Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / Help! Нужен перевод!

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
MacCy Walrus (30), Crystal Ship (34), Wolfy (35), GRINCHI (36), Vagant (36), buches (38), natalia (40), And my bird can sing (42), Apple Scruff (46), Lucifer Sam (48), Akella (49), Baltimore Oriole (49), karla (55), Wladimir I (64), Sasha McCarov (65), visitor (65)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
Wildstyle (8), Юрий Осташков (11), Winston OBoogie (11), М62 (11), Noel (14), Purpleshade (15), Audrey (15), mormur (16), Dr. Robert (16), tommy-kun (16), drwind (16), stoned (17), Велла (18), Gotha (19), F#min (19), Луиза (19), Son (21), Umka (21), ДБ (21), Edd (22)

Последние новости:
03.05 Роберт Плант работает над секретным проектом с хитами Led Zeppelin
03.05 Экс-басист The Rolling Stones Билл Уаймен рассказал, почему ушел из группы
02.05 Умер пионер рок-н-ролла Дуэйн Эдди
02.05 Умер клавишник ELO Ричард Тэнди
01.05 В Нью-Йорке прошел спецпоказ отреставрированного фильма «Let It Be»
01.05 Дэвид Гилмор высказался о документальном сериале «Get Back»
01.05 Умер Андрей Тропилло
... статьи:
30.04 История группы Grand Funk Railroad
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Help! Нужен перевод!

Страницы (128): [<<]   8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в AdLib
Здорово!  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Corvin   Дата: 25.08.06 21:34:33   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Old Bluesman: спасибо!
Предупреждение  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Imaginary Avenue   Дата: 21.09.06 19:22:36   
Сообщить модераторам | Ссылка
Люди,пожалуйста,очень надо уже сегодня,помогите с переводом!!!!!!!!!!

STREETS OF LONDON
words & music by Ralph McTell

Have you seen the old man in the closed down market
kicking up the papers with his worn out shoes?
In his eyes you see no pride, and held loosely by his side
yesterday's paper telling yesterday's news.

Chorus:
So how can you tell me you're lonely
And say for you that the sun don't shine?
Let me take you be the hand
and lead you through the streets of London
I'll show you something to make you change your mind
Have you seen the old girl who walks the streets of London?
Dirt in her hair and her clothes in rags,
She's no time for talking, she just keeps right on walking,
Carrying her home in two carrier bags.

In the all-night cafe at a quarter past eleven,
Same old man sitting there on his own;
Looking at the world over the rim of his tea-cup.
Each tea lasts an hour, and he wanders home alone.

Have you seen the old man outside the Seamen's Mission,
Memory fading with the medal ribbons that he wears?
In our winter city, the rain cries a little pity,
For one more forgotten hero and a world that doesn't care.

© Александр О'Карпов
Не в себе  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Imaginary Avenue   Дата: 21.09.06 19:26:53   
Сообщить модераторам | Ссылка
Люди,plz,plz!!!!!!!!!!!!
Сообщение  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 22.09.06 09:44:31   
Сообщить модераторам | Ссылка
Настюш, ну на кой ляд вам эта тоска???

Не видали ли вы старца на закрытом рынке,
пинающего изношенными шузами рваную обетрочную бымагу?
В его глазах вы не увидите гордости, а сбоку у него болтается как попало
Вчерашняя газета со вчерашними новостями.

Хор:
Так как же вы можете жаловсться мне, что вы одиноки
И что солнце над вами светит не так?
Дайте сюда вашу клямсу, я проведу вас по улицам Ландана
И покажу вам много такого, от чего вы больше так думать не будете.

А старую дефку вы на улицах Ландана не видели?
Грязь в ея волосах, прикид - сплошные тряпки;
Ей некогда перекинуться словом, она бредёт себе и бредёт,
И дом свой несёт при себе - в двух больших одноразовых сумках.

В четверть двенадцатого ночи, в кафешке, открытой круглые сутки,
Тот самый старик сидит да посиживает один-одинёшенек,
И глядит на мир через краешек своей чяйной чяшки.
Каждую порцию чая растягивает на час, а затем идёт домой - по-прежнему один.

А не встречали ли вы его возле Морской Миссии,
Не считали ли позабытые орденские колодки на его груди???
В нашем зимнем городе разве что дождь всплакнёт слегка
О забытом герое и о мире, которому он безразличен.

(По-моему, у Брукера та же тема поднята и заострена больнее. "Ты не смотри, что он седой, // Ведь он был тоже молодой..."
Сообщение  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Imaginary Avenue   Дата: 22.09.06 19:49:12   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Хрисанфов:

>Настюш, ну на кой ляд вам эта тоска???

На кой-на кой...по инглишу задали стихотворно переводить эту песню...
Подмигиваю  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: irishka.beat   Дата: 22.09.06 23:03:52   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Imaginary Avenue:
>На кой-на кой...по инглишу задали стихотворно
>переводить эту песню...

Хе-хе... Теперь ясно, как нынешние школьники инглиш учат!... )))))))))
Валяюсь от смеха  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Scaramouche   Дата: 22.09.06 23:07:38   
Сообщить модераторам | Ссылка
Это неподражаемо!
Надо моей англичанке на день учителя подсунуть!
Интересно, она после этого перестанет у меня герундий спрашивать?)))))))
Оцепенение  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Rosco   Дата: 22.09.06 23:15:45   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Scaramouche:

>у меня герундий спрашивать

Офф-топ:

Одно из лучших изобретьенй англо-саксов!
Добрый профессор  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Scaramouche   Дата: 22.09.06 23:20:55   
Сообщить модераторам | Ссылка
2 Rosco
Офф-топ:(честно, модераторы, больше не буду...)
А мне нравится...)))
Ироничная ухмылка  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 24.09.06 11:54:01   
Сообщить модераторам | Ссылка
Что нравится-то, 'Муш? Герундятина? Англичянка?..

Нормально инглиш учат, Иронька. Это вам не Арчибальд Кронин и не стифуёчки про севенф оф новэмба соу зе скай из грэй... Нас бы так учили...
Стыд  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Imaginary Avenue   Дата: 24.09.06 11:58:31   
Сообщить модераторам | Ссылка
А в шестом класе эта англичанка вообще игру в магазин на инглише устраивала...с отксеренными дензнаками и порезанным каталогом из супермаркета...и две девчонки из ее какого-то там восьмого-девятого класса злились и шипели "Анна Александровна,да что это у вас за цирк?!?!"
Жуть!  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 24.09.06 12:10:17   
Сообщить модераторам | Ссылка
Ну отжыгает тётка... прям монополия какая-то... У нас в начале осьмидесятых пипл по этой монополии положительно с ума сходил, - сколько ж я прайса им на своей аппаратуре перепечатал, вспомнить страгшно...
Слезы  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Imaginary Avenue   Дата: 24.09.06 12:11:29   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Хрисанфов:

>Ну отжыгает тётка...

И хуже всего,что в следующем году она уходит из школы :(
Грусть  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 24.09.06 12:22:14   
Сообщить модераторам | Ссылка
Настюш, до следующего года ещё надобно дожить. Вы ж ещё до конца этого всем чохом уходите из этой школы в айм-дауновскую, - а снявши голову по волосам пе плачут...
Слезы  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Imaginary Avenue   Дата: 24.09.06 12:27:39   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Хрисанфов:

>Вы ж ещё до конца этого всем чохом уходите из
>этой школы в айм-дауновскую,

Правильно,но нам обещали сохранить состав учителей абсолютно такой же,без изменений!!!
Подмигиваю  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 24.09.06 12:52:22   
Сообщить модераторам | Ссылка
Дак обещанного три года ждут, а не один!..

Чичас сюда явятся модеораторы и устроят нам козий мордор - за флуд и за оффтоп. Надобно линять в кому за десять...
Улыбка  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Imaginary Avenue   Дата: 24.09.06 12:55:39   
Сообщить модераторам | Ссылка
Или сюда,как обычно...
http://www.nobodyhere.com/justme/me.here
Ладно,линяю.

Сообщение  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Монстр66   Дата: 05.10.06 13:23:29   
Сообщить модераторам | Ссылка
http://www.vivona.net/TonyCox.htm
Получил письмо от Валерия Ваганова, помогите ему, друзья, сам не успеваю...

<<может переведёшь эту статейку про дочь Йоко,которую ты так любезно выложил?Я бы это тогда включил в новую версию Б-Д?>>
Вот это да!!!  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Corvin   Дата: 19.10.06 22:06:11   
Сообщить модераторам | Ссылка
Очень нужна помощь в переводе пресс-релиза к новому диску The Beatles "Love"!

-------------------------------------------------

APPLE CORPS LTD/EMI MUSIC TO RELEASE THE BEATLES ‘LOVE’ ALBUM IN STEREO AND 5.1 ON NOVEMBER 20TH 2006

Apple Corps Ltd/EMI Music are to release the Beatles LOVE album in stereo and 5.1 November 20th. This will be the first Beatles album available in 5.1

The stereo CD will contain 78 minutes of music. The DVD surround sound version on DVD disc album will be a slightly extended version with 81 minutes of music.

After being asked by the remaining Beatles, Ringo and Paul, along with Yoko Ono Lennon and Olivia Harrison, to make experimental mixes from their master tapes for a collaboration with Cirque du Soleil, Sir George Martin, The Beatles legendary producer, and his son Giles Martin have been working with the entire archive of Beatles recordings to create LOVE. The result is an unprecedented approach to the music. Using the master tapes at Abbey Road Studios, Sir George and Giles have created a unique soundscape. The release of this album, which is also featured in the Cirque du Soleil/Beatles collaborative production of the same name at The Mirage in Las Vegas, has been much anticipated.

“This album puts the Beatles back together again, because suddenly there’s John and George with me and Ringo,” said Paul McCartney. “It’s kind of magical.”

“George and Giles did such a great job combining these tracks. It’s really powerful for me and I even heard things I’d forgotten we’d recorded.” commented Ringo Starr.

“The album has the feeling of love and that’s why the title is Beatles LOVE,“ added Yoko Ono Lennon, "They have let everything that is beautiful and daring come out.”

“The music is stunning. I think the most amazing thing about it is that you can pull it apart and all the elements carry with it the essence of the entire song,”said Olivia Harrison.

Tony Wadsworth, Chairman and CEO of EMI Music UK and Ireland said, “George and Giles’ highly original work in creating the “LOVE” album gives us a genuinely new Beatles album. It makes us respect even more, if that were possible, the creativity and brilliance of the band behind the greatest catalogue in the history of recorded music.”

The 5.1 disc is a DVD-Audio/DVD-Video hybrid. The audio is presented in high-resolution 96/24 5.1 surround on the DVD-Audio part of the disc. The DVD-Video part carries 5.1 surround in DTS and Dolby Digital as well as a PCM stereo mix. This DVD album is designed to be played on DVD video equipment but will carry no video component.

www.thebeatles.com

The “LOVE” CD and DVD track listing is:

1. Because
2. Get Back
3. Glass Onion
4. Eleanor Rigby
Julia (Transition)
5. I Am The Walrus
6. I Want To Hold Your Hand
7. Drive My Car/The Word/What You’re Doing
8. Gnik Nus
9. Something
Blue Jay Way (Transition)
10. Being For The Benefit of Mr. Kite!/I Want You
(She’s So Heavy)/Helter Skelter
11. Help!
12. Blackbird/Yesterday
13. Strawberry Fields Forever
14. Within You Without You/Tomorrow Never Knows
15. Lucy in the Sky With Diamonds
16. Octopus’s Garden
17. Lady Madonna
18. Here Comes The Sun
The Inner Light (Transition)
19. Come Together/Dear Prudence
Cry Baby Cry (Transition)
20. Revolution
21. Back In The U.S.S.R.
22. While My Guitar Gently Weeps
23. A Day In The Life
24. Hey Jude
25. Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band (Reprise)
26. All You Need Is Love
Здорово!  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Гуляющий в парке   Дата: 20.10.06 11:42:35   
Сообщить модераторам | Ссылка
Apple Corps Ltd/EMI Music выпускают 20 ноября альбом The Beatles LOVE в звуковых форматах стерео и 5.1. Это будет первый альбом The Beatles в формате 5.1.

Продолжительность звучания стерео-CD 78 минут. DVD-surround версия альбома несколько удлинена и длится 81 минуту.

После предложения сделать экспериментальные миксы мастер-лент для сотрудничества с Cirque du Soleil, исходившего от Ринго, Пола, Оливии Харрисон и Йоко Оно Леннон, легендарный битловский продюсер Сэр Джордж Мартин и его сын Джайлс использовали весь имеющийся архив записей для создания LOVE. Результат оказался невиданным ранее подходом к музыке. Используя мастер-ленты из Abbey Road Studios, Сэр Джордж и Джайлс создали уникальное звуковое полотно. Выпуск этого альбома, музыка из которого звучит также в одноимённом совместном творении Cirque du Soleil и Beatles, представляемом в лас-вегасском зале The Mirage, ожидается с большим нетерпением.

«Этот альбом опять собрал The Beatles вместе, поскольку вместе со мной и Ринго вдруг появились Джон и Джордж»,- сказал Пол Маккартни. «Это какое-то волшебство».

«Джордж и Джайлс отлично поработали, составляя эти треки. Мощное звучание и я даже услышал кое-что, о чём уже подзабыл с момента записи»,- отметил Ринго Старр.

«Альбом пропитан чувством любви, и вот почему он имеет такое название-Beatles LOVE”,- добавила Йоко Оно Леннон. «Они раскрыли всю внутреннюю красоту и смелость записей»

«Это потрясающая музыка. Думаю, что самое удивительное в том, что песню можно разобрать по частям и тем не менее каждая частичка будет нести с собой дух всей композиции»,- сказала Оливия Харрисон.

Глава и CEO EMI Music UK and Ireland Тони Уодсворт отметил: «Неподражаемая работа Джорджа и Джайлса по созданию LOVE дала нам абсолютно новый битловский альбом, тем самым поднимая планку уважения к блестящему творчеству группы, создавшей величайшую в истории звукозаписи коллекцию песен, на новый, ещё более высокий уровень».

Диск формата 5.1 является гибридом DVD-audio и DVD-video. Аудио-компонент диска имеет звуковую дорожку, записанную по стандарту high-resolution 96/24 5.1 surround. Видео-компонент имеет звуковые дорожки стандартов 5.1 surround DTS и Dolby Digital, а также PCM stereo. DVD-диск может проигрываться на DVD-видеоплейерах, но не будет иметь никакого видеоизображения.

http://www.thebeatles.com

Список песен LOVE CD и DVD:
1. Because
2. Get Back
3. Glass Onion
4. Eleanor Rigby
Julia (Transition)
5. I Am The Walrus
6. I Want To Hold Your Hand
7. Drive My Car/The Word/What You’re Doing
8. Gnik Nus
9. Something
Blue Jay Way (Transition)
10. Being For The Benefit of Mr. Kite!/I Want You (She’s So Heavy)/Helter Skelter
11. Help!
12. Blackbird/Yesterday
13. Strawberry Fields Forever
14. Within You Without You/Tomorrow Never Knows
15. Lucy in the Sky With Diamonds
16. Octopus’s Garden
17. Lady Madonna
18. Here Comes The Sun
The Inner Light (Transition)
19. Come Together/Dear Prudence
Cry Baby Cry (Transition)
20. Revolution
21. Back In The U.S.S.R.
22. While My Guitar Gently Weeps
23. A Day In The Life
24. Hey Jude
25. Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band (Reprise)
26. All You Need Is Love
Страницы (128): [<<]   8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в AdLib
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика