Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Lost Lennon Tapes / Мой перевод Дороги...

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Mind_Game (34), Кукумалу (35), Beatle-Walrus (36), matrikat (43), Alek (46), Heinrich Ptiza (48), Кастян (48), valdai (49), Витя Кипербаум (54), Alex (64), buzun (66), Vakeshy (69), Andr McCull (72), PhotoGraf (72)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
megapro17 (3), Yaroslav007 (7), Aaron Sheiman (7), tskans (11), Litox (12), badboyboogie (14), Arina S. (14), BeatleDolly (16), Jet - 1 (16), Fam (17), AnotherGirl (18), ausong (18), Леди Дождь (18), Витя Кипербаум (18), happy84 (18), Alyona (20), Spike (21), Lenok (21), Juliaz (21), Art (21), Romeo Whisky (21), oskarash (21), Wendl (22)

Последние новости:
26.03 Пол Маккартни и Найл Роджерс поблагодарили Роджера Долтри за работу с Teenage Cancer Trust
26.03 Маккартни поделился воспоминаниями о работе над Hey Jude
26.03 Король Швеции наградит членов группы ABBA рыцарскими орденами
24.03 Черновик Lovely Rita выставлен на торги за $650 тысяч
24.03 Онлайн-аукцион Патти Бойд принес $3,6 млн
24.03 Книга The McCartney Legacy: Volume 2 выйдет в декабре
23.03 60 лет книге Джона Леннона `In His Own Write`
... статьи:
19.03 Денни Лейн. Ранняя Дискография (1963-1971).
10.03 Интервью с Крисом Слэйдом (AC/DC, Manfred Mann's Earth Band, The Firm)
02.03 Blue Cheer. Дискография
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Мой перевод Дороги...

Тема: Битлз - Let It Be (1970)

Ответить Новая тема | Вернуться в LLT
Сообщение
Мой перевод Дороги...
Автор: JPM   Дата: 02.05.11 21:53:34
Цитата
Долгий, тяжкий путь,
Ведёт меня к твоим дверям.
С него мне не свернуть,
Боюсь уж никогда,
Одна дорога здесь:
К твоим дверям.

Дикую ту ночь,
Смыл дождь прочь,
Без следа.
Оставив лужу слёз,
В моих мечтах.
Зачем стою я здесь?
Дай мне знать мой путь.

Часто одинок я был,
И часто плакал я,
Только ты в те злые дни
Не видела меня.

И вот я снова тут,
Долгий мой и тяжкий путь.
Чего я на нём жду?
И в чём здесь суть?
Ты просто приведи
К своим дверям….

Улыбка  
Re: Мой перевод Дороги...
Автор: Johnny_beatle   Дата: 02.05.11 22:02:51   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
А вот мой:

И к дому твоему ждал меня долгий путь,
Он вечен и далек, я знал, когда-нибудь,
Меня он приведет
К дому твоему.

Гроза лила всю ночь, ветер выл-завывал,
Оставив море слез, что я проливал,
Не покидай меня
И надежду дай.

Сколько я был одинок, рыдал, но ты не знала,
Сколько я прошел дорог и начинал с начала -
Ведь все они вели к одному лишь пути,
Я так давно иду, но не хочу сойти;
Скорее дай ответ,
К дому приведи.
Да, да, да - да....
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика