Поздравляем с днем рождения! |
|
Record.Collector (11), Анна Оно Леннон (34), Пог (42), маклен (43), Alexei Perel (48), Superfuzz (49), SashaRom (52), Baby Lemonade (58), Swordin (60), uncle all (61), the fool on (72) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
CortesM (3), SAIEIDE MAMOON (10), ethnoza (13), Emerald (14), Sgt.Valentin (14), andy1960 (15), Alekssander (16), ViV (17), Pref (17), Буремглой Небокроев (19), Denon (20), Bozzo (21), DrNeo (21), one_of_the_oldest (21) |
|
|
|
жужа
|
|
мне тоже очень нравится эта песня Окджавы. И по-моему в Кракове проходят ежегодные фестивали Окуджавы. |
|
|
|
Извините, что встреваю в разговор. Но просто я очень приятно удивлена, что среди поклонников Beatles есть так много любителей Окуджавы. Я очень люблю его стихи и песни. И в них для меня мелодия (хотя во многих из них она очень красивая) не важна. В песнях Окуджавы в первую очередь важен смысл, их философия. Среди прозы мне очень понравился сборник рассказов "Капризы фортуны". Несколько лет назад я на одной конференции познакомилась с ученым из Польши, большим поклонником Окуджавы. Он рассказал, что в Польше очень любят Окуджаву. "Окуджава любил Польшу и Польша любит его". Стало немножко обидно, что наших поэтов больше знают и любят в чужой стране, чем у нас. Правда он (поклонник Окджавы, к сожаленью прошло уже несколько лет и я забыла, как его зовут) пожаловался, что не всегда понимает смысл песен: "Я по отдельности все слова понимаю, а что они значит вместе понять не могу", - в частности, это замечание относилось к песне "Балада о новогодней еле". Как ему объяснить, о чем эта песня? Я постаралсь объяснить, что это песня, в первую очередь передающая настроение, когда сочетания слов рождают у каждого свои ассоциации. Но, наверное, надо думать на русском языке и жить в России, чтобы понять содержание многих песен Окуджавы. Точно также надо думать на английском и жить в Англии, чтобы понять содержание многих песен Beatles. Я не согласна, что мелодии всех авторских песен примитивны. Мелодии и их исполнение уже упоминаемого здесь Дольского или Берковского просто замечательны. И я их люблю не меньше, чем песни Beatles. А еще я люблю песни Городницкого. Хотя они не такие философские, как у Окуджавы и не такие мелодичные, как у Берковского, они мне очень нравятся. А термину "авторская песня" я предпочитаю термин "бардовская песня". Всех с днем победы и до встречи на Майдане. |
|
|
|
2beard:
Извини, я почему-то решила, что ты считаешь, что фотографировать не обязательно. Может быть запрещают фотографировать по каким-то другим причинам, например, вспышки от камер мешают выступающим. Но пока ведь еще ничего не ясно, может быть и не будет никакого запрета, хотя хотелось бы об этом узнать до того, как не разрешат пройти на площадь с фотоаппаратом и предложат его отнести в машину или сдать в камеру хранения на вокзале. |
|
|
|
2beard:
>А какой смысл запрещать фото и видео съемку,если >и так будет прямая трансляция по ТБ? Любой же >может записать с телевизора.
Так то ж с телевизора, а то свои собственные фотографии со своими впечатлениями, которые потом можно будет показывать друзьям, детям и внукам. |
|
|
|
Re: Для тех, кто собирается ехать в Киев из Москвы на автобусе Битлз.ру Автор: жужа Дата: 07.05.08 15:10:37 | Перейти в тему |
|
|
|
Я купила билет час назад. В списке проданных билетов было около 16 человек. Билеты продаются не по порядку номеров. Пока еще учитываются пожелания: поближе к началу автобуса или к хвосту. |
|
|
|
В 80-м году наш класс отправили в ЛТО (лагерь труда и отдыха, не путать с ЛТП), который находился в небольшом поселке городского типа под Кировоградом. Большая часть населения говорила по-украински, но трудностей перевода не возникало: мы спокойно общались с местными бабулечками (чаще всего покупали у них, по-моему, яблоки) и очень хорошо понимали друга друга, хотя они говорили по-украински, а мы по-русски. Так, что я надеюсь и сейчас мы поймем друга друга. Дякую за ликбез. |
|
|
|
Спасибо!!! Чоловики, это классно! (А хлопци это кто? юнуши?) А если в общественном траспорте мне подскажут, я с удовольствием отвечу по-украински "Будь ласка" (если это действительно "спасибо"). Что в этом плохого? |
|
|
|
Может быть провести на сайте небольшой ликбез по изучению украинского языка? Например, как пишутся и читаются по-украински станции метро, которые могут понадобиться, некоторые фразы, например: "Здравствуйте" (здоровеньки булы)?, "Спасибо" (будь ласка)? или "как доехать до Майдана Незалежности? И самое главное: "А теперь поют только мужчины", "А теперь девушки", "А сейчас все вместе"!!! |
|
|
|
Re: Информация для отъезжающих в Киев (на поезде) Автор: жужа Дата: 05.05.08 12:03:02 | Перейти в тему |
|
|
|
И в Москву тоже. |
|
|
|
Такое тоже бывает. У меня, например, сестра хотела мне вчера вызвать на дом психушку, когда узнала,что я собираюсь поехать на концерт. И была очень удивлена, что я такая не одна. |
|
|
|
Киевляне, посоветуйте, куда в Киеве интересно будет сходить днем, так чтобы успеть до концерта? И как лучше туда добраться. Помогите соориентироваться. Заранее спасибо. |
|
|