккартни в Питер и Москву Автор: GlassOnion Дата: 29.05.03 15:47:45 | Перейти в тему |
|
|
|
SamRus - вот это да! Мечты иногда сбываются. А можно теперь у вас автограф взять? |
|
|
|
22. Массового зажигания зажигалок и их размахивания во время исполнения Hey Jude и других песен в рядах народа, стоящего у сцены не было. Некоторые размахивали зажигалками, другие просто махали руками в такт музыки, брались за руки – все-таки было ощущение единения и сплоченности. 23. Фейерверка после концерта не было. По контуру сцены может и был, что-то я не помню, мы бежали уже к выходу, в надежде увидеть Маккартни выезжающего после концерта. Но были блестки в небе, казалось, что идет золотой снег. Все это выглядело необычайно красиво в ночном небе в свете прожекторов. Фейерверк по краям сцены зажигали во время исполнения Live and Let Die, и вспыхивал он неожиданно, народ у сцены даже интуитивно вздрагивал и отскакивал назад, особенно когда в конце песни зажегся живой огонь, у меня даже было ощущение, что мне немного опалило лицо. 24. Насчет обещанного сюрприза, я думаю, что им являлось исполнение второй раз Back in the USSR, а так же сам Маккартни, много и забавно говорящий по-русски, использовавший даже наш сленг. 25. Насколько мне известно, встречи Маккартни с Горбачевым не было, по крайней мере нигде нет ни одного упоминания о ней. Не думаю, что на могла быть так засекречена, что не просочилась бы на страницы газет.
|
|
|