Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Music General / Сайт, посвященный Бобу Дилану

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
marschak (35), Seryi (35), Ludo4ka (36), Strange bet (44), Yeliseyev (44), Beat (45), Driver_X (47), Hil (57), Колдун 1966 (58), camel (62), oldtomas (64), еж ушастый (69)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
alanfairwell (7), Mihel (11), ra2006 (12), akifyeva (13), fruktoss (13), Irakli Maldini (13), Poly (13), polly maikber (14), Julydance (16), MrGrumbling (16), Little15 (17), Crazy_DiamonDs (17), Pilat (19), Beatle-Walrus (20), fanxxibek (20), kot (21), Ant (21), CobrA (21), Valour (21), Mr.Beat (21)

Последние новости:
26.03 Пол Маккартни и Найл Роджерс поблагодарили Роджера Долтри за работу с Teenage Cancer Trust
26.03 Маккартни поделился воспоминаниями о работе над Hey Jude
26.03 Король Швеции наградит членов группы ABBA рыцарскими орденами
24.03 Черновик Lovely Rita выставлен на торги за $650 тысяч
24.03 Онлайн-аукцион Патти Бойд принес $3,6 млн
24.03 Книга The McCartney Legacy: Volume 2 выйдет в декабре
23.03 60 лет книге Джона Леннона `In His Own Write`
... статьи:
19.03 Денни Лейн. Ранняя Дискография (1963-1971).
10.03 Интервью с Крисом Слэйдом (AC/DC, Manfred Mann's Earth Band, The Firm)
02.03 Blue Cheer. Дискография
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Сайт, посвященный Бобу Дилану

Тема: Bob Dylan

Страницы: [<<]   1 | 2 | 3 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в MG
Улыбка  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Remasterman   Дата: 24.08.05 03:23:03   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Я бы предложил в название сайта 'East Of Eden', как вполне четкое географическое положение, но уже есть такой фильм. Кроме того, само название само по себе весьма ассоциативное. Мне нравится 'Don't Think Twice, It's Your Site'. Мне даже понравилось название 'Idiot's Wind'. Сайт необязятельно называть сайтом, т.е. необязательно давать слово 'site' в названии - масло масленное получается. А вот сайт 'With Bob On Our Site' мне абсолютно не понравился. Не стоит проводить параллели с этой достаточно пафосной песней. Хотя вроде как название дружелюбное...

Привожу несколько названий сайтов и вариации на тему. Все строки от Дилана.

'With his candle lit into the sun' - 'sun' вполне можно заменить на 'site'. 'With his candle lit into the site'... Бессмыслица? Трансформируем дальше. 'And His Candle Light Onto This Site'. Имеет смысл? (Основа - Gates of Eden)

'Dance Beneath The Diamond Sky' => 'Site Beneath The Diamond Sky'

'Everybody Must Get Stoned' :) :) :)

'The Cracked Bells and Washed-Out Horns' :) :) :)

'Death Is Not The End' - 'Site Is Not The End' - 'Death Is Not The Site' :) :) :)

'The Tongues of Angles and The Tongues of Men'

'Sapphire Tinted Skies' - 'Sapphire Tinted Site' - вот это мне нравится. Правда, он с перекосом на цвета.

'The Ghost Of Electricity' - однобокий вариант :(

'Mona Lisa Musta Had The Highway Blues'

'No One Else Could Play That Tune'

Спать хочется, болше ничего не лезет в голову путного. По поводу создания сайта пару слов. Я сам ленив, но кто-то уже пробегал с идеей создания сайта два года назад здесь... И исчез. Касаемо материала на сайте, то с переводами всё ясно - блюз на русский не переведёшь. БГ, например, занимался прямым цитированием, не переводом, т.е. больше пропускал через себя, чем полагается переводчику. Но хотя бы давать новости, какие-то небольшие очерки - это не самая большая проблема. Впрочем, некоторые переводы вполне имеют смысл при условии литературного текста, отличного от построения блюзовой лирики. Просто долго корпеть надо. Это я к: >> Разве можно перевести на русский его стихи, не потеряв при этом всей их красоты? :) По-моему, нет :) >> По-моему, вполне да!!!

Вот, еще одно название сайта, названное по мотивам турне Дилана 'Never Ending Tour' - 'Never Ending Songs'.
А вы знаете, что...  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Rosco   Дата: 24.08.05 03:34:19   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Julia* 2Julia*

Появилось видео, где Боб исполняет Lay lady lфн в совсем другой, чем на альбоме, аранжировке. Как сказано в названии - Unreleased TV Special.


Обращайтесь, если что;))


Внимание  
Новое старое от Дилана.
Автор: Remasterman   Дата: 24.08.05 03:44:39   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Это уже было на английском. Теперь на русском в вольном переводе.

30 августа Columbia/Legacy выпускает последний альбом из (по крайней мере, так было объявлено) серии альбомов The Bootleg Series Боба Дилана. Данный альбом идёт под номером 7 и странно, что лейбл достаточно быстро завершает эту весьма интересную серию бутлегов, ставших официальными изданиями. Их номера вполне спокойно можно было бы довести и до 20, и до 50, даже отобрав самые лучшие записи в хранилищах нью-йоркского отделения Columbia. До сих пор не изданы многочисленные концерты, записанные в разное время, но получившие хождение только среди бутлегов и записей коллекционеров. Также неизвестны широкому слушателю и многие студийные записи, сделанные в период с 1962 по 2005 год. Впрочем, мистеру Дилану видней. И насколько мало выпущено было материала, покажет время.

'No Direction Home. The Bootleg Series, Volume 7' приурочен к выходу документального фильма мартина Скорцезе о Бобе Дилане, а также является его официальным саундтреком. В фильм включено много интервью с главным героем, людьми, общавшихся с ним, и относится он исключительно к первому и второму периодам творчества Дилана - акустике и переходу на электричество. То есть к тому самому времени, когда были созданы все альбомы, в дальнейшем повлиявшие не только на становление Дилана как исполнителя и автора своих песен, но и на культуру и контркультуру шестидесятых в целом. Охватывает этот период промежуток времени с 1962 по 1966 год, с подписания начинающим артистом контракта с лейблом Columbia и до мотоциклетной аварии в Вудстоке, случившейся с Диланом, после которой он замолчал на продолжительное время как раз посреди своей развивающейся вовсю карьеры. Фильм будет издан на DVD и поступит в продажу 20 сентября. Сама премьера фильма состоится по американской сети телевещания PBS 26 и 27 сентября. В Европе фильм будет показан 26 сентября и 1 октября по одному из каналов BBC.

Сам альбом состоит из хронологически записанных на 2CD 28 песен, 26 из которых раннее не были изданы. Сами записи разнообразны. Здесь есть и частные записи, концертные, записи телевидения и фестивальной программы. Студийные записи представлены 12 версиями песен, записанных в период работы над 'Bringing It All Back Home', 'Highway 61 Revisited' и 'Blonde On Blonde', но не прошедших отбора. Многие песни представлены в фильме впервые. Здесь же есть и некоторые настоящие раритеты, которые разнятся в альбоме и фильме. Киноверсия 'Mr. Tambourine Man' была записана на фестивале в Ньюпорте, в июле 1964. На альбоме представлена версия, записанная в июне и это совсем не та версия, которую мы знаем. Эта версия была записана вместе с Ramblin' Jack Elliot почти за год до появления официальной версии.

Архивариусы и исследователи отслушали более 400 часов записей Боба Дилана, когда готовился фильм. Двойной альбом будет сопровождаться 60-страничным буклетом, как до этого выпускались остальные альбомы этой серии. Книжка-буклет представляет собой заметки и очерки, одним из автором которой является Al Kooper, который прольет свет над сессиями записи 'Highway 61 Revsited' и 'Blonde On Blonde' в Нью-Йорке и Нэшвилле (на которых он играл на органе и был музыкальным директором). Также приводится полное описание каждого трека.

В добавление к издаваемому материалу издательством Simon & Schuster будет издана 'Bob Dylan's Scrapbook' - своеобразный набор заметок, фотографий, документов, интервью и так далее. Сама книга будет опять же сопровождаться CD, на котором будут представлены некоторые из радиопередач и интервью Дилана, некоторые песни. Книга появится в продаже 13 сентября.

Только для жителей Соединенных Штатов, заказавших 'No Direction Home. The Bootleg Series, Volume 7' и только что упомянутую 'Bob Dylan's Scrapbook' через сайт онлайновых продаж www.sonymusicstore.com, будет также распространен бонус диск, содержащий записи с концерта 26 октября 1963 года в Карнегги Холл и планировавшегося к выпуску в конце 1963 года, но так и не увидевшего свет.

В дополнение к этому, как сообщалось раньше, кофейная фирма Starbucks выпустит 30 августа часть записей Боба Дилана образца 1962 года. На этот раз это будут достаточно известные 'Gaslight Tapes', но, к сожалению, выпущено будет только половина известного материала. Компания Starbucks известна своими культурными кофейнями, где каждый желающий может не только выпить чашку бодрящего напитка, но и послушать музыку. В данном случае выпуск альбома Дилана не случаен - в самом начале своей карьеры певец пел песни в кофе-хаузах, так называемых кофейных домах, где в основном собирались люди, чтобы послушать фолксингеров, поэтов, прочих артистов.

Детали можно прочитать в оригинале:

www.bobdylan.com/ndh.html
www.starbucks.com/hearmusic
Здорово!  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Remasterman   Дата: 24.08.05 03:49:03   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
to Rosco: Lay Lady Lay образца 1976 года? Да, снимали-снимали концерт, потом второй (было это всё в Техасе), а потом Дилан всё взял и зарубил на корню. Хотя вполне смотрибельно и даже очень. Именно Unreleased TV Special.
Сообщение  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Rosco   Дата: 24.08.05 04:02:50   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Remasterman:
>to Rosco: Lay Lady Lay образца 1976 года? Да,
>снимали-снимали концерт, потом второй (было это
>всё в Техасе), а потом Дилан всё взял и зарубил
>на корню. Хотя вполне смотрибельно и даже очень.
>Именно Unreleased TV Special.

Выходит действительно Невыпущенное?..

Думаю неплохой материал для готовящегося сайта;)))
Сообщение  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Julia*   Дата: 25.08.05 16:51:40   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Rosco:

>Появилось видео, где Боб исполняет Lay lady lфн в совсем другой, чем на альбоме, аранжировке. Как сказано в названии - Unreleased TV Special.


Обращайтесь, если что;))

ОБРАЩАЮСЬ!!! ;)))
Strawberryfield@inbox.ru - мой e-mail ;)

Сообщение  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Julia*   Дата: 25.08.05 17:07:04   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Remasterman:

Огромное спасибо за предложенные варианты названий сайта:)))
Сообщение  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Julia*   Дата: 27.08.05 21:33:46   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
По поводу переводов.

Если все будет хорошо, то на сайте будут опубликованы переводы песен:

Hard Times in New York Town
Tomorrow is a Long Time
Girl from the North Country
A Hard Rain A-Gonna Fall
I Shall Be Free
Restless Farewell
It Ain't Me, Babe
If You Gotta Go, Go Now
Gates of Eden
It's All Over Now, Baby Blue
Queen Jane Approximately
Money Blues

Есть перевод Desolation Row, только я, скорее всего его публиковать не буду, посольку он мне что-то не нравится. Остальные переводы еще более или менее приемлемы...
Улыбка  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Remasterman   Дата: 29.08.05 16:44:19   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
У меня есть переведенный первый альбом Bob Dylan... Хоть песни и не его в большинстве своем, но все же. Есть еще переводы, которые лежат здесь, на форуме - их тоже можно использовать. У меня есть и больше, только они недоделанные.

:) Мечтаю увидеть Gates Of Eden в переводе :)

А что за Money Blues, а? Может, у него есть еще какое название? Я еще не встречал песни у Дилана с таким названием.
Сообщение  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Julia*   Дата: 30.08.05 18:20:40   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Remasterman:

>У меня есть переведенный первый альбом Bob Dylan...
>Хоть песни и не его в большинстве своем, но все
>же.


А можно увидеть эти переводы?


>А что за Money Blues, а? Может, у него есть еще
>какое название? Я еще не встречал песни у Дилана
>с таким названием.

Насчет Money Blues: http://bobdylan.com/songs/money.html



Улыбка  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Remasterman   Дата: 01.09.05 11:05:31   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Да, мне нужно всего лишь их набрать, они в руокписном виде. Как только будет все готово, я отправлю на ваш почтовый ящик.

Кстати, а куда же положили в альбомах этот Money Blues? На концертах он не игрался вообще, если только в набросках или выкинутых студийных лентах... Честно, я попался врасплох.
Сообщение  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Julia*   Дата: 07.09.05 19:50:24   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Remasterman:

>Да, мне нужно всего лишь их набрать, они в руокписном
>виде. Как только будет все готово, я отправлю
>на ваш почтовый ящик.


Спасибо. Жду. :)
Улыбка  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Remasterman   Дата: 15.09.05 19:21:46   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Если я правильно написал наименование ящика, то переводы лежат на Земляничных Полях в ящике домена ру. А в аське поздравление с Днем Рождения... :)
Сообщение  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Julia*   Дата: 17.09.05 18:47:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Remasterman:

СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!

Sorry что не ответила раньше :)

Я тащусь!  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Fatima   Дата: 27.10.05 11:56:07   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
По-моему переводить Дилана - это кощунство. Разве можно перевести на русский его стихи, не потеряв при этом всей их красоты? :) По-моему, нет :)По-моему переводить Дилана - это кощунство. Разве можно перевести на русский его стихи, не потеряв при этом всей их красоты? :) По-моему, нет :)

Я полностью согласна. Да я вообще не люблю переводы. Даже самые красивые.
Но, конечно, без них нельзя.

Мне очень понравилось название: With Bob on our Site. Красиво.
И еще я тут подумала:
Like a Rolling Stone и
Ballad of a Thin Man. Думаю можно прямо так и назвать. Песня стоит этого.

Молодец, что занялась Бобом.
Подмигиваю  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 27.10.05 13:15:43   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Fatima
>>По-моему переводить Дилана - это кощунство. Разве можно перевести на русский его стихи, не потеряв при этом всей их красоты?<<

Можно попытаться сохранить часть красоты... :))
Те, кто переводит, вряд ли согласятся с Вами. Посмотрите тему "Кто переведет Дилана".
Я тащусь!  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Fatima   Дата: 27.10.05 14:22:42   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Mr.Moonlight
Можно попытаться сохранить часть красоты... :))
Те, кто переводит, вряд ли согласятся с Вами. Посмотрите тему "Кто переведет Дилана".

Переводчики делают большое дело. Ведь не каждый может читать в оригинале.
Но они наоборот лучше всех это понимают. Потому как видят всю эту красоту.
Сообщение  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Julia*   Дата: 27.10.05 18:30:32   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Fatima:2Fatima:

>Молодец, что занялась Бобом.
:))))))))))))))))

Сообщаю всем, что сайт уже давно готов (вот уже почти два месяца). Вся проблема в том, что я отдала его зарегистрировать одному своему знакомому, который имеет обыкновение куда-то пропадать. Дело за малым - разыскать этого человека.
Как только это случится - сразу оставлю ссылку на новый сайт.
Скорее всего, он будет называться WITH BOB ON OUR SITE.
:)
Сообщение  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Alouette   Дата: 14.09.06 13:38:46   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
и где ссайт то?
Я тащусь!  
Re: Сайт, посвященный Бобу Дилану
Автор: Jagger   Дата: 14.09.06 17:45:57   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Alouette:

>и где ссайт то?

Действительно!
Страницы: [<<]   1 | 2 | 3 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в MG
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика