Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / О современном русском языке

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Скампада Энкарнадо (11), _Vesna_ (17), kiruka4 (33), Alex_JustLoveBeatles (36), ~INO~ (40), Крамин (42), AntB (46), MANOWAR 1978 (46), БИТНИК (46), Bartosh (49), genryh61 (63), Breit (66), Breitner (66), Брайтнер (67), Andrey Chulkov (70)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
Vinyl66 (9), jmj_83 (12), Michelle Lennon-Harrison (13), Quarrygirl (13), mudbox (13), Михаил Ф (13), Olya Murashka (14), pallada8x6 (15), polaalex (16), Vinogradov (17), Webgirl (20), Alice Cooper (22)

Последние новости:
17.04 «One Hand Clapping» Маккартни и Wings выйдет 14 июня
16.04 Ремастированный фильм «Let It Be» покажут на Disney+
15.04 Нас ждет официальный выпуск фильма "Let It Be"?
15.04 Ронни Вуд присоединился к выступлению The Black Crowes в Лос-Анджелесе
15.04 Аудиоспектакль «The Reunion» стал доступен в Spotify
15.04 Маккартни рассказал, как едва не ушел из Битлз в самом начале карьеры
15.04 Jethro Tull выпустят расширенное издание концертного альбома "Bursting Out"
... статьи:
14.04 Папы битлов
08.04  Blood, Sweat & Tears - американский Rock
06.04 Beach Boys — американская рок-группа
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

О современном русском языке

Страницы (1272): [<<]   247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в AdLib
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Сергей Холодилов   Дата: 30.12.14 12:40:41   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Uliss13:
>Почему-то буква "Ф" изобилует в блатном жаргоне.
>Фуфло, фраер, феня, фарт...
Там у многих слов происхождение из идиша.
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: yellow submarine   Дата: 31.12.14 01:10:55   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Wallrussian:
>С Ф более-менее понятно - не было такого звука
>в русском языке, видимо, он привнесен с церковнославянским.

Эта буква "фи"- греческого происхождения и представлена во всех славянских языках: болгарском, русском, белорусском, сербском и украинском, македонском. Эта буква "Ф" первоначально использовалась только для передачи звука [ф] в заимствованных словах и употребляясь более или менее равноправно с греческой буквой фита (Ѳ, ѳ) а позже, с началом перехода в произношении звука [в] в некоторых позициях в [ф], стала встречаться и в собственно славянских словах, заменяя согласно произношению «В» или «ХВ». Что же касается церковнославянского, то другого письменного языка на Руси тогда просто не было. В современном ж ерусском языке буква «Ф» используется почти исключительно в заимствованиях, обозначает глухой твёрдый звук [ф] или мягкий [ф'] (перед «е», «ё», «и», «ю», «я» и «ь»). В словах славянского происхождения «Ф» встречается в звукоподражаниях (фукать, фыркать) или в словах, сильно изменивших свою звуковую и письменную форму (филин, Фили).
Я тащусь!  
Re: О современном русском языке
Автор: ledzep   Дата: 31.12.14 01:19:48   
Сообщить модераторам | Ссылка
Хве-и-хви
Ле-и-ли
Ли-пе-ок-пок
Хвилипокъ
Здорово!  
Re: О современном русском языке
Автор: Wallrussian   Дата: 31.12.14 09:40:28   
Сообщить модераторам | Ссылка
2yellow submarine:

>2Wallrussian:
>>С Ф более-менее понятно - не было такого звука
>>в русском языке, видимо, он привнесен с церковнославянским.
>Эта буква "фи"- греческого происхождения и представлена
>во всех славянских языках: болгарском, русском,
>белорусском, сербском и украинском, македонском.
>Эта буква "Ф" первоначально использовалась только
>для передачи звука [ф] в заимствованных словах
>и употребляясь более или менее равноправно с греческой
>буквой фита (Ѳ, ѳ) а позже, с началом перехода
>в произношении звука [в] в некоторых позициях
>в [ф], стала встречаться и в собственно славянских
>словах, заменяя согласно произношению «В» или
>«ХВ». Что же касается церковнославянского, то
>другого письменного языка на Руси тогда просто
>не было. В современном ж ерусском языке буква
>«Ф» используется почти исключительно в заимствованиях,
>обозначает глухой твёрдый звук [ф] или мягкий
>[ф'] (перед «е», «ё», «и», «ю», «я» и «ь»). В
>словах славянского происхождения «Ф» встречается
>в звукоподражаниях (фукать, фыркать) или в словах,
>сильно изменивших свою звуковую и письменную форму
>(филин, Фили).

Ну да, и я об ентом же...
Вопрос  
Re: О современном русском языке
Автор: Uliss13   Дата: 31.12.14 10:47:49   
Сообщить модераторам | Ссылка
В "Мёртвых душах Ноздрёв прогоняя какого-то непонравившегося гостя говорит: «А и вправду!» сказал Ноздрев: «смерть не люблю таких растепелей!» и прибавил вслух: «Ну, чорт с тобою, поезжай бабиться с женою, фетюк!»
Далее - сноска: «Фетюк слово обидное для мужчины, происходит от Ѳ. буквы, почитаемой неприличною буквою».
Не в себе  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 31.12.14 12:04:04   
Сообщить модераторам | Ссылка
Типо не "фи", а "фита" ))) она же "тэта" в другой огласовке, а написание то же: ср. "Афанасьев" и "Папатанассиу" - оба бессмертные, а произносятся по-разному

и у мну в фамилии та же самая буква... (((((((((((((((((

"фетюк" = "пентюх"?
Вопрос  
Re: О современном русском языке
Автор: Uliss13   Дата: 31.12.14 14:26:33   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Хрисанфов:

>фетюк" = "пентюх"

По-моему таки не "пентюх", а "киздюк"
Тем Более, что Фита чем-то схожа. . Посему, вероятно и почиталося "неприличною буквою".
Подмигиваю  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 31.12.14 14:58:33   
Сообщить модераторам | Ссылка
именно )))) только что разрез горизонтальный, а не вертикальный...
Стыд  
Re: О современном русском языке
Автор: Wallrussian   Дата: 31.12.14 15:20:04   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Хрисанфов:

>именно )))) только что разрез горизонтальный,
>а не вертикальный...

Монголоидный.
А вы знаете, что...  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 31.12.14 16:17:42   
Сообщить модераторам | Ссылка
монголоидальная - это какая-то шведская буква "о перечёркнутое" (а может, датская)
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: yellow submarine   Дата: 31.12.14 19:28:10   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Хрисанфов:
>Типо не "фи", а "фита" ))) она же "тэта" в другой огласовке

Это в Греции. А на Руси - как я написал. Филологи, наверное, лучше знают (это я не про себя грешного).
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Uliss13   Дата: 31.12.14 19:38:03   
Сообщить модераторам | Ссылка
Насколько я помню, буква "Ф" обозначлась как "ферт"
Улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: Wallrussian   Дата: 31.12.14 23:48:13   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Uliss13:

>Насколько я помню, буква "Ф" обозначлась как "ферт"

Ну их же две было буквы - Ферт и Фита. Ферт это и есть современная наша Ф, а фита - вроде О с горизонтальной линией Ѳ, ѳ. Ѳеодор из этой серии. И как тут утверждают - Хрисанѳовъ.
Подмигиваю  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 03.01.15 15:38:05   
Сообщить модераторам | Ссылка
ну натурально - цветок же "хризантема" )))

"ходить фертом" = "руки в боки"
Добрый профессор  
Re: О современном русском языке
Автор: Wallrussian   Дата: 03.01.15 20:39:18   
Сообщить модераторам | Ссылка
2yellow submarine:

>2Андрей Хрисанфов:
>>Типо не "фи", а "фита" ))) она же "тэта" в другой огласовке
>Это в Греции. А на Руси - как я написал. Филологи,
>наверное, лучше знают (это я не про себя грешного).

Да нет, похоже, что все-таки ФИТА:

Фита́ (Ѳ, ѳ) — предпоследняя буква старо- и церковнославянской кириллицы, последняя (после выхода из употребления в конце XIX века ижицы) буква дореволюционного русского алфавита.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B8%D1%82%D0%B0

А ФИ как раз греческая:
Φ, φ (название: фи, греч. φι) — 21-я буква греческого алфавита. В системе греческой алфавитной записи чисел имеет числовое значение 500. От буквы «фи» произошла кириллическая буква Ф.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D4%E8
Улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: Beatlekid   Дата: 20.04.15 16:44:49   
Сообщить модераторам | Ссылка
О русском языке.О русском языке.

Количество прочитанных книг постепенно переходит в качество письма.
Активно читающие дети к пятому классу обнаруживают, что им не нужно знать правила для того, чтобы писать правильно.
Остальные пробираются сквозь русскую грамматику, проклиная её запутанность и непоследовательность.

Грамматику нужно учить в школе. Потом — поздно.
О чём можно разговаривать с человеком, который, имея на руках аттестат зрелости, пишет «попробывать», «ихний» и «девчёнка»?
Который ошибается в «–тся» и «–ться»?
Что, кроме вопиющей тупости, мешает ему, написав глагол, мысленно задать себе вопрос «что делать?» или «что делает»?

Кое-что об авторской пунктуации.
Её не существует.
По крайней мере до тех пор, пока пишущий чётко не осознает, чем отличается сложносочинённое предложение от сложноподчинённого, причастие от прилагательного, в каких случаях ставится запятая перед «как», почему в одних случаях надо употреблять двоеточие, а в других — тире.

Кстати, многоточие вместо запятой авторской пунктуацией не является.
К примеру: «Я сижу на подоконнике… и вижу… что за окном идёт дождь… мелкий и противный… как всегда в этом городе…».
Это попытка ванильных девушек выдать за меланхолию неуверенное обращение с пунктуацией.

Нет, это не снобизм, потому что язык — не вещь, не личностное качество, не свойство, и уж подавно не способ возвыситься над другими.
Язык — ещё одно средство постижения мира, как зрение или слух.
Почему люди, которым ни за что не придёт в голову лишить себя зрения, сознательно лишают себя языка?
Откуда вот это «зачем писать правильно, мы же не на экзамене»?
Почему, стоя утром перед зеркалом, никто не думает «надену треники, мы же не на показе мод» или «не стану чистить зубы, мы же не на конкурсе свежего дыхания»?…
Почему люди, которым не приходит в голову лишить себя слуха, преспокойно говорят «скрипя сердцем»? Где они слышали сердечный скрип?

Нелепо оправдываться «зато я знаю физику, а Вы?».
Язык — не профессия. Это средство связи. Для физиков, математиков, лингвистов, художников, шахтёров, токарей.
Пожалуй, единственное надёжное средство связи с миром.
Добрый профессор  
Re: О современном русском языке
Автор: Wallrussian   Дата: 20.04.15 17:51:41   
Сообщить модераторам | Ссылка
Сердцем не скрипят - точно, но и вряд ли кто-то его чем-то скрепляет в минуты сомнений.
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: VadLit   Дата: 20.04.15 19:04:56   
Сообщить модераторам | Ссылка
Вот с запятыми - бывает сложно. Кстати, нет ни одной программы, которая с уверенностью проверяет запятые, слишком много "если" в русском языке. А грамматику Ворд проверяет достаточно грамотно, кто сомневается - пользуйтесь. Нужно просто нажать F7 ))
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Donald_Duck   Дата: 20.04.15 19:08:40   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Beatlekid:

>имея на руках аттестат зрелости, пишет «попробывать»,
>«ихний» и «девчёнка»?
>Который ошибается в «–тся» и «–ться»?
>Что, кроме вопиющей тупости, мешает ему, написав
>глагол, мысленно задать себе вопрос «что делать?»
>или «что делает»?

Это мова.
Вопрос  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 20.04.15 19:29:31   
Сообщить модераторам | Ссылка
а что такое "ванильная девушка"? Vanilla Fudge - знаю, а девушку - нет ((( синоним слова "честная"?
Страницы (1272): [<<]   247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в AdLib
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика