Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / It was twenty years ago today - смысл строчки

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Zahar (36), Laewsky (39), barbadu (40), Rainbow (40), Dorothy (42), otboy (42), Anickey (43), чайка (44), iz (46), Tanya Cricket (51), Сироткиндт (55), vik65 (60), ramble (69)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
Izmir (12), Денис2806 (14), saxxen (15), kirtkele (17), Сергей Холодилов (19), SvetikZh (19), GreenFlower (19), Tiger Man (19), Игорь Цалер (21)

Последние новости:
11.12 55 лет альбому `John Lennon \ Plastic Ono Band`
10.12 Презентация книги «Панк-рок. Предыстория. Прогулки по дикой стороне» пройдет 15 декабря в Петербурге
09.12 Появились подробности о редком варианте винила «Strawberries Ships Ocean Forest» The Fireman
09.12 Фирма «Мелодия» возобновила производство винила
08.12 Памяти Джона Леннона (45 лет спустя)
08.12 Джон Леннон (09.10.1940 - 08.12.1980)
07.12 Маккартни призвал ЕС отказаться от запрета слов «бургер» и «сосиска» для вегетарианских продуктов
... статьи:
13.12 Питер Гэбриэл: "Если бы мы были по-настоящему умны, мы могли бы создать Искусственный Интеллект, который сделал бы нас мудрее и, надеюсь, сострадательнее"
06.12 Женщины в музыке и их влияние на The Beatles
05.12 Rory Storm & The Hurricanes: Забытые пионеры мерсибита
... периодика:
22.09 Александр Беляев. Последнее интервью
28.07 Почему люди перестали слушать музыку альбомами?
18.07 Концерт Пола Маккартни в Париже

   

It was twenty years ago today - смысл строчки

Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Сообщение
It was twenty years ago today - смысл строчки
Автор: Денис Иконников   Дата: 10.02.14 18:18:24
Цитата
Дорогие друзья, я вот тут задумался - а как адекватнее всего перевести на русский строчку it was twenty years ago today?
Как вы считаете, здесь имеется в виду, что "сегодня исполняется двадцать лет тому, как", или это надо понимать буквально как поэтический нонсенс "это было двадцать лет назад сегодня"? Или еще какие-то варианты?
А вы знаете, что...  
Re: It was twenty years ago today - смысл строчки
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 10.02.14 18:23:25   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
"это было 20 лет назад
музыкантов мы послали в зад"

или -

"ровно 20 лет тому назад"...
Сообщение  
Re: It was twenty years ago today - смысл строчки
Автор: Денис Иконников   Дата: 10.02.14 18:36:13   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
"Музыкантов мы послали в зад" :)

Есть фильм - он так называется. It was twenty years ago today.
Кажется, и книга такая есть. Вроде, фильм по книге и сделан. В общем, вы лучше меня это всё знаете.
Есть перевод этого фильма на русский - не очень хороший. Люди предложили мне сделать свою версию перевода.
Проблемы начались с названия :)
Очень хорошо и романтично звучит - "Это было двадцать лет назад сегодня". Но, кажется, это было бы абсолютно неправильно по смыслу.
Сообщение  
Re: It was twenty years ago today - смысл строчки
Автор: Кирилл Егоров   Дата: 10.02.14 19:33:18   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
"В этот день, 20 лет тому назад...". Если уж с этим проблемы, то, может, лучше не браться за перевод?
Сообщение  
Re: It was twenty years ago today - смысл строчки
Автор: Денис Иконников   Дата: 10.02.14 19:37:54   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Так и я о том же. Может, лучше и не браться, раз уж с этим проблемы :)
Я тащусь!  
Re: It was twenty years ago today - смысл строчки
Автор: Джефф   Дата: 11.02.14 09:07:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Вот и не беритесь.
Сообщение  
Re: It was twenty years ago today - смысл строчки
Автор: Денис Иконников   Дата: 11.02.14 09:11:08   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Я пожалуй-таки возьмусь :)
Если вчера еще сомневался, то после таких вдохновляющих напутствий грех этого не сделать.
Сообщение  
Re: It was twenty years ago today - смысл строчки
Автор: Rin@t   Дата: 11.02.14 09:56:43   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Денис Иконников:

>Я пожалуй-таки возьмусь :)

Правильно!

>Если вчера еще сомневался, то после таких вдохновляющих
>напутствий грех этого не сделать.

Может имеется в виду: 20 лет, конечно, кануло, а будто, как вчера :-)
Сообщение  
Re: It was twenty years ago today - смысл строчки
Автор: Денис Иконников   Дата: 11.02.14 09:59:27   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Вот я так и думал. Теперь вижу, что нет. Это самая обычная фраза, и понимать ее следует буквально: "В этот день, 20 лет тому назад". Как уже указал уважаемый Кирилл Егоров.
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2025 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика