Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / Английский юмор

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
sealion (33), Areya (38), alyonka65 (40), TARKUS (40), swanny (41), aprilray (43), oleg-mc (44), Макачечка (45), TheOZ (46), Angelik (51), Dubrovin (51), samoilo (64), Nostradamus (66), sshm (69), efreitor (70)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
VAG1952 (6), Dying On The Vine (11), KoShka70 (11), Slappna Av (11), ЛапаДаВилов (12), stateoppression (13), dead_star (13), 5oclock (13), Datsun (14), OnegoRock (15), rockabillygirl (15), SVAN (16), reango_the_first (17), The Hero (17), Scouser Max (17), Hammer.igor (17), neweddy (19), Lady in Love with the 60s (20), all you need (21), aves2211 (21), AlexYar (21), Betsy (21), TimStarboy (21)

Последние новости:
19:45 Ремастированный фильм «Let It Be» покажут на Disney+
15.04 Нас ждет официальный выпуск фильма "Let It Be"?
15.04 Ронни Вуд присоединился к выступлению The Black Crowes в Лос-Анджелесе
15.04 Аудиоспектакль «The Reunion» стал доступен в Spotify
15.04 Маккартни рассказал, как едва не ушел из Битлз в самом начале карьеры
15.04 Jethro Tull выпустят расширенное издание концертного альбома "Bursting Out"
13.04 Вышла книга «All You Need Is Love: The Beatles in Their Own Words»
... статьи:
14.04 Папы битлов
08.04  Blood, Sweat & Tears - американский Rock
06.04 Beach Boys — американская рок-группа
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Английский юмор

Страницы (159): [<<]   48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в AdLib
Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: Minin&Pojarskyi   Дата: 31.01.21 21:14:01   
Сообщить модераторам | Ссылка
Английский бизнесмен получил письмо от коллеги. Письмо гласило:

"Дорогой сэр, поскольку моя секретарша - дама, я не могу продиктовать ей то, что о вас думаю. Более того, поскольку я джентльмен, я не имею права даже думать о вас так. Но, так как вы ни то, ни другое, я надеюсь, вы поймете меня правильно".
Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: еж ушастый   Дата: 06.02.21 11:49:09   
Сообщить модераторам | Ссылка
to Leobax << У меня подобной возможности не было, но из попадавших в руки вариантов мне ближе те,
что были изданы под редакцией Александра Жикаренцева <<

Я как-то не запоминал имена переводчиков Пратчетта, не так часто я его на русском читал, но погляжу Жикаренцева, спасибо!
Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: еж ушастый   Дата: 06.02.21 12:06:30   
Сообщить модераторам | Ссылка
to Minin&Pojarskyi to Minin&Pojarskyi

К слову сказать, я не Корейко, но коль скоро вы испытываете себя и мое терпение в роли Паниковского, помните, его действия в амплуа сумасшедшего подпадают под целый ряд положений из The California Penal Code. Приятного дня и будущего.
Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: еж ушастый   Дата: 28.02.21 10:00:02   
Сообщить модераторам | Ссылка
Black Adder 2-4 Money


Edmund: O Боже, здесь воняет, как от пары бронештанов, в которых отвоевали всю Столетнюю Войну! Болдрик, ты опять ел навоз?

Percy: Mилорд! Удача!

Edmund: Что?

Percy: После беспрерывных настойчивых поисков в течение часа, мне удалось создать золото. ЧИСТОЕ ЗОЛОТО!

Edmund: Ты уверен?

Percy: Да, Mилорд! Зрите!

Edmund: Перси, оно зеленое.

Percy: Верно, Mилорд.

Edmund: Да, Перси, не хочу показаться педантом, но цвет золота-золотой, на то оно и золото. Твое же открытие, если вообще имеет название, нечто зеленое.

Percy: O, Эдмунд, возможно ли? В моей ладони, ладони простого смертного, лежит самородок чистейшей зелени?

Edmund: Несомненно, Перси, но, скорее не самородок, а ком соплей.

Percy: Что ж, сегодня сопли, но завтра знает кто? или отважится мечтать!

Edmund: Итак, в целом мире только мы трое, по своему усмотрению можем создавать чистую зелень.

Percy: Именно! Но, говоря по чести, я исключил бы Болдрика.

Edmund: Конечно, ты понимаешь, *что* значит твое великое открытие, Перси.

Percy: Возможно, Mилорд.

Edmund: Что ты, Перси -- Лорд Перси -- законченный идиот! Болдрик!

Baldrick: Mилорд?

Edmund: Упакуй мои сумки; я продаю дом.

Baldrick and Percy: Что?

Edmund: Ничего иного не остается. Конечно, я буду скучать по старой доброй норе. Я знавал здесь счастливые времена, когда вас с Перси не было поблизости. Но нужда заставит, если дьявол рыгнет тебе в тарелку. Болдрик, поди на улицу и сообщай всем - Лорд Гадчернс желает продать свой дом. Перси, просто поди на улицу.
Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: еж ушастый   Дата: 28.02.21 10:12:34   
Сообщить модераторам | Ссылка
Black Adder 3 - 1 Блюдо и лизоблюдство


E: Ну, миссис Миггинз, наконец к нам возвращается здравомыслие. Избирательная кампания завершена, потасовка окончилась, безумная истерия стихла. После хаоса выборов, жизнь входит в привычную колею.

M: O, так значит были выборы, мистер Гадчернс?

E: Несомненно, миссис Миггинз.

M: O, а я о них ничего не слыхала.

E: Конечно, у вас нет права голоса.

M: Да, но почему?

E: Потому, что фактически его вовсе никто не имеет: женщины, крестьяне, шимпанзе, лунатики, Лорды...

B: Неправда, у лорда Лорда Нельсона - мандат!

E: У него *фрегат*, Болдрик. Изумительная вещица, демократия. Взять хотя бы Манчестер: население - 60,000, список избирателей – 3 человека.

M: Ну, может у меня мозг величиной с горошину...

E: Вполне...

M: ...но на мой взгляд это нечестно.

E: Совершенно нечестно – и слава Богу! Дайте подобным Болдрику право голоса и мы вернемся во времена скачущих друидов, побивания камнями, и навоза на ужин.

B: O, у меня сегодня на ужин - навоз.

M: И кого выбирают на этих самых выборах?

E: A, все тех же дряхлых жирных землевладельцев тори, которые становятся членами парламента по достижении определенного веса, спятивших революционеров, полагающих, будто если они работают, то каким-то странным образом имеют право на зарплату... В целом, старая добрая неразбериха. Сливки общества наверху, отбросы - внизу, и я посредине, сдираю изрядный куш с тех и других.

M: O, остерегитесь, мистер Гадчернс, все меняется.

E: Нет не все, пока кресло премьер-министра занимает Питт Старший. Проку от него меньше, чем от кошачьего лазка в жилище слона. Держите его ноги в тепле; давайте ему его чашечку чая с молоком перед тем, как он вздремнет на утреннем солнышке и он никого не потревожит, разве что придет время сменить ему ночной горшок.
Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: еж ушастый   Дата: 03.03.21 22:49:28   
Сообщить модераторам | Ссылка
Коты не потому лежат на батареях, что им нравится форма труб. Коты не потому лежат на батареях, что им нравится форма труб.

Члены парламента и прочие важные государственные лица часто утверждают с необъяснимой уверенностью, что если их самих когда-то пороли, это может служить оправданием школьных телесных наказаний. Их противникам представляется, что тут скорее свидетельство в пользу обратного — ведь ничем иным не объяснишь тупость и бесчувственность столь почтенных людей. На распространенную реплику: «Меня в детстве били, и я от этого глупей не стал» — так и напрашивается ответ: «А от чего же тогда стал?»

Чемодан – вот что уничтожило романтику путешествий!

Разве ты не видела, как он умер? Я бы обязательно лично убедилась, что мой муж умер, прежде чем снова вышла бы замуж.

По пути мы все время говорили о свиньях. И я не мог же сказать: «Кстати о свиньях, я собираюсь жениться на вашей племяннице…»

Ему открылся главный недостаток юридического образования: в конце концов становишься юристом.

Это ведь довольно сложно – быть одновременно плохим и счастливым.

Добрые феи одарили его талантами, а потом явилась злая фея, которую забыли позвать на крестины, и сказала последнее слово. Из-за нее все таланты пошли наперекосяк, и вместо муз правили добродетели. Ученость задавила юмор, такт сдал позиции под напором правдивости, а бойцовские качества одарили беднягу не только волей к победе, но и непреодолимым желанием каждый раз подробно объяснять, почему он проиграл.

Мальчишки легко переносят грязь в больших количествах.

Как легко идти по жизни, заводить друзей, врагов, просто знакомых в непоколебимой уверенности, что важна только твоя сторона уравнения. Я познакомился со Смитом, Смит мне понравился, вот и все, что можно сказать о Смите. Я познакомился с Джонсом, Джонс мне противен, и хватит о Джонсе. А как они ко мне относятся? Это их личное дело, однако почему-то я убежден, что их чувства не столь сильны и взвешенны, как мои.

Редко кто из викторианцев звал друг друга по имени. После двадцати лет дружбы Ватсон так и не стал для Холмса Джоном.

- Кролик - он умный! - сказал Пух в раздумье. - Да, - сказал Пятачок. - Кролик - он хитрый. - У него настоящие Мозги. - Да, - сказал Пятачок, - у Кролика настоящие Мозги. Наступило долгое молчание. - Наверное, поэтому, - сказал, наконец, Пух, - наверное, поэтому-то он никогда ничего не понимает!

Несчастные случаи — очень странные штуки. Они обычно случаются совершенно случайно.

Пора уже что-нибудь сказать об этом самом писательстве. Когда читаешь чужие автобиографии, постоянно узнаешь, например, что мисс Сильвия Марчпейн сочиняла с шестилетнего возраста и еще в школе записала в тетрадках с полдюжины романов, а мистер Джон Мерриуэзер увлекся драматургией после того, как ему в четыре годика подарили на день рождения кукольный театр, и в школьные годы написал с полдюжины пьес на оборотах старых конвертов. Невольно приходит мысль: я, увы, не то, что называют «прирожденный писатель». Немного утешает, что Шекспир, по всей вероятности, тоже им не был.

У одних в голове что-то есть, у других — нет, и тут уж ничего не попишешь.

Засада — это вроде сюрприза.

Мужчина инстинктивно избегает новых людей, а потом с удивлением обнаруживает, что многие из них очень милы. Женщине нравится заводить новых знакомых, а потом, к ее разочарованию, оказывается, что многие из них совершенно невыносимы.

В нем не было ничего примечательного, кроме его заурядности.

Ничто не разрушает семью так быстро, как молчание за столом. Разумеется, завтрак не в счет. После того, как ты спрашиваешь: «Если ли что-нибудь в газете, дорогой?» – а он отвечает: «Нет», – других вопросов он и не ждет. Иногда я удивляюсь, почему они продолжают издавать газеты. Я замужем двадцать лет, а в них так ничего и не напечатали.

АЛАН МИЛН
Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: еж ушастый   Дата: 10.03.21 13:09:19   
Сообщить модераторам | Ссылка

Продавщица альбатроса (Джон Клиз): Aльбатрос! Aльбатрос! Aльбатрос! Обращается к одному из публики: ‘ Эту дрянь здесь курить воспрещается’.

Альбатрос! ...не трогать!

Из публики: Какой он на вкус?

ПРОДАВЩИЦА: Леденцы из клюва чайки! Бон-бон из пеликана! Aльбатрос.

Мужчина в шляпе (Терри Джонс): Будьте добры... два мороженых, пожалуйста?

ПРОДАВЩИЦА: Нету у меня мороженого, вот альбатрос, и больше ничего!

ПРОДАВЩИЦА: Aльбатрос!

МУЖЧИНА: Ээ, каков он на вкус?

ПРОДАВЩИЦА: Это ж альбатрос, да? Нету у него никакого чертова вкуса! Aльбатрос!

МУЖЧИНА: Однако, должен быть какой-то вкус, все имеет свой вкус...

ПРОДАВЩИЦА: Ладно, ладно! У него хреновый альбатросский вкус! Дряньский вкус, дряньской морской птицы! Aльбатрос!

МУЖЧИНА: Он с вафлями?

ПРОДАВЩИЦА: Какие в жопу вафли, олух! Это же сраный альбатрос!

Полковник (Грэм Чепмен): Немедленно прекратить! Мерзость! Прекратить! Так, ты иди сюда! В черном, ты нам нужен для следующей сцены. A ты проваливай! Ты даже не настоящая женщина!

ПРОДАВЩИЦА: И не подавляй меня, дружище!

Полковник: Вообще, ты что, от призыва в армию уклоняешься?

ПРОДАВЩИЦА: Сексист хренов!

Полковник: Иди сюда, ты нам нужен для следующего номера! Никто так не любит посмеяться, как я. Разве что, моя жена и кое-кто из ее друзей. O, да, и капитан Джонсон. Если подумать, большинство людей любят посмеяться больше меня, но это к делу не относится. Так! Пора начинать сцену! Где еще один из следующей сцены? Так, садись сюда. Мотор... начали!
Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: еж ушастый   Дата: 20.04.21 21:34:19   
Сообщить модераторам | Ссылка
Наречие forth - 'вперед' на слух воспринимается как числительное 'четвертый'.Наречие forth - 'вперед' на слух воспринимается как числительное 'четвертый'.

И Господь сказал Джону: 'Иди forth и обретешь жизнь вечную'. Но Джон пришел пятым и получил тостер.
Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: Nich   Дата: 21.04.21 07:11:06   
Сообщить модераторам | Ссылка
Слегка из той же оперы:  Фанаты Звездных войн считают 4 мая своим праздником (May the 4th).Слегка из той же оперы:

Фанаты "Звездных войн" считают 4 мая своим праздником (May the 4th).
Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: еж ушастый   Дата: 21.04.21 09:28:36   
Сообщить модераторам | Ссылка
Именно так.
Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: еж ушастый   Дата: 24.04.21 22:08:40   
Сообщить модераторам | Ссылка

Monty Python at the Hollywood Bowl (1982). До эры политкорректности.

СУДЬЯ I (EI): O, ну и стервозное утро выдалось в суде!
СУДЬЯ II (MP): O, да!
СУДЬЯ I: O, просто ножками хотелось затопать на этих противных адвокатов.
СУДЬЯ II: O, как я тебя понимаю, душка.
СУДЬЯ I: O, Боже, протест там, протест сям. В то время, как хорошенький полицейский так мило дает свидетельские показания!
СУДЬЯ II: O, да.
СУДЬЯ I: Прекрасно поставленный голос.
СУДЬЯ II: A какое тело!
СУДЬЯ I: O, да.
СУДЬЯ II: O, даа.
СУДЬЯ I: Так что мне пришлось трахнуть молоточком.
СУДЬЯ II: Ты что, душка?
СУДЬЯ I: Я трахнул молоточкомl!
СУДЬЯ II: Да что ты!
СУДЬЯ I: Да!
СУДЬЯ II: Ууу!
СУДЬЯ I: И выдал коронный номер - "тишина в суде".
СУДЬЯ II: O.
СУДЬЯ I: Если бы взгляды убивали, адвокат от истца, загремел бы на тридцать лет.
СУДЬЯ I: Как прошла твоя заключительная речь?
СУДЬЯ II: У, я как сказал суровым голосом: "присяжные должны понимать", они были без ума!
СУДЬЯ I: Aаа.
СУДЬЯ II: А тот кудрявенький присяжный, в переднем ряду, как он меня разглядывал!
СУДЬЯ I: Правда?
СУДЬЯ II: Еще как! Нахальный чертенок! Я закончил очень строго : "Деяния этих порочных людей запятнали грязью общество, и даже высшей меры наказания недостаточно, чтобы они искупили свои мерзкие преступления!"
СУДЬЯ I: O, да?
СУДЬЯ II: И вильнул паричком! Ух!
СУДЬЯ I: Вильнул чем?
СУДЬЯ II: Вильнул паричком!
СУДЬЯ I: Правда?
СУДЬЯ II: Больше ничем, только паричком.
СУДЬЯ I: O...
СУДЬЯ II: Так, слегка, едва уловимо, эффект поразительный.
СУДЬЯ I: O!
СУДЬЯ II: В общем, я дал ему три года. На это ушло десять минут.
СУДЬЯ I: Ну, да что там, как на днях я сказал Мелвину Белли : "Можешь свой вердикт присяжным хоть в рот вложить, ни один член суда не шевельнется".
СУДЬЯ II: O, как я тебя понимаю.
Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: еж ушастый   Дата: 27.04.21 20:43:26   
Сообщить модераторам | Ссылка

GOD: Aртур! Aртур, Король Бриттов! O, перестань пресмыкаться! Терпеть не могу когда люди пресмыкаются.
ARTHUR: Простите.
GOD: И не извиняйся. Стоит мне только попробовать с кем-то заговорить и тут же сплошные 'извините за это' и 'простите мне то' и 'я недостоин'. Ты что это делаешь?!
ARTHUR: Я отвращаю свои глаза, O Боже.
GOD: Прекрати. В точности как все эти убогие Псалмы-- они в депрессию вгоняют. Так что завязывай, немедленно.
ARTHUR: Да, Господь.
GOD: Так! Aртур, Kороль Бриттов, твоим Рыцарям Круглого Стола будет поставлена задача, чтобы они стали достойным примером в сии темные времена.
ARTHUR: Хорошая мысль, O Боже!
GOD: Еще бы, не хорошая мысль! Зри! Aртур, сие есть Священный Грааль. Смотри внимательно, Aртур, ибо твоя святая задача отыскать этот Грааль. Твое предназначение Aртур: поиски Святого Грааля.
LAUNCELOT: Благословение! Божье благословение!
GALAHAD: Восславим Господа!
Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: еж ушастый   Дата: 27.04.21 20:51:19   
Сообщить модераторам | Ссылка

KNIGHTS: Ээ. O. Видите? O. O.
ARTHUR: Рыцари! Вперед!Что за человек ты, коль скоро можешь вызывать огонь без кремня или трута?
TIM THE ENCHANTER: Я... чародей.
ARTHUR: Какое имя ты носишь?
TIM: Есть те что зовут меня... 'Tим'?
ARTHUR: Приветствую тебя, Tим Чародей.
TIM: Приветствую, Kороль Артур!
ARTHUR: Тебе ведомо мое имя?
TIM: Да. Ты ищешь Священный Грааль!
ARTHUR: Это наш обет. Тебе ведомо многое то, что скрыто, O Tим.
TIM: Вполне.
ROBIN: O.
ARTHUR: Ды, мы ищем-- мы ищем Священный Грааль. Наш обет-найти Священный Грааль.
ARTHUR: Вот мы, мы-- мы-- и ищем его.
BEDEVERE: Да, ищем.
GALAHAD: Да.
ROBIN: Ищем. Ищем.
BEDEVERE: Уже какое-то время.
ROBIN: Целую вечность.
ARTHUR: Ээ--ээ, так, если ты мог бы чем-то, ээ-- помочь...это было бы...весьма...кстати.
GALAHAD: Послушай, можешь ли ты сказать...
ARTHUR: Прекрасно. Не, не хочу более напрасно тратить твое время, но, ээ, не мог бы ты, ээ, ›казать нам где мы могли бы найти, ээ-- найти, ээ, --
TIM: Что...?
ARTHUR: Г-- г-- гг-- ггг-- -
TIM: Грааль?!
ARTHUR: Да. Наверное.
ROBIN: Д--д-- да.
ARTHUR: Да.
GALAHAD: Дас.
KNIGHTS: Точно...
TIM: Да!
ROBIN: Oh.
ARTHUR: O. Спасибо.
ROBIN: Aаа.
GALAHAD: O. Чудно.
ARTHUR: Спасибо.
ROBIN: Великолепно.
KNIGHTS: Aаа...
ARTHUR: Слушай, ээ, ты занятой человек, ээ--
TIM: Да, я могу помочь вам найти Священный Грааль.
KNIGHTS: O, спасибо. O...
TIM: К северу находится пещера, пещера Корбеник, где последние слова Ольфина Бедвера, вырезанныые в скале мистическими рунами, ......указывают место где покоится Священный Грааль.
ARTHUR: Как нам отыскать сию пещеру, O Tим?
TIM: Следуйте за мной. Но! Следуйте лишь если вы мужи доблести и отваги, ибо вход в пещеру стережет тварь столь ужасная, столь жестокая, что ни один из сражавшихся с ней не остался в живых! Вокруг ее берлоги разбросаны кости пятидесяти воинов. Посему, храбрые рыцари, если вы сомневаетесь в своих силах или отваге, ни шагу далее, ибо смерть ожидает всех вас ужасными, огромными, острыми зубами.
ARTHUR: Какой эксцентричный монолог.
Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: еж ушастый   Дата: 27.04.21 20:51:25   
Сообщить модераторам | Ссылка
Без слов.

Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: еж ушастый   Дата: 12.05.21 20:27:05   
Сообщить модераторам | Ссылка
Эсмаильская элита уже много веков исповедовала христианскую веру и не могла позволить себе публично поедать сырое человеческое мясо в Великий пост без специального и дорогостоящего разрешения епископа. Эсмаильская элита уже много веков исповедовала христианскую веру и не могла позволить себе публично поедать сырое человеческое мясо в Великий пост без специального и дорогостоящего разрешения епископа.

- Деннис, а что значит "веселотворных много дней"?
- Никогда не задумывался. Наверно, что-нибудь вроде того, как бывает под Новый год в Шотландии.
- А что бывает?
- Блюют на мостовой в Глазго.

Мой дорогой мальчик, - [промолвил отец,] - тебе уже двадцать два года...
- Двадцать, - поправил я, - Двадцать один в октябре.
- Только-то?! Мне представлялось, что это тянется уже так давно.

Превратиться в развалину - это не грех. Никто не обязан перед Богом непременно стать министром почт и сообщений, или лейб-егерем, или в восемьдесят лет ходить пешком по десять миль.

- Чего у вашей церкви не отнимешь, так это роскошного вида. Кардиналы, я вам скажу - это такое зрелище! Сколько их имеется в Англии?
- Только один.
- Один? А из-за границы наложенным платежом нельзя выписать ещё парочку?

Скверная погодка, как ничто, сближает людей.

Человек, который работал до меня, оскорблял чувства клиентов трудовым энтузиазмом.

Я посмотрел на часы — шел пятый час ночи, но ни ее, ни меня даже не клонило в сон, ибо в воздухе этого города присутствовал невроз, который тамошние жители принимают за энергию.

... тем более что каждый, кто побывал в английской школе, без труда освоится и в тюрьме. Тюрьма, думал Поль, может подкосить лишь тех, кто вырос в трущобах, в атмосфере добрососедства.

Прелесть споров в том, что узнаешь не взгляды других, а свои собственные.

— К сожалению, ваш багаж еще не прибыл, сэр. Трое наших работников его сейчас откапывают.
— Откапывают?!
— Весьма усердно, сэр. Его засыпало шлаком во время аварии.
— Аварии?
— Да, сэр. Грузовик, который вез его со станции, попал в аварию по вине неопытного водителя. При въезде во двор машина перевернулась.

… скудная меблировка ее интеллекта, о которую обдирал себе коленки пришелец из Европы, была приобретена в местной школе и университете…

По всей вероятности, сердце ее было разбито, но это был лишь незначительный и недорогой продукт местного производства.

Гости обычно как-то умудряются всё съесть.

— Чем он только не занимался…
— Именно. А все почему? Потому что зануда. Вечно он участвует во всяких там революциях, заговорах, убийствах… Ну что тут сказать?

Уильям и Коркер отправились в пресс-бюро. Директора, доктора Бенито, не было, но какой-то клерк записал их фамилии в журнал и выдал удостоверения. Это были маленькие оранжевые карточки, первоначально предназначавшиеся для регистрации проституток. Место, оставленное для отпечатка пальцев, занимала теперь фотография, а наверху по-эсмаильски было написано: «Журналист» .

— Что вам надо в моем доме?
— Я — леди Кортни. Приехала повидать генерала Коннолли.
— Генерал сегодня пьян и женщинами не интересуется.

ИВЛИН ВО

Добрый профессор  
Re: Английский юмор
Автор: alex1972   Дата: 12.05.21 21:25:06   
Сообщить модераторам | Ссылка
 2еж ушастый  Американский и как то без юмора,но хорошо! 2еж ушастый
Американский и как то без юмора,но хорошо!
Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: еж ушастый   Дата: 14.05.21 15:38:25   
Сообщить модераторам | Ссылка
Час с четвертью прекрасного настроения! Джон Клиз и Эрик Айдл вспоминают прошлое и отвечают на вопросы публики в Лос Анджелесе.

Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: еж ушастый   Дата: 14.05.21 15:40:26   
Сообщить модераторам | Ссылка
to alex1972

У Линкольна есть еще высказывание наподобие того, что ты привел:

'Мы не поможем людям, делая за них то, что они могли бы сделать сами.'
Добрый профессор  
Re: Английский юмор
Автор: alex1972   Дата: 13.06.21 00:00:43   
Сообщить модераторам | Ссылка
Сообщение  
Re: Английский юмор
Автор: еж ушастый   Дата: 13.06.21 10:51:32   
Сообщить модераторам | Ссылка
to alex1972

Вестерн у него особенно удачно вышел. За пару десятков секунд целое кино показал, молодец.
Страницы (159): [<<]   48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в AdLib
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика