Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Lost Lennon Tapes / норвежский лес

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
kasparov_i (33), Nastyonka (33), Spring (37), Ivan1986 (40), Katherina (42), Donna May (48), Arlont (56), kiev777 (58), valder (58), Edvvard (61), FANFAN (65), BlackBirdt (67), Smith2017 (67), pet (68), Дон-Кихот (70)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
Old_TV_Fan (9), ПРОХА (13), Gladys (17), Alessandro (17), Beach Boy (18), Робин (18), Em (19), Delon (19), Nat_Fish (22), Ringo Claus (22), baby-blue (23), MathreneD (24)

Последние новости:
18.04 Власти одобрили изменения в поместье Джорджа Харрисона Friar Park
18.04 Дом сестры Джорджа Харрисона в Иллинойсе выставлен на продажу
18.04 Маккартни устроил секретное прослушивание нового альбома для 30 фанатов
18.04 Пол Маккартни записал дуэт с Ринго Старром для нового альбома
16.04 Лучшие кавер-версии песен с альбома «Abbey Road»
16.04 Топ-11 претендентов на звание «пятого Битла»
16.04 Эйса Баттерфилд разочарован, что не получил роль в новых фильмах о Битлз
... статьи:
19.04 Питер Браун, один из самых доверенных лиц The Beatles, (снова) рассказывает Все!
09.04 The Escorts: Забытые герои ливерпульского рока
04.04 Интервью с Томом Джонсом: его главные хиты, телешоу и многое другое
... периодика:
17.02 СЕКРЕТ "Big Beat 83" (2026). Первый мерсибит-альбом на русском языке
22.09 Александр Беляев. Последнее интервью
28.07 Почему люди перестали слушать музыку альбомами?

   

норвежский лес

Тема: Битлз - Rubber Soul (1965)

Страницы (118): [<<]   14 | 15 | 16 | 17 | 18
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Валяюсь от смеха  
Re: норвежский лес
Автор: Sgt.Pecker   Дата: 24.06.07 04:27:31   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Expert:

> Зато "knowing she would" - скажем так
>"зная, что она даст" или по крайней мере чего-то
>она там сделает в будущем.

Чего?
Сообщение  
Re: норвежский лес
Автор: Expert   Дата: 24.06.07 05:53:32   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Sgt.Pecker:

>2Expert:
>> Зато "knowing she would" - скажем
>так
>>"зная, что она даст" или по крайней
>мере чего-то
>>она там сделает в будущем.
>Чего?

Или так:

Isn't good knowing she would?

Хорошо ли, если она будет?

А "будет" ли и что - по собстному усмотрению. В любом случае - это все ее действия, названные в песне.
Сообщение  
Re: норвежский лес
Автор: Expert   Дата: 14.01.08 12:00:32   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
норвежский лес?
Улыбка  
Re: норвежский лес
Автор: Бри   Дата: 19.08.11 16:10:08   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Норвежское дерево и девушка в одном флаконе.Норвежское дерево и девушка в одном флаконе.
Любовь  
Re: норвежский лес
Автор: СаЯн   Дата: 19.08.11 22:04:33   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Бри:

>Норвежское дерево и девушка в одном флаконе.

Класс...!
Сообщение  
Re: норвежский лес
Автор: Cool Jerk   Дата: 20.08.11 20:50:23   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Всегда очень нравилась эта песня,всегда думал,что там о чём-то серьёзном,да где там-разврат!Очень люблю.
Сообщение  
Re: норвежский лес
Автор: ИГОРЬ   Дата: 21.08.11 11:38:09   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2СаЯн:

>2Бри:
>>Норвежское дерево и девушка в одном флаконе.

> Класс...!

Срамота!
))
Сообщение  
Re: норвежский лес
Автор: sanders   Дата: 28.11.14 22:39:11   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
еж ушастый.
-- Привет! Думал, где бы вам написать и решил, что раз уж вы сказали мне следующее:

"sanders, не могу не заметить, что вы тенденциозно трактуете образы женщин в текстах песен "Битлз", которые переводились на последних страницах данного форума. Это печально, но разубеждать вас у меня нет никакого желания."

при обсуждении именно этой песни в теме "Эквиритмические переводы Битлз и др.", в которую мне доступа нет, то эта тема наверное будет уместна. Прочитал ее всю, от начала до конца. Много интересного и забавного нашел. Но, действительно никто даже не предположил, что героиня могла быть девицей легкого поведения. После ваших слов в мой адрес я уже начал было стыдиться своих мыслей, но тут подвернулись мнения англоязычных пользователей, которые практически не отличаются от моего предположения и стало полегче. Ссылки есть в той теме. И надо же, на этом же англоязычном форуме люди обсуждают смысл и других песен Битлов, в том числе и "Леди Мадонны".
Вот одно из мнений:
"Totally about prostitution;) if this song was made to honor someone's dead mother why would there be laughter in the background before the first chorus? Wake up people...
It's a fun song mocking a prostitute by calling her Lady Madonna... Gotta dig dry British wit."

https://www.lyricinterpretations.com/beatles/lady-madonna
Конечно есть много и других мнений, но хочу отметить, что на первом месте по рейтингу находится похожее.
А вы говорите, что я тенденциозен. Не скрою, подобные мысли по отношению к Мадонне были и у меня, но я не осмелился их озвучить. Но вот иронически-насмешливый тон этой песни я все-равно слышу, хоть убей. В общем, как-то так.
PS. Вот еще одно высказывание:
"Wow, it's funny after reading these interpretations about Jesus. I actually assumed that it was about a prostitute, for some reason. I have no idea why."
У меня примерно такое же восприятие этой песни.
Сообщение  
Re: норвежский лес
Автор: adh   Дата: 23.05.19 21:20:32   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
John Lennon with Cavern regular Linda 'Lindy' NessJohn Lennon with Cavern regular Linda 'Lindy' Ness


Находка Марка Льюисона:

Lindy Ness was just home from Norway and made a point of seeing
John at the August 24 lunchtime session. He’d asked her to bring him
back a gift and she brought a wooden troll with trousers around his
ankles, sitting on a potty. She found John, with George, by the
bandroom, and had a conversation audible only to its participants: “I’d
already heard rumors that John had got married, and as he unwrapped
my present George said something like ‘Are you going to put it with all
the toasters?’ John said, ‘Shut up!’ When they saw what it was, George
said, ‘Oh I thought it was another wedding present,’ and John said,
‘SHUT UP!,’ and then he looked at it and said, ‘What’s this, Norwegian
wood?’ ”

Author interview, October 29, 2004. Lindy Ness makes no
extravagant claims for John’s “Norwegian wood” comment, but swears
it’s true. She doesn’t know if it had any bearing on John writing a song
of that name three years later, but as soon as her friend Marie Guirron
(George’s girlfriend in summer 1962) heard it, in December 1965, she
was certain John had Lindy in mind. No interviewer ever asked John to
explain his song’s title.

Единственное вразумительное объяснение припева песни. Жаль, статуэтка из норвежского дерева не сохранилась.
Сообщение  
Re: норвежский лес
Автор: adh   Дата: 23.05.19 21:21:49   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Сообщение  
Re: норвежский лес
Автор: adh   Дата: 23.05.19 21:23:39   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Возможно что-то вроде этой. В оригинальной версии были еще приспущенные штаны.Возможно что-то вроде этой. В оригинальной версии были еще приспущенные штаны.
Сообщение  
Re: норвежский лес
Автор: adh   Дата: 03.05.23 22:56:37   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Pattie Boyd with Sonnie Drane and Cynthia Lennon in the Austrian Alps for the filming of the Beatles’ film Help! [1965]Pattie Boyd with Sonnie Drane and Cynthia Lennon in the Austrian Alps for the filming of the Beatles’ film Help! [1965]



Сонни Дрэйн. она же Сонни Фриман - жена фотографа Роберта Фримана.
По мнению биографа Филипа Нормана, возможная героиня Norwegian Wood.



Sonny Drane (born 13 March 1939) (sometimes erroneously referred to as "Sonny Freeman Drane"), is a German-born woman who was briefly popular as a model in Britain in the 1960s. She was propelled to prominence when her first husband, noted British photographer Robert Freeman, included images of her in the first-ever Pirelli Calendar, for which he was the sole photographer. At that time, she was known as Sonny Freeman. She has been married since the 1970s to her second husband, John Drane.

In 2008, biographer Philip Norman wrote that Drane was the inspiration for John Lennon's composition "Norwegian Wood", recorded by The Beatles in 1965.
Сообщение  
Re: норвежский лес
Автор: Vincenzo   Дата: 19.04.26 11:52:03   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
🎸 «Norwegian Wood»: девальвация мужского в пространстве чужого интерьера🎸 «Norwegian Wood»: девальвация мужского в пространстве чужого интерьера

«Norwegian Wood (This Bird Has Flown)» — один из самых загадочных треков «Битлз», вышедший на альбоме Rubber Soul в 1965 году 🎵. За обманчивой простотой акустической гитары и ситара скрывается тонко выстроенная драма, в центре которой — радикальный сдвиг в распределении власти между мужчиной и женщиной ⚖️.

🚪 Пространство как власть
Песня начинается с того, что мужчина-рассказчик оказывается в чужом пространстве — в комнате девушки. Это принципиально. Он не принимает, он принят; не хозяин, а гость. Норвежская сосновая вагонка на стенах («Norwegian wood») — не нейтральный декор, а маркер её суверенитета 🌲. Интерьер принадлежит ей, и она сама определяет правила.
Мужчина садится — потому что ему разрешают сесть. Он пьёт её вино 🍷. Он ждёт, пока она закончит работу. В каждом из этих жестов — подчинение бытовому распорядку, который установила женщина. Типичная ролевая схема середины 1960-х здесь перевёрнута: не она украшает его мир, а он вписывается в её.

🌙 Обещание, которое не исполняется
Кульминация первой части — «она сказала, что пришло время спать» — звучит как эротическое обещание. Читатель (и рассказчик) ожидают определённого продолжения. Но женщина уходит спать одна, оставив его на полу в ванной 🛁.
Это момент максимального унижения мужской субъектности. Не отказ в грубой форме — что позволило бы сохранить достоинство через конфликт, — а мягкое, почти административное исключение. Он остался, но как предмет, как деталь интерьера — наравне с той самой норвежской вагонкой.

🌅 Утро: реванш или капитуляция?
Финал неоднозначен. Проснувшись в одиночестве, рассказчик поджигает комнату — или, по крайней мере, намекает на это: «I lit a fire» 🔥. Многие интерпретируют это как акт мести, попытку символически уничтожить пространство, в котором он был обесценен.
Но этот финальный жест скорее подчёркивает бессилие, чем восстанавливает власть. Поджог — действие того, кто не может ответить иначе 😶. Слова не были сказаны, объяснения не потребованы, разговор не состоялся. Единственный доступный ему ответ — разрушение, причём разрушение тайное, безмолвное. Женщина к этому моменту уже ушла — и, по всей видимости, не узнает ничего.
🎶 Голос ситара и ускользающий смысл
Показательно, что именно эта песня стала первой в западной рок-музыке с ситаром — инструментом, связанным в массовом сознании с Востоком, с чем-то иным, неприручённым 🪕. Тембральная чужеродность ситара рифмуется с чужеродностью самой ситуации: мужчина попал в пространство, логику которого он не контролирует и не понимает.
Леннон написал песню как закодированный рассказ об измене — достаточно туманный, чтобы избежать скандала. Но в этой туманности и рождается главный смысловой эффект: мужской голос здесь не главный голос 🤫. Он рассказывает историю, в которой был лишь эпизодом.

💭 Итог
«Norwegian Wood» — редкий для своего времени текст, в котором мужская перспектива подаётся не как норма, а как уязвимость 🪞. Рассказчик не соблазнитель и не герой — он человек, которого впустили, подержали и отпустили. Женщина в песне не описана, не объяснена и не осуждена: она просто действует по своим правилам. Именно это молчаливое равнодушие к мужским ожиданиям и составляет подлинный сюжет песни — тихую, вежливую и абсолютную девальвацию 🐦.
Сообщение  
Re: норвежский лес
Автор: Битломан   Дата: 19.04.26 11:55:54   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Чё посеешь, то и пожнёшь. Тогда как жить вот в таком решительно никак невозможно.

Лично у меня песня вызывает ассоциации с Диланом довольно сильные, как его лирикой, так и протестными песнями типа A Hard Rain’s a-Gonna Fall, и финальная двусмысленность, на мой взгляд, в ту же сторону - это отсутствие внятных отношений, как личных, так и проецируемых ими социальных, на фоне того, что вообще всё погореть может. Зыбкость в песне тотальна.

С какого-то угла нагло-вызывающая феминистическая трактовка от политкорекктно науськанного ИИ, с нигде в песне не упоминающимися бабой и козлом на картинке, логична, но это только один из оттенков песни, и, с ситаром в духе "это всё лишь майя", вряд ли главный. Главный, думаю, всё же зыбкость и отсутствие конкретики такое, что можно прочесть очень по-разному, о себе своим пониманием сказав больше, чем о песне.
Страницы (118): [<<]   14 | 15 | 16 | 17 | 18
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2026 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика