Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Music General / перевод песни "Маленькая девочка"

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
‘Polythene Pam’ (31), McMace (32), Cypher (36), VerMischelle (38), my_dear (40), Mishitza (44), Ezdandukta (45), This boy (46), Михаил79 (46), Bitljohn (47), Sergei789 (48), Сосыскин (58), Hachu (62), VVII (62), accuphaser (64), helgacrumff (65), errny (67), MMB (73), papan (75), papan VOVAN (75)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
AND..... (12), igor_fm (14), zrainb (14), vbvb (14), nastia (14), Serega2707 (15), Vertigo (15), sebi (17), SandroK (17), Boogie_man (17), murmur (17), irakli (19), МаратД (19), Sysyphus (20), tif (20), aidalx (22), Alex Red (22), my_dear (23), Patkul (23)

Последние новости:
30.04 Маккартни показал обложку новой книги «WINGS: The Story Of A Band On The Run»
30.04 Маккартни и Дилан приняли участие в записи нового альбома Барбры Стрейзанд
30.04 Стене Леннона в Праге исполнилось 45 лет
28.04 Чабби Чекер, Джо Коккер и другие: объявлен список новых членов Зала славы рок-н-ролла - 2025
24.04 Стивен Содерберг снимает документальный фильм о последнем интервью Леннона
22.04 Умер легендарный продюсер Рой Томаc Бейкер, работавший с Queen и The Cars
22.04 На торги выставлен «последний» автограф Джона Леннона
... статьи:
01.05 Интервью с Сэром Клиффом Ричардом
03.04 Джон Мейолл – легенда британского блюза
31.03  The Monkees — забытые кумиры
... периодика:
25.04 Максим Леонидов: "Битлз? Секрет? Я вообще люблю Джеффа Линна!"
20.03 Через Вселенную: Дискография The Beatles вместе с Владимиром Матецким
26.02 Юрий Новгородский: "С "Unplugged" Клэптона у меня началось вообще всё!"

   

перевод песни "Маленькая девочка"

Страницы: [<<]   1 | 2
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Сообщение  
Re: перевод песни "Маленькая девочка"
Автор: МаратД   Дата: 19.10.08 18:59:09   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Пардон, Андрей! С какого-то сайта скопировал текст песни с опечаткой! Песня из фильма "Любовь и мода", Югославия, 1960.
Здорово!  
Re: перевод песни "Маленькая девочка"
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 20.10.08 10:00:46   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
О! Другой колхоз... сейчас по поисковикам ударю. Спасибо!
Сообщение  
Re: перевод песни "Маленькая девочка"
Автор: matura   Дата: 20.10.08 16:43:10   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2МаратД:

>Не успел поправить, Андрей влез, да, это русский
>вариант! Но мы могём и перевод дать... эквиритмичный:)))

А чем же, ув.2МаратД, вам перевод Фере не эквиритмчный? Эиль Горовец пел, все желающие подпевали(даже до сих пор!), и тут на тебе - не эквиритмичный !!! Нельзя же так.
Ну да в этом тексте нет упоминания, что встреча их должна была состоятся под белым облаком, ну да рассказчик и так ее(малюсенькую д.) найти не может. Может простите Г.Фере, а?
Сообщение  
Re: перевод песни "Маленькая девочка"
Автор: МаратД   Дата: 20.10.08 18:59:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2matura:
>А чем же, ув.2МаратД, вам перевод Фере не эквиритмчный?

Да потому что, это не перевод, а вольное переложение. Там, кстати, так и написано: Автор слов Георий Фере, а не переводчик. Вот Вам ещё "перевод":

"В огромном небе, необъятном небе
Летит девчонка над страной своей.
Кто в небе не был, кто ни разу не был -
Пускай вздыхает и завидует ей.
Она мечтала, много лет мечтала,
Что будет трогать облака рукой.
Пора настала - и пилотом стала,
И вот летает высоко над землей".

Есть ещё варианты, кому что в голову взбредёт. А Eugene47 просил "дословный перевод", а не вариации на тему!
Ларчик просто открывается - настоящий перевод сделать непросто, а эквиритмичный и подавно!
Та же история, к слову, и с песней из кинофильма "Генералы песчаных карьеров" (США - Бразилия). Создатели фильма взяли, как саундтрэк популярную бразильскую песню о рыбаках, а в СССР сочинили свой текст о беспризорниках и вовсю распевали под ту же музыку. Кому что нравится.



Сообщение  
Re: перевод песни "Маленькая девочка"
Автор: matura   Дата: 20.10.08 20:32:33   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2МаратД:

>Та же история, к слову, и с песней из кинофильма
>"Генералы песчаных карьеров" (США - Бразилия).
>Создатели фильма взяли, как саундтрэк популярную
>бразильскую песню о рыбаках, а в СССР сочинили
>свой текст о беспризорниках и вовсю распевали
>под ту же музыку. Кому что нравится.

Точно. Ещё был к ней текст(вполне эквиритмичный):
"За что Герасим утопил Муму,
я не пойму, я не пойму" итд.
Жуть!  
Re: перевод песни "Маленькая девочка"
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 20.10.08 21:55:01   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
А разве "зачем Герасим утопил своё муму" и "давай покрасим холодильник в чёрный цвет" - это не "Speak Softly Love"?...
Я тащусь!  
Re: перевод песни "Маленькая девочка"
Автор: Wallrussian   Дата: 11.10.12 09:59:53   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2МаратД:
>Есть ещё варианты, кому что в голову взбредёт.
>А Eugene47 просил "дословный перевод", а не вариации
>на тему!


Есть еще "альтернативная" версия:

А здесь стоянка запрещена,
А твоя мама в магазин ушла...

х/ф "Зеленый Огонёк"
Страницы: [<<]   1 | 2
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2025 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика