Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Music General / Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и The Doors"

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
[MaSяня*] (30), Sun Shine (30), macca_girl (34), Jurok Kalenyuk (36), dEtomaSO (38), Tan4ella (38), ZoidberG (38), fr0ggy (39), apros (41), mirabo (41), Mysterium (42), Rain (46), My Majesty (48), rinn (51), Alice Cooper (53), Len-N-On (62), None Nobody (62)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
dicto (5), Гарик Матроскин (9), Leica (15), Ника2 (15), Mathmatika (16), Den_walr (17), Helter-Skelter (19), LennonsDaughter (20), Tokareva Mashka (21), Antony-M (21), Lenka (21)

Последние новости:
21:57 На продажу выставлены наушники, в которых Леннон записывал песни для альбома «Let It Be»
21:47 На торги выставлена «потерянная» гитара Джона Леннона и Джорджа Харрисона
22.04 Названы артисты, которые войдут в Зал славы рок-н-ролла в 2024 году
22.04 Ринго Старр рассказал, как бабушка боялась его леворукости
22.04 Вышла книга «Paul McCartney & Wings: Band on the Run. The Story of a Classic Album»
20.04 Ринго Старр: «Я виниловый человек»
20.04 Фирма «Мелодия» выпустила книгу о своей истории
... статьи:
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
08.04  Blood, Sweat & Tears - американский Rock
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и The Doors"

Тема: Книги, журналы и статьи о музыке

Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Сообщение
Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и The Doors"
Автор: фтещт   Дата: 19.08.09 12:44:40
Цитата
Привет! Меня зовут Антон, я переводчик. Сейчас перевожу в онлайне книгу воспоминаний барабанщтка Джона Денсмора Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и The Doors. Привет! Меня зовут Антон, я переводчик. Сейчас перевожу в онлайне книгу воспоминаний барабанщтка Джона Денсмора Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и The Doors.
Книга культовая. Это лучшее и самое правдивое, что до сих пор написано о Дорз.
Название в переводе: "Всадники В Грозу"
Готовые главы можете прочитать по адресу
http://www.antonskischool.com.ua/forum/viewforum.php?f=35
enjoy:)
Снесло крышу  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: POISON 7   Дата: 20.08.09 18:08:01   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
И с чего ты вдруг решил что это самое лучшее,правдивое,культовое ? Учитывая неприязнь Моррисона и Дэнсмора тем более...Основные труды у Шугермана.
Я тащусь!  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: POISON 7   Дата: 20.08.09 18:12:16   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Впрочем по вашему переводу даже общеизвестного Break On Through ,у вас это - "Прорваться сквозь" все понятно )
Здорово!  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: Сироткиндт   Дата: 20.08.09 20:18:27   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
А я читаю с огромным интересом и удовольствием!
Сообщение  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: IgSi   Дата: 21.08.09 01:07:39   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Очень интересно!
Здорово!  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: BRIAN WILSON   Дата: 21.08.09 13:55:26   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Очень достойная книга!
Сообщение  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: mishana   Дата: 21.08.09 19:05:49   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
любопытная книга!
Сообщение  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: илюха   Дата: 24.08.09 11:55:50   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2POISON 7:

>И с чего ты вдруг решил что это самое лучшее,правдивое,культовое
>? Учитывая неприязнь Моррисона и Дэнсмора тем
>более...Основные труды у Шугермана.

Основными трудами всю жизнь являются книги, написанные членами групп. В данном случае - Денсмор и Манзарек. Еще есть недавняя официальная история, эту тоже можно зачислить в разряд "самых-самых", хотя и с пониманием того, что такие книги неизбежно "вылизываются", иногда до неприличия. А Шугерман что? он отредактировал труд Джерри Хопкинса, дополнив его тем, что ему надиктовал Рэй Манзарек. Это же не Джим Моррисон ему надиктовал ))))
Сообщение  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: vitalij   Дата: 24.08.09 20:03:54   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Привет. Я тоже поклонник Doors, и к тому же - учитель английского языка, который в свободное время тоже занимается переводами, так что Ваш труд читаю с огромным интересом. Хотелось бы дочитать остальные главы, и тогда написать рецензию или отзыв, а заодно и пообщаться на тему любимой группы. Так держать!
Сообщение  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: POISON 7   Дата: 24.08.09 20:34:20   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
to илюха . Всю жизнь это у вас являются, у меня нет. Почитайте интервью Гилана который говорит что ни разу не слышал Burn и Stormbringer ), и еще есть много примеров когда член группы сегодня говорит одно,завтра другое... Хопкинс и Шугерман фактическивсю жизнь занимаются историей Дорз,и собирали кучу информации от разных людей,из чего и складывается истина,а не мнение одного человека.
Сообщение  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: Drybushchak   Дата: 24.08.09 21:05:11   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Антон, большое спасибо, прочел с интересом.
Улыбка  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: илюха   Дата: 25.08.09 16:18:25   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2POISON 7:

>to илюха . Всю жизнь это у вас являются, у меня
>нет. Почитайте интервью Гилана который говорит
>что ни разу не слышал Burn и Stormbringer ), и
>еще есть много примеров когда член группы сегодня
>говорит одно,завтра другое... Хопкинс и Шугерман
>фактическивсю жизнь занимаются историей Дорз,и
>собирали кучу информации от разных людей,из чего
>и складывается истина,а не мнение одного человека.

Ну вот как раз если Вы перечтете Хопкинса и Шугермана, то не найдете там ничего такого, о чем Джон и Рэй делятся в своих книжках (типа, "Рэя до 12 лет наряжали девочкой", "Джон всю жизнь писался в постель"), именно потому, что звезды имеют обыкновение "придерживать" нужную информацию до нужного момента. Вот Хопкинс и Шугерман и придержали ее тогда, потому что не было команды "фас". А команды "фас" не было, потому что в 1981 году стояла задача изобразить группу "Дорз" самой правильной группой всех времен и народов, что и было выполнено. Задача такая стояла, потому что группа была порядком подзабыта, как и все прочие группы 60-х, не дотягивающие до суперзвезд ...сейчас такая задача перед членами не стоит, т.к. все старые группы сейчас имеют большую популярность уже потому, что популярно все старое...тогда старое было просто неактуально, а сейчас оно очень хорошо раскручивается.
Я тащусь!  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: POISON 7   Дата: 25.08.09 18:17:46   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
To илюха , вы хоть поняли какой бред написали ?
Сообщение  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: илюха   Дата: 27.08.09 13:45:17   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
По-моему, это Вы пишете бред, полагая, что Хопкинс и Шугерман осветят историю группы объективнее людей, которым вообще-то довелось играть в этой группе.
Сообщение  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: JohnLenin   Дата: 27.08.09 14:18:27   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Илюха всё абсолютно правильно написАл. И вообще, он у нас - ГЛАВНЫЙ СПЕЦИАЛИСТ ПО "ДВЕРЯМ".
Я тащусь!  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: POISON 7   Дата: 27.08.09 19:13:30   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
На здоровье, изучайте кто куда писался и т.п. to JohnLenin а вы наверно главный специалист по илюхе ?
А вы знаете, что...  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: JohnLenin   Дата: 28.08.09 00:34:09   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2POISON 7:

>На здоровье, изучайте кто куда писался и т.п.
>to JohnLenin а вы наверно главный специалист по
>илюхе ?

Да, я знаю нашего дорогого илюху, хотя и чисто виртуально, но зато уже 5 лет. И по этой теме:

https://www.beatles.ru/postman/forum_messages.asp...mp;cfrom=1&showtype=0&cpage=53

и по другим темам. В теме The Doors он собаку съел. Не верите? Почитайте сами:

https://www.beatles.ru/postman/forum_messages.asp...amp;cfrom=1&showtype=0&cpage=3

(правда, в теме уже более полусотни страниц)
Снесло крышу  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: POISON 7   Дата: 29.08.09 15:09:34   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
to JohnLenin , спасибо, собак я не ем, увидел я по этим ссылкам очередной бред,не более,единственное с чем могу полностью согласиться что - "Дорз закатали 6 альбомов полной нетленки, где нет НИ ОДНОЙ слабой песни (альбомы после Моррисона в счет не беру, там есть слабые песни). Отлично продюсированные. к тому же, с Дорз работал такой же гигант мысли, как Джордж Мартин, Paul A. Rothchild."
А разговор что только 2 группы супер из Американских THE DOORS и CREEDENCE, это диагноз...
Улыбка  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: илюха   Дата: 31.08.09 14:29:56   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Это я имел в виду американские группы, у которых альбомы за карьеру более-менее ровные, причем тут "диагноз". Типа, у CCR и то есть слабые песни...а у прочих групп, куда больше. Я имею в виду, конечно, раскрученные группы, которые все знают.
Сообщение  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: Jim (Л.А.)   Дата: 04.09.09 10:44:11   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Перевод очень достойный. Сразу видно, что человек "в материале", любит музыку, которой посвятил жизнь автор и его сотоварищи.
Хочется выразить надежду на то, что труд переводчика будет по-достоинству оценен меломанской общественностью и выйдет в виде книги...
Улыбка  
Re: Онлайн-перевод книги барабанщика The Doors Джона Денсмора "Riders On The Storm: моя жизнь с Джимом Моррисоном и T...
Автор: фтещт   Дата: 13.10.09 20:12:13   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Привет, друзья, рад сообщить о продолжении моего перевода: Привет, друзья, рад сообщить о продолжении моего перевода:
вы можете прочесть еще две главы ( уже переведено 10 глав из 22-х), Strange Days - о днях записи одноименного альбома и Roadhouse Blues - о первых больших гастролях Дорс в качестве больших звезд в больших залах, о том, что и как происходило, в том числе и об аресте Моррисона прямо на сцене во время концерта в Нью-Хейвене.

Читать там же:
http://www.antonskischool.com.ua/forum/viewforum.php?f=35

Теперь по поводу Ваших комментариев. Спасибо всем, кто отозвался - это очень приятно, получать отклики на свою работу, вдохновляет.

Теперь конкретно
2POISON 7:

>И с чего ты вдруг решил что это самое лучшее,правдивое,культовое? Учитывая неприязнь Моррисона и Дэнсмора тем более...Основные труды у Шугермана.

Привет, ман. На "ты" так на "ты". Мне 49 сейчас и Дорс вошли в мою жизнь, когда мне было 14. Прикинь, как быстро жизнь летит. Так и прожил все эти годы, под музыку Дорс и голос Моррисона.
Ты, конечно, еще та отрава,:-), но я тебя отлично понимаю. Я ведь тоже сначала прочитал Шугермана, я тогда был моложе, существенно моложе, и это была первая плотная инфломация про Джима и я был счастлив, что могу читать по английски, хоть и со скрипом, тогда... Я тоже был в восторге от No One Here Gets Out Alive, от того, как смотрится обложка - я на нее смотрел как на икону, от самого названия и от впечатления, которое она на меня произвела. Потом появились и другие источники. Потом, самой последней, пока, ко мне попала книга Денсмора. И было это уже больше десяти лет назад. Я еще тогда понял, что буду ее переводить, и вот, только теперь собрался. лучше поздно чем итд
Так вот. Я не зря написал то что написал: самое лучшее и правдивое из написанного. Я действительно так считаю. Я не хочу сравнивать две книги - каждый пишет, как он дышит, но это две очень разные книги. Говорю это тебе, как профессиональный журналист, прежде всего.
Книга Джерри Хопкинса - кстати, его имя не зря стоит первым : Jerry Hopkins and Daniel Sugerman - потому что писал именно он, как журналист, а Хопкинс помогал, вдохновлял, искал людей и занимался пробиванием публикации. Денни - не писатель. И уж точно никак не confidant of the Doors - человек, которому Дорс доверяли самое сокровенное. Какого дьявола, какой confidant! - он был во времена работы с Дорс четырнадцатилетним пацаном-малолеткой, одним из их фанов,только чертовски настырным, нахальным и неотвязным. Постоянно тусовал вокруг и лез в глаза. А дорсы в быту были ребята интеллигентные, добрые, я бы даже сказал, довольно мягкие и непафосные. Вот и взяли пацана на работу, раз уж так фанатеет. Работу дали по возрасту. Он занимался разбором фанатской почты. Вел фан-клуб, так сказать.
Джима он обожал и боготворил, но понимал едва ли. Хопкинс, напротив, с Джимом дружил - насколько журналист может дружить с рок-звездой и объектом своих публикаций. Это своеобразные отношения, даже если это хорошие отношения. Джерри и Дэнни вместе сделали довольно броскую книгу, журналистский байопик-бестселлер и основательно поднакачали культ Джима как демонического существа, которое е---т все на свете. Впечатляющий образ, особенно если тебе 15 лет. Наверное, именно это, прежде всего, и восхищало Шугермана в Джиме. Тебе, кстати, сколько? Этот же образ, с легкой руки Шугермана и Хопкинса, лег в основу фильма Дорс Оливера Стоуна.
Остальные члены группы не любят ни этой книги, ни этого фильма, потому что знали Джима другим и потому что все было не так. Или не только так, как показано у Шугермана и Стоуна. Не так плоско и жлобовато - во многих отношениях. Джим не был жлобом - жлобы так не живут и таких стихов не пишут. Джерри и Денни взяли прежде всего внешнюю сторону событий и основательно ее утрировали - опять же в сторону "существа, которое всех е-----т)"

Как журналист тебе говорю - они там постоянно додумывают, фантазируют и пишут про то, чего сами не могли видеть. Сам посуди, возьмем, например, первый попавшийся эпизод: Джим с фанаткой у себя в мотеле, снял ее с вечера, butt-fucked, теперь скучает. В двери ломится Памела, он грубо сдирает у телки с пальцев перстни, прячет ее в ванной, впускае Памелу, дарит ей телкины цацки, примолаживает и они идут гулять. Мало того, что сам Джим при этом описан, как полное хамло, так, самое главное: кто это видел? Кто при этом присутствовал? От кого они об этом узнали? От той телки безвестной? ИТД и тп Вот уж не стал бы называть эту книгу правдивой. Она писалась для того, чтобы ее покупали. Кто попало, весь жлобятник американский. Для славы, для сенсации, для бабок - прежде всего. Может, и с искренней любовью. Но это не самое глубокое произведение на свете и уж точно не самое правдивое. Журналистская поделка, довольно желтоватая.
Денсмор написал совсем другую книгу и совершенно из других побуждений. Во первых, большая ошибка говорить о его враждебных отношениях с Джимом. Это неправда, они там в Дорс, вообще были очень близки. Они были слипшиеся души. Такие люди могут круто сраться междку собой, могут даже морды друг другу бить - но ближе друг-друга у них нет никого на свете. Так могут быть близки люди, вместе побывавшие в самых жестких переделках.Творить, выступать и путешествовать с Джимом - это само по себе большая переделка. А Джон и Джим были как раз двое самых близких людей в группе, внутренне близких. Прежде всего потому, что они обва ирландцы. И двоих остальных один был чех, другой еврей. Я не делю людей по нац признаку, но и связи по крови, рождению и восапитанию отрицать глупо. Ирландцы - это вообще особый народ, если ты знаешь о чем я. Они все наполовину в другой реальности живут. Потому и бухают люто и музыку хорошую пишут. Бухари, бунтари, дебоширы, артисты и мистики. Одной ногой тут, другой где-то в другом мире, наследники эльфов, маги и дети магов. Это общее у Джима и Джона. Они вообще как братья, старший и младший. И ссорятся они, как братья: молодой одновременно восхищен старшим, обожает его и ревнует, и злится,а больше всего переживает, что тот себя не бережет, все вокруг себя рушит, плохо кончит, не дай Бог...
Джон написал очень необычную книгу - прежде всего он сел писать, чтобы хоть как то отдалить и отодвинуть от себя неотступное горе потери... И еще - чтобы для себя разобраться, что за хрень с ним такая происходила на протяжении шести лет, такая хрень, что потом всю жизнь покоя не дает. И кто, черт побери, был этот чувак, Джим, который так сильно сдвинул ему крышу? Денсмор все помнит, до мельчайших деталей... И пишет, как сказал, только о том, что видел сам: from the drum stool...
Что-то я разогнался. Хватит на сегодня. Читайте книгу, пишите. С удовольтвием продолжку разговор.
Антон



Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика