Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / Что читаем?

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Record.Collector (11), Анна Оно Леннон (34), Пог (42), маклен (43), Alexei Perel (48), Superfuzz (49), SashaRom (52), Baby Lemonade (58), Swordin (60), uncle all (61), the fool on (72)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
CortesM (3), SAIEIDE MAMOON (10), ethnoza (13), Emerald (14), Sgt.Valentin (14), andy1960 (15), Alekssander (16), ViV (17), Pref (17), Буремглой Небокроев (19), Denon (20), Bozzo (21), DrNeo (21), one_of_the_oldest (21)

Последние новости:
21:19 Ринго Старр «воссоединился» с «потерянной» гитарой Джона Леннона
21:12 Умер один из основателей The Moody Blues Майк Пиндер
24.04 Маккартни и Шевелл были замечены в ресторане в Беверли-Хиллз
24.04 Ринго Старр и Линда Перри посетили презентацию «Crooked Boy»
24.04 На фото из нового сезона «Доктора Кто» появились Битлз
24.04 Йоко Оно получит медаль Эдварда Макдауэлла за вклад в американскую культуру
24.04 В оформлении нового виски Ardbeg нашли отсылки к Битлз и The Rolling Stones
... статьи:
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
08.04  Blood, Sweat & Tears - американский Rock
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Что читаем?

Страницы (1691): [<<]   680 | 681 | 682 | 683 | 684 | 685 | 686 | 687 | 688 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
А вы знаете, что...  
Re: Что читаем?
Автор: Felix   Дата: 06.05.23 13:20:15   
Сообщить модераторам | Ссылка
2023 год2023 год
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: еж ушастый   Дата: 06.05.23 16:08:04   
Сообщить модераторам | Ссылка
Еще одна пьеса.Еще одна пьеса.
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: bimo   Дата: 08.05.23 15:40:43   
Сообщить модераторам | Ссылка
Название романа немецкого автора Мартина Хойзлера  я перевел бы как Сочтённые дни: как Джон Леннон продал свою душу.Название романа немецкого автора Мартина Хойзлера я перевел бы как "Сочтённые дни: как Джон Леннон продал свою душу".

Душу Джон продал, понятно, дьяволу заключив договор на 20 лет. Дело было в 1960-м г. в Гамбурге ...
Беллетристика не самого высокого пошиба.
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: presnja   Дата: 10.05.23 16:31:10   
Сообщить модераторам | Ссылка
Последний писк западной интегральной спихологии и философии. Нео-вечная - neo-perennis(тм) концепция всего (и человека) якобы с опорой на Шри Ауробиндо, т.е. нео-буддистские завихренияПоследний писк западной интегральной спихологии и философии. Нео-вечная - neo-perennis(тм) концепция всего (и человека) якобы с опорой на Шри Ауробиндо, т.е. нео-буддистские завихрения
Только что перевели на русский

Претензия на руководство для самых продвинутых("проснувшихся"), которых по подсчету автора (откуда - неясно) в сша уже под 5-7 процентов населения. Либ-дем.

800 страниц, книга битком набита новыми терминами (а другую часть автор переосмыслил - например, архетипы Юнга, и многие другие)

Потом наверно за столиком будет возможность козырять - "... а вы что же, батенька, не знаете, что такое тетраэволюция?"
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: Leobax   Дата: 13.05.23 15:34:27   
Сообщить модераторам | Ссылка
Слушаю новый роман Алексея Иванова "Бронепароходы" о событиях на Каме в годы революции.
Читает Сергей Бурунов.

Обзор пока не смотрю, чтобы не испортить впечатление.

Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: еж ушастый   Дата: 18.05.23 09:16:56   
Сообщить модераторам | Ссылка
Уж и не знаю в который раз перечитываю, а все веселит книга. Лем - умница, недаром Воннегут к нему обращался как у Учителю. И отдельное спасибо переводчикам, виртуозно они Лема спели.Уж и не знаю в который раз перечитываю, а все веселит книга. Лем - умница, недаром Воннегут к нему обращался как у Учителю. И отдельное спасибо переводчикам, виртуозно они Лема спели.

'Курдляндцы чрезвычайно чувствительны, если речь заходит об их оригинальной государственной доктрине. Употребление прозвищ Курдля, как-то: Великогроб, Доходяга, Паскурдль, Смердозавр, Курдлятина, Жрамонт, а также Толстодонт, Топтыга и Трупоход, карается переселением с понижением (ссылка в хвостовую часть, т. н. колонизадция). В древности к. служили гробницами знаменитых мужей, наподобие земных пирамид (БАМ). Всё это легенды и мифы (БЕМ). Что-то такое там было (МОСГ). См. „Энцианская мифография“, гл. „Археомобилистика“, „Перипатетическая Полиархия“, „Миф Председателя“. Ср. также: „Грязнавец“, изд. д/служ. польз. Доц. Ю. Бледдер: „Сколько у курдля ног?“ (МИД 6/4е4). Его же: „История борьбы с грязноводными“. Того же авт.: „Рвотная политика“. Он же: „Курдли — жертвы хищнической экономики“. Тот же: „Квартирное право и внутренностный метраж“. В. Тутас: „Использовались ли курдли когда-либо в прошлом в качестве метеоритных убежищ?“ См.: „Отчет II несостоявшейся энцианской экспедиции“, ИИМ, хронограммы серии В/9 и Т/9. Также: „Закурдельная жизнь в еретическом учении Топальщиков“ („Анналы Института Посмертного Сыроделия“, Т. Кваргл., ПИП 20111). И. Драгондер: „Химический состав солонины курдельного откорма“ („Акта курделиана“, т. XI, с. 345 и след.). „Структурный анализ курдляндской поэзии“, коллектив, монография ИИМ, 239/с. Д-р Револьвендер: „Внутренностные туптазы и пирофоразы как средства огнедыхания“ (Boston McGraw Hill. Доктор. дисс., прогнозированная с 40-летним опережением Рюнгли и Киндерштейном. На правах рукописи)».'
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: bimo   Дата: 18.05.23 16:39:44   
Сообщить модераторам | Ссылка
Что читаем?
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: bimo   Дата: 26.05.23 13:10:04   
Сообщить модераторам | Ссылка
перечитываю Швейкаперечитываю "Швейка"
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: presnja   Дата: 26.05.23 16:07:38   
Сообщить модераторам | Ссылка
Книжек подобного рода с такой же темой - вагон, но эта - свеженькаяКнижек подобного рода с такой же темой - вагон, но эта - свеженькая
Жабо-гадюкинг байденовской эпохи. Тушите свечи
В Америке есть "настоящие", тру-феминистки (как авторша), они же жОсткие дарвинистки(!), болеющие за Правду и Родину, и борющиеся с тупыми либеральными фемками и радикальными тож.
Любопытно, что последние возглавляют прогрессистский дискурс(!). который отвратен для тру-фемок.
У меня выработалось представление, что термины "либеральный", "левак" и "прогрессист" тупо спёрты местными (благодаря бывшей системе подачи новых идей в массы) у американок.
Это - термины тамошнего дискурса, а не европейского или какого-то еще. Слова меняют смысл со временем, довольно быстро.

цитата
"...ни либеральные, ни радикальные феминистки не желают сделать следующий шаг и признать еще более тягостный факт: существуют также врожденные различия «в мозгах». Радикальные феминистки, придерживающиеся теории социализации, могут признавать наличие сильной верхней части тела у мужчин, но отказываются признать ее причину. Наш человеческий мозг, который является продуктом нашей эволюции. Естественный отбор ..."

Главку "Отцы и подлецы", в частности, было интересно почитать. Про привычки самцов-негодников,которым благоволит " общественное мнение" - в 2022г . Тут уже все фемки - заодно
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: papan   Дата: 26.05.23 17:50:56   
Сообщить модераторам | Ссылка
Прочитал 6-томник Марка Алданова. Весьма своеобразный писатель, часто давит на психику. Очень дотошен в исторических деталях.Прочитал 6-томник Марка Алданова. Весьма своеобразный писатель, часто давит на психику. Очень дотошен в исторических деталях.
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: еж ушастый   Дата: 30.05.23 11:19:56   
Сообщить модераторам | Ссылка
Что читаем?
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: Evribada   Дата: 31.05.23 06:53:23   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Гегемон:2Гегемон:

>Роман писателя-фронтовика, что особенно ценно.

Вот как это выглядело по мнению британских издателей (завалялась у меня) :-)
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: еж ушастый   Дата: 07.06.23 08:47:46   
Сообщить модераторам | Ссылка
П.Г.Вудхаус - The Swoop (1909) 'Налет', кажется, на русский перевода не было. Сатирический роман: одновременно в Англию вторгаются армии девяти стран, но жители Британских островов остаются по большей части невозмутимы. Наблюдения автора, относящиеся к особенностям национального характера и привычек, забавны и смешны, но в целом, если сравнивать повесть с другими работами писателя, она здорово проигрывает в блеске остроумия. П.Г.Вудхаус - The Swoop (1909) 'Налет', кажется, на русский перевода не было. Сатирический роман: одновременно в Англию вторгаются армии девяти стран, но жители Британских островов остаются по большей части невозмутимы. Наблюдения автора, относящиеся к особенностям национального характера и привычек, забавны и смешны, но в целом, если сравнивать повесть с другими работами писателя, она здорово проигрывает в блеске остроумия.
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: Leobax   Дата: 08.06.23 15:33:41   
Сообщить модераторам | Ссылка
Вернулся к прозе Владимира Маканина после услышанной недавно в интервью реплики Михаила Веллера.Вернулся к прозе Владимира Маканина после услышанной недавно в интервью реплики Михаила Веллера.

Помимо несомненного писательского дара Маканин, получивший известность как мастер социальной диагностики,
был редактором, сценаристом и математиком.

По его ранним произведениям был поставлен спектакль в МХТ им. Чехова «Река с быстрым течением»,
Георгий Данелия экранизировал повесть «На первом дыхании» под названием "Орел и решка" (1995),
а Алексей Учитель снял фильм "Пленный" (2008) по маканинскому рассказу «Кавказский пленный».
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: еж ушастый   Дата: 28.06.23 12:54:20   
Сообщить модераторам | Ссылка
Один из самых смешных романов на английском языке, что я читал. Перечитываю раз в пятый и все равно смешно! Вообще читал у него романов семь и все как на подбор, веселят, не без язвительности, но и без цинизма. Он из 'сердитых молодых людей' английской литературы, так что благостного в его романах ноль. Но смешного - иронии, сарказма, хоть отбавляй.Один из самых смешных романов на английском языке, что я читал. Перечитываю раз в пятый и все равно смешно! Вообще читал у него романов семь и все как на подбор, веселят, не без язвительности, но и без цинизма. Он из 'сердитых молодых людей' английской литературы, так что благостного в его романах ноль. Но смешного - иронии, сарказма, хоть отбавляй.

Стиль у него очень своеобразный, чтобы на английском читать надо сначала адаптироваться, прочувствовать. Сейчас нашел перевод Джима на русский, вроде, на поверхностный взгляд, сделан хорошо, вот отрывок:

'Подагрический палец Уэлча возвестил начало мадригала. Диксон наклонил голову и стал слегка шевелить губами – ровно настолько, чтобы все видели, что он ими действительно шевелит, – читая про себя слова, которые все остальные пели. «Когда к ногам я милой пал, прося ее лобзаний, – прочел он, – я цену клятв ее узнал и лживость обещаний. Когда ж спросил я, почему…» Он бросил взгляд на Маргарет, которая распевала с явным увлечением – всю зиму она аккуратно посещала спевки хора местного музыкального общества, – и подумал о том, какие изменения должны были бы претерпеть их характеры и взаимоотношения, чтобы эти слова можно было бы хоть в самой отдаленной степени отнести к нему и к ней. Если она и не давала ему клятв, то, во всяком случае, пыталась открывать ему душу, а именно это, должно быть, и имел в виду автор романса. Но если под «лобзаниями» автор понимал то, что, видимо, следовало понимать, тогда он вовсе не «просил» ничего подобного у Маргарет, хотя, вероятно, ему полагалось это делать. В конце концов все только этим и занимаются. Эх, если бы Маргарет была хоть чуть привлекательнее! Все-таки как-нибудь на днях он попытается и поглядит, что из этого может получиться.' (c)

https://knijky.ru/books/schastlivchik-dzhim-vezunchik-dzhim
Здорово!  
Re: Что читаем?
Автор: Felix   Дата: 03.07.23 21:15:01   
Сообщить модераторам | Ссылка
А вы знаете, что...  
Re: Что читаем?
Автор: Felix   Дата: 03.07.23 21:15:17   
Сообщить модераторам | Ссылка
Что читаем?
А вы знаете, что...  
Re: Что читаем?
Автор: Felix   Дата: 03.07.23 21:15:32   
Сообщить модераторам | Ссылка
Что читаем?
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: опосити   Дата: 03.07.23 21:28:18   
Сообщить модераторам | Ссылка
Варлам Шаламов "Воскрешение лиственницы" Рассказы в двух книгах. Книга 1. Колымские рассказы.
Жуть с мутью. Мотаю на ус.
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: Leobax   Дата: 04.07.23 10:27:49   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Felix:

>https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%BC%D0%B0_(%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD)
>

Ого, автор решил порадовать нас новыми приключениями любимых героев!
Срочно ищу для ознакомления.

Нашел кое-что уточняющее:

Автор определил жанр новинки как «гендерный саспенс».
Произведение откроется первой строчкой повести Александра Куприна «Яма»,
на которую Акунин уже ссылался в книге «Алмазная колесница».

Книга является приквелом романа "Просто Маса" и повествует о помощнике Фандорина Масахиро Сибате,
"осиротевшем" со смертью своего господина".
Яма" же – рассказ о событиях, которые происходили раньше, то есть, по сути, новое приключение детектива и его спутника.
Ранее Акунин ответил читателям на мучающий всех вопрос, "воскреснет" ли Фандорин после "гибели" в романе "Не прощаюсь".
Нет, сыщик не "оживет", но это не помешает создателю рассказывать иные истории из его полной приключений жизни.

По описанию издателей, "Яма" начинается с рассказа Масы о задержании их с патроном в новогоднюю ночь 1900 года
и встрече нового столетия в полицейском участке.
Название романа – апелляция к имени бога смерти в индуизме и буддизме и одноименной повести Александра Куприна.

Страницы (1691): [<<]   680 | 681 | 682 | 683 | 684 | 685 | 686 | 687 | 688 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика