Войти на сайт
Регистрация
|
Выслать пароль
Новости
Книги
Мр.Поустман
Барахолка
Оффлайн
Ссылки
Спецпроекты
Главная
/
Мр.Поустман
/
Форум Music General
/ Мой перевод "Honesty" Билли Джоела
Поиск
Искать:
Советы
Vox populi
Везде
Анонсы
Новости
Тем. подборки
Статьи
Периодика
Клуб
Форум
Барахолка
В заголовках
В тексте
Мр. Поустман
Клуб
Регистрация
Выслать пароль
Список участников
Мы помним
Клубная карта
Города
Дни рождения
Юбилеи регистрации
Все форумы
Форум Lost Lennon Tapes
Форум Photo
Форум Music General
Форум Club
Форум Ad Libitum
Чат (0)
Правила форумов
Подкасты
FAQ
Полезные советы
Модераторы
Hall of shame
Последние сообщения
Архив форумов
Статистика
Поздравляем с днем рождения!
Zahar
(36),
Laewsky
(39),
barbadu
(40),
Rainbow
(40),
Dorothy
(42),
otboy
(42),
Anickey
(43),
чайка
(44),
iz
(46),
Tanya Cricket
(51),
Сироткиндт
(55),
vik65
(60),
ramble
(69)
Показать всех
Поздравляем с годовщиной регистрации!
Izmir
(12),
Денис2806
(14),
saxxen
(15),
kirtkele
(17),
Сергей Холодилов
(19),
SvetikZh
(19),
GreenFlower
(19),
Tiger Man
(19),
Игорь Цалер
(21)
Показать всех
Последние новости:
11.12
55 лет альбому `John Lennon \ Plastic Ono Band`
10.12
Презентация книги «Панк-рок. Предыстория. Прогулки по дикой стороне» пройдет 15 декабря в Петербурге
09.12
Появились подробности о редком варианте винила «Strawberries Ships Ocean Forest» The Fireman
09.12
Фирма «Мелодия» возобновила производство винила
08.12
Памяти Джона Леннона (45 лет спустя)
08.12
Джон Леннон (09.10.1940 - 08.12.1980)
07.12
Маккартни призвал ЕС отказаться от запрета слов «бургер» и «сосиска» для вегетарианских продуктов
... статьи:
13.12
Питер Гэбриэл: "Если бы мы были по-настоящему умны, мы могли бы создать Искусственный Интеллект, который сделал бы нас мудрее и, надеюсь, сострадательнее"
06.12
Женщины в музыке и их влияние на The Beatles
05.12
Rory Storm & The Hurricanes: Забытые пионеры мерсибита
... периодика:
22.09
Александр Беляев. Последнее интервью
28.07
Почему люди перестали слушать музыку альбомами?
18.07
Концерт Пола Маккартни в Париже
Мой перевод "Honesty" Билли Джоела
Ответить
Новая тема
|
Вернуться во "Все форумы"
Мой перевод "Honesty" Билли Джоела
Автор:
JPM
Дата:
21.11.14 22:55:34
Цитата
Если ищешь нежность ты,
Ее легко найти.
И притворная любовь близка.
Но только с правдою, мой друг,
Нам всем не по пути.
Честность с правдой - только лишь слова.
Честности давно нет места здесь,
Но я не вру, я лучше промолчу.
К черту ложь, в огонь - слепую лесть.
Честность - это все, что я хочу.
Можно отыскать того,
Кто светит как звезда.
Освещая сердцу путь во тьме.
Но в этой паутине лжи
Красивые глаза
Никогда не скажут правду мне.
Честности давно нет места здесь,
Но я не вру, я лучше промолчу.
К черту ложь, в огонь - слепую лесть.
Честность - это все, что я хочу.
И если я ушел в себя,
Пойми мои мечты.
Я о большем даже не прошу.
Ведь искренность всегда была
Тем, что дарила ты.
Честность - это все, что я ищу.
Re: Мой перевод "Honesty" Билли Джоела
Автор:
Vergilii
Дата:
21.11.14 23:11:24
Цитата
|
Сообщить модераторам
|
Ссылка
Так проще будет...
If you search for tenderness
It isn't hard to find
You can have the love you need to live
But if you look for truthfulness
You might just as well be blind
It always seems to be so hard to give
Honesty is such a lonely word
Everyone is so untrue
Honesty is hardly ever heard
And mostly what I need from you
I can always find someone
To say they sympathize
If I wear my heart out on my sleeve
But I don't want some pretty face
To tell me pretty lies
All I want is someone to believe
Honesty is such a lonely word
Everyone is so untrue
Honesty is hardly ever heard
And mostly what I need from you
I can find a lover
I can find a friend
I can have security
Until the bitter end
Anyone can comfort me
With promises again
I know, I know
When I'm deep inside of me
Don't be too concerned
I won't ask for nothin' while I'm gone
But when I want sincerity
Tell me where else can I turn
Cause you're the one that I depend upon
Honesty is such a lonely word
Everyone is so untrue
Honesty is hardly ever heard
And mostly what I need from you
Re: Мой перевод "Honesty" Билли Джоела
Автор:
JPM
Дата:
21.11.14 23:30:55
Цитата
|
Сообщить модераторам
|
Ссылка
Vergilii, спасибо!
Re: Мой перевод "Honesty" Билли Джоела
Автор:
Vergilii
Дата:
21.11.14 23:44:32
Цитата
|
Сообщить модераторам
|
Ссылка
Да не за что. А Вы точно этот текст переводили?
Re: Мой перевод "Honesty" Билли Джоела
Автор:
JPM
Дата:
21.11.14 23:57:14
Цитата
|
Сообщить модераторам
|
Ссылка
Сыро, знаю. Когда стихотворно переводишь, отход от текста есть всегда. Можете глянуть в моем профили темы с другими переводами.
Ответить
Новая тема
|
Вернуться во "Все форумы"
Тема:
Ответ:
Очистить
Иконка:
Картинка:
Translit -> кириллица
Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение
Главная страница
Сделать стартовой
Контакты
Пожертвования
В начало
Copyright © 1999-2025 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.
Условия использования
Политика конфиденциальности