Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / Что читаем?

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
marschak (35), Seryi (35), Ludo4ka (36), Strange bet (44), Yeliseyev (44), Beat (45), Driver_X (47), Hil (57), Колдун 1966 (58), camel (62), oldtomas (64), еж ушастый (69)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
alanfairwell (7), Mihel (11), ra2006 (12), akifyeva (13), fruktoss (13), Irakli Maldini (13), Poly (13), polly maikber (14), Julydance (16), MrGrumbling (16), Little15 (17), Crazy_DiamonDs (17), Pilat (19), Beatle-Walrus (20), fanxxibek (20), kot (21), Ant (21), CobrA (21), Valour (21), Mr.Beat (21)

Последние новости:
26.03 Пол Маккартни и Найл Роджерс поблагодарили Роджера Долтри за работу с Teenage Cancer Trust
26.03 Маккартни поделился воспоминаниями о работе над Hey Jude
26.03 Король Швеции наградит членов группы ABBA рыцарскими орденами
24.03 Черновик Lovely Rita выставлен на торги за $650 тысяч
24.03 Онлайн-аукцион Патти Бойд принес $3,6 млн
24.03 Книга The McCartney Legacy: Volume 2 выйдет в декабре
23.03 60 лет книге Джона Леннона `In His Own Write`
... статьи:
19.03 Денни Лейн. Ранняя Дискография (1963-1971).
10.03 Интервью с Крисом Слэйдом (AC/DC, Manfred Mann's Earth Band, The Firm)
02.03 Blue Cheer. Дискография
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Что читаем?

Страницы (1691): [<<]   194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: еж ушастый   Дата: 25.12.11 21:13:39   
Сообщить модераторам | Ссылка
Еще раз про переводы "Онегина". Вот, для сравнения, десять разных переводов на английский язык первого стиха из первой главы:

http://onegininenglish.blogspot.com/
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: Orca_Orcinus   Дата: 25.12.11 21:23:35   
Сообщить модераторам | Ссылка
Гегемон !!!!!!!!!!


Лучшие переводы Шекспира у Пастернака, извиняюсь, и ставьте в конце своих выступлений ИМХО, не надо свою точку зрения здесь навязывать.
Ненавижу!  
Re: Что читаем?
Автор: Гегемон   Дата: 25.12.11 21:28:32   
Сообщить модераторам | Ссылка
По поводу М.Лозинского и его великолепных переводов- это далеко не только моя точка зрения - справьтесь в академ.литературе. А Пастернака - в печь! Ничего мерзостнее чем его переводы Шекспира я не читал! Полный фуфел!
Любовь  
Re: Что читаем?
Автор: Гегемон   Дата: 25.12.11 21:29:21   
Сообщить модераторам | Ссылка
Лозинский only!
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 26.12.11 09:44:13   
Сообщить модераторам | Ссылка
Пистирнак и сельдерей, что не овощ - то поэт! Шейкспиро-Матозоидова дОлжно читать в подлиннике, и никак иначе. А кто не могёт - тому опаньки )))
Улыбка  
Re: Что читаем?
Автор: Lenka   Дата: 26.12.11 10:39:42   
Сообщить модераторам | Ссылка
в подлиннике и "нэйтивспикеры" без специальной подготовки не могут. Язык сильно изменился. Говорят, у них в школе на страницу оригинала две страницы - "перевод" и комментари.
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: gloster   Дата: 26.12.11 14:47:47   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Lenka:
>в подлиннике и "нэйтивспикеры" без специальной подготовки не могут. Язык сильно изменился.

Да уж, вот Нострадамуса со старофранцузского переводить - "нэйтивспикер", и то, употеет!

Любовь  
Re: Что читаем?
Автор: Donald_Duck   Дата: 26.12.11 14:52:12   
Сообщить модераторам | Ссылка
А мне перевод Пастернака нравится.
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: Nich   Дата: 26.12.11 18:00:53   
Сообщить модераторам | Ссылка
Черт знает почему, но мне Пастернак симпатичен именно как переводчик. "Гамлета" и "Фауста".
Улыбка  
Re: Что читаем?
Автор: Donald_Duck   Дата: 26.12.11 18:08:14   
Сообщить модераторам | Ссылка
Nich, а у Вас какая книжка была первой с произведением "Гамлет"? Сборник произведений "Гамлет", "Гобсек", "Фауст", "Мещанин во дворянстве", "Скупой" и т.д.? Угадал?
У многих моих одноклассников была она.
Здорово!  
Re: Что читаем?
Автор: Orca_Orcinus   Дата: 26.12.11 18:30:51   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Nich:

>Черт знает почему, но мне Пастернак симпатичен
>именно как переводчик. "Гамлета" и "Фауста".

+ 50000
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: Гегемон   Дата: 26.12.11 23:29:15   
Сообщить модераторам | Ссылка
Пастернаковского "Гамлета" не осилил даже и половины - душа не приемлет эту порноту! Сама книга так и пылится, ибо выкинуть грех - все ж Шекспир, читать неможно ибо перевод удодский! А покупал специально, оценить всю силу и мощь Пастернака...вышло так , что оценил величие перевода М.Лозинского.
С тех пор, всем кому только могу , настоятельно рекомендую перевод Лозинского, дабы человек оценил шедевр Шекспира, а не пастернаковщину!
Правда еще хвалят переводы Чуковского и Щепкиной-Куперник. Верю.
Дедушка Чук сомнений не вызывает!
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: Ourson   Дата: 26.12.11 23:59:33   
Сообщить модераторам | Ссылка
я, вообще, очень люблю Пастернака. Наверное, поэтому предпочитаю его перевод как бы по умолчанию. При этом Лозинского тоже читал, по-своему хорошо, но Пастернак ближе. ИМХО
Здорово!  
Re: Что читаем?
Автор: Uliss13   Дата: 27.12.11 08:45:42   
Сообщить модераторам | Ссылка
Пастернака я воспринимаю исключительно как поэта. И только. Прозаик, переводчик - это для меня дело второе.
А Шекспира лучше всех перевел С. Маршак, ИМХО :-)
Ем  
Re: Что читаем?
Автор: Ника2   Дата: 27.12.11 09:08:41   
Сообщить модераторам | Ссылка
Д. Нагишкина читаем, "Сердце Бонивура"

"— Виталя, а вы в Москве были?
Не сразу отвечает Виталий на этот вопрос.
— Был, — тихо говорит он.
— И Ленина видели?
— Видел, Таня.
Таня не просит, как обычно, рассказать об этом. Она затаила дыхание. Молчит и Алеша, приподнявшись на постели. Но и без просьб Виталию понятно, как хочется услышать об этом Пужнякам.
— Был я на Третьем съезде комсомола в Москве! — говорит Виталий. Через линию фронта пришлось пробираться. Ну, да об этом рассказывать долго. Надо было пройти — и прошли...
...Точно завороженный, перешел Виталий площадь, ненасытными глазами оглядывая Кремль, от мощных стен которого и высоких башен исходила какая-то непомерная спокойная сила. Он старался запомнить все, все, что в это утро открылось ему нежданно: и старину России, о которой говорил здесь каждый камень, уложенный руками простых людей в незапамятные времена, и советскую новь, символически выраженную этим красным флагом в вышине, и фигурами красноармейцев, стоявших у ворот Никольской и Спасской башен.
Вдруг в проезде башни прозвенел звонок. Часовой вытянулся у ворот стрелкой, бросив искоса на юношу взгляд. В воротах показалась открытая машина, в которой сидел человек в гражданском платье — черном пальто, черной кепке, слегка заломленной назад. В эту минуту из-за здания пассажа на другой стороне площади показалось солнце. Яркий свет его широким потоком залил всю площадь и осветил машину, выехавшую из Кремля, и человека, сидевшего в машине; он улыбнулся солнцу и, ослепленный этим потоком света, прищурил свои умные и веселые глаза… Виталий застыл на месте. Кому же в Советской России и во всем мире не был знаком этот взгляд с прищуркой, этот мощный лоб, это лицо!.. «Товарищ Ленин!» — сказал Виталий вслух и поднес руку к козырьку, отдавая Ленину честь, как солдат. Машина промчалась мимо. Что это была за минута! Автомобиль уже скрылся из виду, а Виталий все стоял на том же месте, не в силах тронуться, исполненный радостью встречи с Ильичем…
Чувство радости не покидало Виталия все дни, пока продолжался съезд".


Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: Cool Jerk   Дата: 27.12.11 09:48:18   
Сообщить модераторам | Ссылка
А я вот даже Мавзолей не посетил...Так и умру,не увидев божество.
Круто!  
Re: Что читаем?
Автор: Ника2   Дата: 27.12.11 10:05:24   
Сообщить модераторам | Ссылка
Я тоже не посетила, но в очереди постояла, а это, по-моему, даже круче ;)
Любопытно  
Re: Что читаем?
Автор: Ника2   Дата: 27.12.11 10:13:58   
Сообщить модераторам | Ссылка
Котофей,
теперь понятно, откуда большинство твоих ассоциаций.
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: Lenka   Дата: 27.12.11 10:16:41   
Сообщить модераторам | Ссылка
Я посетила. Помню, красивые были штучки, которые крышку держали. Что-то такое то ли витое, то ли резное. И что там внутри какие-то коридоры были то ли на входе, то и на выходе.
Ирония  
Re: Что читаем?
Автор: Ника2   Дата: 27.12.11 10:19:57   
Сообщить модераторам | Ссылка
Lenka,
точно не отравление формалином?
Страницы (1691): [<<]   194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика