Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Lost Lennon Tapes / Monkberry Moon Delight

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Ирианна (30), Liza155 (33), Helter-Skelter (34), Завтрак Турыста (34), holy_celt (38), Phaedra (39), maDDog (40), Antony-M (41), Denart (45), Ytymeloman (53), Курляндский (53), alboris (56), viktoriuss (59), Mubas7 (61), Pokotilo (68), D.Vasya (71)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
Саня Битлз (11), Алекс-монах (13), kam55 (13), jelly_sun (14), Forever young (15), Archio (15), Green_Ann (16), shpuntik (16), uhty (16), RWF (18), Галланд (18), riveter (18), Bog (19), PrudenS (20), Natascha (21), Fool-On-The-Hiller (21), TheBattleRagesOn (21), Nowheregirl (21), madbeatlesfreak (22)

Последние новости:
10.05 Мик Джаггер заявил, что по-прежнему любит ходить в клубы
10.05 Вышел новый клип «Let It Be»
09.05 Билли Джоэлу исполнилось 75 лет
09.05 Ринго Старр выпустил ограниченным тиражом ЕР «February Sky»
09.05 На продажу выставлена «исключительно редкая» копия сингла «Love Me Do»
09.05 Дети Адриенны из Бруклина ответили на обращение Пола Маккартни
09.05 Новый клип Битлз выйдет 10 мая
... статьи:
30.04 История группы Grand Funk Railroad
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Monkberry Moon Delight

Тема: Пол Маккартни - синглы

Страницы (171): [<<]   1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Сообщение  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: Expert   Дата: 15.12.05 21:57:04   
Сообщить модераторам | Ссылка
2JohnLenin

Is it about anyone specific?
Paul: People always ask me that. You know, "Who were you thinking of when you did that?" The way I write, I'm not always thinking of someone. So if you look at my stuff - "There's Desmond and Molly in the marketplace, ob-la-di, ob-la-da" - that actually just came from an expression that some guy, some black guy, a friend of mine in a club, said. [Assumes a Jamaican accent.] "Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra." Jimmy Scott. He'd always say that. So I said, "I like that. I'm going to use it." The rest of the song is pure imagination. I don't know a Molly or a Desmond.

With my stuff, I know the place where it's coming from, but I don't try and reason with it. It's like abstract painting, like throwing paint. So you get a song of mine like "Monkberry Moon Delight", which is talking about a piano up a guy's nose. And people go, "Wow - is that cocaine?" And I go, "No, it's a piano up his nose. Haven't you ever seen surrealist paintings?"
Улыбка  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 15.12.05 22:01:18   
Сообщить модераторам | Ссылка
Expert
Первый раз тебе с моей стороны полный респект. Все четко!
Здорово!  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 16.12.05 01:57:22   
Сообщить модераторам | Ссылка
Expert
От меня также самый полный респект и самая глубокая благодарность!
Ну вот, сразу всё прояснилось! Только неуёмная фантазия какого-то нашего доморощенного переводчика, славно потрудившегося на "отечественный" "Роллинг Стоун", повлекла сие недоразумение! Да, действительно, строчка песни имеет некоторый сюрреалистический оттенок ("Получается что-то типа: "Так я сидел в мансарде, пианино на носу, а ветер играл ужасную кантату..." и т.д.), но теперь мы видим, что в оригинале, в интервью Пол не говорил ни о каком "пианино, вытекающем из носа"!.. :)))

P.S. Кстати, это взято непосредственно из "родного" "Rolling Stone" или с какого-то сайта? Если последнее, то не затруднит ли дать ссылку? Заранее thanx a lot!
Сообщение  
Re: Monkberry Moon Delight - Don't try to figure out - you'll go insane.
Автор: Expert   Дата: 16.12.05 02:24:20   
Сообщить модераторам | Ссылка
2JohnLenin
Дался вам отечественный Rolling Stone. В былые времена в оригинальной версии можно было найти вот такой приговор Рэму "the nadir of the '60s".
http://www.seaofgreen.org/interviews/paulrs.htm

Всякие гипотезы:
http://www.stevehoffman.tv/forums/archive/index.php/t-31932.html

http://ads.protocoloweb.com.br/pwads.php3...15&banner=15&username=paulmccartneyram

Интересная версия происхожения названия альбома
I always thought that Ram On was a variation of Ramon, the pseudonym he used in the early days, and that he was singing to himself.
Это объясняет например появление номера (с репризой) RAM ON.
Улыбка  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 16.12.05 05:49:39   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Expert:

>2JohnLenin
>Дался вам отечественный Rolling Stone.

Скорее уж "дался мне этот МанкберриМунДилайт"!.. :)))
Здорово!  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: semiotov   Дата: 24.12.05 23:35:31   
Сообщить модераторам | Ссылка
---> Expert---> Expert
>Интересная версия происхожения названия альбома
>I always thought that Ram On was a variation of Ramon, the pseudonym he used in >the early days, and that he was singing to himself.
>Это объясняет например появление номера (с репризой)
>RAM ON.

*********************************

Этому есть и документальное подтверждение: весной 1992 года вышел 61 номер Club Sandwich под названием INCOGNITO (обложку см. ниже), практически целиком посвящённый "перевоплощениям" Маккартни за всю его творческую жизнь, исключая конечно же тему Paul Is Dead как достаточно известную к тому времени.
Интервью было знаково озаглавлено The Other Me. Часть из него привожу здесь (кликните на фото).
Здорово!  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: semiotov   Дата: 24.12.05 23:36:23   
Сообщить модераторам | Ссылка
Monkberry Moon Delight
Здорово!  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: Expert   Дата: 26.12.05 20:38:35   
Сообщить модераторам | Ссылка
2 semiotov

Спасибо. Интересное признание автора. Одно из редких и немногих относительно того, что в РЭМе там такого наворочено. Выходит, это второй сольник альбом Пола и второй альбом, названный в честь себя любимого. :))
Помнится, на советском миньоне название этой песенки перевели что-то вроде "В пути". Ума не приложу, как такое могло получится.
Возвращаясь к сабжу - вот бы переводчики фирмы "Мелодия" попытались перевести это название песни.
Сообщение  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: semiotov   Дата: 26.12.05 22:41:27   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Expert:

>Помнится, на советском миньоне название этой песенки перевели что-то вроде "В пути".

*************************

Я не претендую на истину в последней инстанции, но, вспоминая тот миньон (когда-то в далёком детстве он был у меня), мне кажется, что этой песни на ней не было. А вот вторая точно называлась "Сердце деревни".

Кстати по поводу "наворотов" Пола: а нет ли случайно связи в названии его последнего альбома и нереализованного проекта "Backyard"? Но, наверное, это уже другая тема...
А вы знаете, что...  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 27.12.05 00:40:40   
Сообщить модераторам | Ссылка
Нет-нет, "В пути" ("Ram on") там точно есть. У меня эта пластинка до сих пор имеется. И "Сердце деревни" ("Heart of the Country"), а также "Питайся дома" ("Eat At Home") и "Дорогой мальчик" ("Dear Boy").

А как бы перевели "Monkberry Moon Delight" на фирме "Мелодия" - боюсь даже подумать!.. :))) Припоминаю, что какой-то парнишка когда-то обозвал эту песню так: "Луна, монах и я" (!..) :))) Что мне напомнило чуть позже "крокодильское" (кто помнит, была в этом журнале такая рубрика "Нарочно не придумаешь", её ещё потом в передаче "Вокруг смеха" тоже вставляли): "Юнга, Сашхун и Колумб" (это так обозвали на афише - вполне реальной - в каком-то сельском клубе когда-то фильм "Юнга со шхуны "Колумб"!.. :)))
Улыбка  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: Макс Жолобов   Дата: 27.12.05 10:16:53   
Сообщить модераторам | Ссылка
JohnLenin***

А ещё: "Бондарчук - Большой Змей" или "308 предков" (в смысле, "Зов предков").
Я тащусь!  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: Mr. Kite   Дата: 27.12.05 11:31:00   
Сообщить модераторам | Ссылка
пошёл оффтопик - "Ошибка в норе де Бальзака", "Обнажённая махом" (или "Обнажённая Махом", что привносит эффект неожиданности) - тоже сельские афиши...
Вопрос  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: Expert   Дата: 28.12.05 13:40:42   
Сообщить модераторам | Ссылка
2semiotov

А как это звучит - Backyard Tape (Elstree studio)?
Сообщение  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: semiotov   Дата: 28.12.05 22:52:07   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Expert:2Expert:

>А как это звучит - Backyard Tape (Elstree studio)?

**********************

Если Вы про аудио, то я завтра посмотрю, что у меня из этого есть (может быть). Ну а бОльшая часть из этого есть в one Hand Clapping и McCartney Special/

Здесь - статья из McCartney Encyclopedia.
Сообщение  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: semiotov   Дата: 28.12.05 23:12:24   
Сообщить модераторам | Ссылка
Из того же 61 номера Club Sandwich статья The Backyard. Mining The Film And Video Archive. Из того же 61 номера Club Sandwich статья The Backyard. Mining The Film And Video Archive.

Начало
Сообщение  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: semiotov   Дата: 28.12.05 23:13:22   
Сообщить модераторам | Ссылка
ОкончаниеОкончание
Удивление  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: JohnLenin   Дата: 29.12.05 00:05:02   
Сообщить модераторам | Ссылка
Всё это, конечно, замечательно... Но какое это имеет отношение к "Monkberry Moon Delight"?
Сообщение  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: Expert   Дата: 29.12.05 00:21:23   
Сообщить модераторам | Ссылка
2JohnLenin

Ильич, не зуди :)) Речь идет о рассмотрении творчества в единой и неразрывной целостности и непрерывности. А на этом пути нам могут помочь вещи и информации, на первый взгляд не имеющие прямого отношения к сабжу, но в то же время связанные с ним нитями неразрывнейшими.
Сообщение  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: Expert   Дата: 29.12.05 00:29:02   
Сообщить модераторам | Ссылка
2semiotov:

Тогда как пример осмысления старого названия. Оно могло иметь такие корни. "Хорошо бы использовать это словечко Backyard" - думал себе Маккартни, записывая новый альбом. Backyard в качестве такой скрытой от всеобщих глаз мастерской, где Пол полностью погружен в сочинении мелодий "not for sale". Насколько понял информацию из Ваших сканов. Пол тем самым возможно предупреждал о таком некоммерческом мероприятии.
Сообщение  
Re: Monkberry Moon Delight
Автор: semiotov   Дата: 29.12.05 01:02:11   
Сообщить модераторам | Ссылка
И мне показалось, что под Backyard Пол понимал (и понимает) некую умиротворённость, отрешённость если хотите, единение души и музыки. И про тот первый Backyard говорили как про акустический фильм (если так можно сказать), да и последний тоже не выходит за те же рамки...
Страницы (171): [<<]   1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика